ترجمة "قد تشاور" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تشاور - ترجمة : قد - ترجمة :
May

قد تشاور - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وإجراء عملية تشاور وحوار وتنسيق بين النظامين الرسمي وغير الرسمي قد يحسن من إمكانية الوصول إلى العدالة.
A process of consultation, dialogue and coordination between the formal and non formal legal systems can improve access to justice.
ولم يسبق هذا الإعلان أي تشاور دولي.
The announcement had come without international consultation.
ولما تمت ايام كثيرة تشاور اليهود ليقتلوه .
When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him,
ولما تمت ايام كثيرة تشاور اليهود ليقتلوه .
And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him
)ز( حلقات تشاور إقليمية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
(g) Regional consultation workshops for small island developing States.
ولكن كيف سأحمي نفسي بينما أنت تشاور عقلك
But how am I gonna protect myself while you're makin' up your mind?
ويحدد المشتركون في كل فريق تشاور طرائق ادارته وعمله.
Participants of each consultative group shall determine the modalities of its management and operation.
٥١ وقال رئيس رابطة المراسلين لدى اﻷمم المتحدة إنه يعتقد أن تجديد منطقة الصحافة قد تم دون تشاور تقريبا مع منظمته.
51. The President of the United Nations Correspondents apos Association said that he believed that the renovation of the press area was undertaken with too little consultation with his organization.
وفي الأشهر الستة السابقة جرت عمليات تشاور مكثفة بصورة خاصة.
In the past six months, there have been particularly intense consultations processes.
وفي سانت هيلانه جرى إعداد مشروع دستور وهو الآن موضع تشاور واسع.
In St. Helena a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
تشاور هو ورؤساؤه وجبابرته على طم مياه العيون التي هي خارج المدينة فساعدوه.
he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city and they helped him.
ولما كان الصباح تشاور جميع رؤساء الكهنة وشيوخ الشعب على يسوع حتى يقتلوه.
Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death
تشاور هو ورؤساؤه وجبابرته على طم مياه العيون التي هي خارج المدينة فساعدوه.
He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city and they did help him.
ولما كان الصباح تشاور جميع رؤساء الكهنة وشيوخ الشعب على يسوع حتى يقتلوه.
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death
واستصوبوا تشاور المكلفين بولاية مع المنظمات غير الحكومية قبل الزيارات القطرية وخلالها وبعدها.
It wasalso advisable that mandate holders should consult with NGOs before, during and after country visits.
وفي هذا الصدد، هناك قصور يشوب الفقرة 2 من تقريركم حيث لا توجد أي إشارة إلى حقيقة أن فريق الاستعراض قد تشاور أيضا مع الدول الضامنة الثلاث.
In this respect, there is a shortcoming in paragraph 2 of your report where there is no mention of the fact that the review team also consulted the three guarantor Powers.
(ج) دعم مبادرات الوساطة الإقليمية في تشاور وثيق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية
(c) supporting regional mediation initiatives in close consultation with regional and subregional organizations concerned
وبغية الاستجابة لهذه التحديات، قام العديد من البلدان النامية المتأثرة بالبدء في عمليات تشاور.
In order to respond to these challenges, several affected developing countries launched consultative processes.
٣ تنظم اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية عمليات تشاور على الصﱡعد الوطنية ودون اﻻقليمية واﻻقليمية.
3. African country Parties shall organize consultative processes at the national, subregional and regional levels.
٣ تنظم اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية عمليات تشاور على الصﱡعد الوطنية ودون اﻻقليمية واﻻقليمية.
3. African country Parties shall organize consultative processes at the national, subregional and regional levels.
وقد حد دت عملية تشاور داخلية عناصر استراتيجية مؤسسية نشطة بشأن جهود الدعوة حول السياسة الاجتماعية الاقتصادية.
An internal consultation identified the elements of a revitalized corporate strategy on advocacy work around socio economic policy.
11 واستعانت حكومات عديدة بعملية تشاور واسعة النطاق لوضع خطط عمل لصالح الأطفال وللقيام باستجابات أخرى.
Many Governments used a broadly consultative process for developing plans of action for children and other responses.
٥٣ وأضاف قائﻻ إن ثمة حاجة ﻻجراء تشاور شامل مع سائر المانحين والمستفيدين المستهدفين والمنسق الخاص.
35. He added that there was a need for thorough consultation with other donors, the intended beneficiaries and the Special Coordinator.
بيد أن هذه اﻻجتماعات بشكلها الحالي ﻻ تلبي بالكامل الحاجة الى تشاور المجلس مع المساهمين بقوات.
However, in their present configuration, they do not entirely meet the need for the Council to consult with troop contributors.
إذ تبين لمراقبين موثوق بهم قدموا تقارير إلى الممثل الخاص أن القاضي لربما قد تشاور مع جهات أخرى قبل تحديد النص المتعلق برفع الجلسة حسبما طلب محامي الدفاع أثناء اﻻستماع اﻷولي.
It appeared to reliable observers who have reported to the Special Representative that the judge may have consulted others before determining the provision of an adjournment as requested by the defender at the preliminary hearing.
وكان الأوروبيون، ومثلهم الأميركيون، يختارون مرشحهم عادة من وراء الكواليس، بعد تشاور سريع عابر مع البلدان النامية.
The Europeans typically picked their nominee behind the scenes, as did the Americans, after only cursory consultation with developing countries.
وللوقت في الصباح تشاور رؤساء الكهنة والشيوخ والكتبة والمجمع كله فأوثقوا يسوع ومضوا به واسلموه الى بيلاطس
Immediately in the morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate.
وللوقت في الصباح تشاور رؤساء الكهنة والشيوخ والكتبة والمجمع كله فأوثقوا يسوع ومضوا به واسلموه الى بيلاطس
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate.
ومنذ بداية العمل بالمنهجية المنقحة جرى quot تشاور وثيق بين إدارات وموظفي المنظمة في موقع محدد quot .
Since the introduction of the revised methodology, there had not been quot close consultation between representatives of the administrations and staff of the organization at a particular location quot .
ونحن على تشاور مع وسائل الإعلام حول استفسارات المظلة، لدينا رسالة المظلة الإخبارية، لدينا قائمة تعميم بالبريد الإلكتروني،
We consult to the media about canopy questions we have a canopy newsletter we have an email LISTSERV.
46 أعلنت السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها في 7 آذار مارس 2002، بعد عملية تشاور على نطاق البلد.
The National Policy for Advancement and Empowerment of Women was announced on March 7, 2002 after a countrywide consultative process.
وسيجري هذا الاستعراض من خلال عملية تشاور واسعة النطاق، تشمل الأمم المتحدة والخبرات المتوفرة خارجها على حد سواء.
This review will be conducted through a broad consultative process, including both United Nations and external expertise.
57 وأ عدت عملية كيمبرلي في أيار مايو 2000 كجزء من عملية تشاور دولية لوقف تدفق الماس الممول للصراعات.
The Kimberley Process was developed in May 2000 as part of an international consultation process to stem the flow of conflict diamonds.
79 تشاور الفريق مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومع ليكورن بشأن جهود تفتيش الحظر التي تبذلانها.
The Group consulted with UNOCI and Licorne regarding their sanctions inspection efforts.
وفيما يتعلق بمشروع وثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة، أشادت الوفود بالبرنامج الإنمائي لإجرائه عملية تشاور منسقة.
On the draft regional programme document for Europe and the CIS, delegations commended UNDP for the coordinated consultation process.
ونحن على تشاور مع وسائل الإعلام حول استفسارات المظلة، لدينا رسالة المظلة الإخبارية، لدينا قائمة تعميم بالبريد الإلكتروني،
We consult to the media about canopy questions we have a canopy newsletter we have an email LlSTSERV.
وقد أعد جدول اﻷعمال على أساس عملية تشاور مكثفة أجريت على نطاق واسع ابتداء من الربع اﻷخير لعام ١٩٩١.
The Agenda was drawn up on the basis of a broad process of consultation which was carried out intensively beginning in the last quarter of 1991.
وفي تشاور وثيق مع الوكاﻻت المتعددة اﻷطراف والشركاء الثنائيين، نقوم بتطوير استراتيجيات مراقبة المخدرات الوطنية واﻹقليمية ودون اﻹقليمية والشاملة.
In close consultation with multilateral agencies and bilateral partners, we are developing national, regional, subregional and global drug control strategies.
وأعلن ممثل يتحدث نيابة عن مجموعة البلدان الأفريقية، أن الفريق قد تشاور واتفق على أن جمهورية الكونغو الديمقراطية سوف تعين خبيرا ليعمل في اللجنة بدلا من الخبير الذي كان للغابون أن تعينه ولكنها لم تفعل.
One representative, speaking on behalf of the group of African countries, announced that the group had consulted and agreed that the Democratic Republic of the Congo would designate an expert to serve on the Committee in lieu of the expert that was to have been designated by Gabon.
وقد بدأت حكومة سنغافورة عملية تشاور مكثفة لمدة ستة أسابيع مع الشباب من شهر آب أغسطس حتى أيلول سبتمبر 2004.
The Singapore Government initiated an intensive six week youth consultation exercise from August to September 2004.
وفي عام 2004، قامت المفوضية السامية لحقوق الإنسان بعملية تشاور واسعة النطاق جمعت محتوياتها وصدرت في تقرير من المفوضة السامية.
During 2004, the Office of the High Commissioner for Human Rights undertook an extensive consultation process which was compiled and issued as a report of High Commissioner.
ومن السبل التي يمكن لﻷمم المتحدة أن تتبعها في هذا المجال، وضع مدونات سلوك، ومبادئ توجيهية واجراءات تشاور متفق عليها.
The development of codes of conduct, agreed guidelines and consultation procedures are possible paths to be followed by the United Nations in this area.
ولكن، بعد عملية تشاور عقدت في عام ٠٩٩١ حول توظيف وتدريب المعوقين، قرر الوزراء اﻻحتفاظ بنظام الحصص في الوقت الحاضر.
However, after a consultation exercise on the employment and training of disabled people in 1990, ministers had decided to retain the quota system for the time being.
وقد تشاور الرئيس امبيكي بصورة مكثفة مع العناصر الإيفوارية الرئيسية الفاعلة، وسيواصل عقد محادثات معها مرة أخرى في بداية نيسان أبريل.
President Mbeki has consulted extensively with the key Ivorian actors and will hold talks with them again in early April.
ولعل من المفيد لدراسة من هذا القبيل إجراء تشاور واسع النطاق لالتماس الآراء والنظر في النطاق والنهوج والخيارات المحتملة، وربما تنقيحها.
Such a study would benefit from wide consultation to solicit views and consider, and possibly refine, potential scope, approaches and options.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد تشاور مع - إجراء تشاور - تشاور هاتفيا - هيكل تشاور - تشاور الطبيب - إجراء تشاور - تشاور الطبيب - العمل تشاور - اتفاق تشاور - إطلاق تشاور - تشاور معه - تشاور مع - تشاور مسبق