ترجمة "تشاور هاتفيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أنا آسفة لأني اتصلت هاتفيا | I'm sorry I phoned. |
لقد تحدثت هاتفيا اليه منذ بضعة اشهر | I spoke with him on the phone a few months ago. |
لكنه لم يتصل هاتفيا أو يرسل شخص | But he hasn't phoned, or sent anyone? |
ولكن باستطاعة أي انسان أن يتصل بها هاتفيا. | But anyone can dial in. |
إنها ستتصل هاتفيا بشقيق زوجتي الذي سيصل أولا | All she has to do is get to a telephone, my brotherinlaw will get there first. |
ثم عاد الى المنزل وامسكنى وانا اتحدث اليك هاتفيا | And then he comes in the house and catches me phoning you. |
اتصل الرقيب (باور) هاتفيا... وأفاد بعدم العثور على الشخص المطلوب | N.C.O. Babber has communicated that they haven't found the person they were looking for. |
حسنا هو يتصل هاتفيا... ليس قادما الى هنا و لكن... | Well, he's calling on the phone, not coming over here. |
حتى رئيسي الاعلى مقاما اتصل بي هاتفيا من مسافة بعيدة | Even my national superior telephoned me longdistance. |
ولم يسبق هذا الإعلان أي تشاور دولي. | The announcement had come without international consultation. |
ولما تمت ايام كثيرة تشاور اليهود ليقتلوه . | When many days were fulfilled, the Jews conspired together to kill him, |
ولما تمت ايام كثيرة تشاور اليهود ليقتلوه . | And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him |
وتدير الشعبة أيضا خطا هاتفيا الكترونيا ساخنا وتساعد خدمات وحدات العمليات. | The Division also runs telephone and electronic hot line and help desk services. |
لا اعلم, لقد تلق ت اتصالا هاتفيا ثم هرعت من الباب الخلفى | I don't know, she just got a phone call and ran out the back door. |
)ز( حلقات تشاور إقليمية للدول الجزرية الصغيرة النامية. | (g) Regional consultation workshops for small island developing States. |
ولكن كيف سأحمي نفسي بينما أنت تشاور عقلك | But how am I gonna protect myself while you're makin' up your mind? |
أخبرهم هاتفيا أننا سنستقل قطارا متاخرا و ليعدو العشاء في وقت لاحق | Put in a call that we're taking a later train, dinner at 9 00, in bed by 1 0 00. |
انت تعلم , الكولونيل تلقى اتصالا هاتفيا بشأن ابتعادك عن القنوات من واشنطن | You know, the colonel had a phone call about you out of channels from Washington. |
ويحدد المشتركون في كل فريق تشاور طرائق ادارته وعمله. | Participants of each consultative group shall determine the modalities of its management and operation. |
وﻻحظ المشتركون أيضا أن اﻻجتماعات التي تجرى هاتفيا يمكن أن تخفض نفقات السفر. | Participants also noted that teleconferencing could reduce travel expenditures. |
وفي الأشهر الستة السابقة جرت عمليات تشاور مكثفة بصورة خاصة. | In the past six months, there have been particularly intense consultations processes. |
ولمقدمي الطلبات أن يتصلوا هاتفيا للتأكد من أن خطاب التكليف واستمارة الطلب قد وردا. | Applicants may call to confirm that their assignment letter and form have been received. |
وقد أبلغ اﻻعتقال على الفور إلى الرابطة التي اتصلت هاتفيا بوسائط اﻹعﻻم ﻹبﻻغها بالحادثة. | The arrests were reported immediately to FENASTRAS which telephoned the media to report the incident. |
لقد كنت احاول ان اتصل بالآنسه مورو هاتفيا منذ بعض الوقت ولكن لم يجبني احد | I've been trying to call Miss Morrow and there's no answer. |
وفي سانت هيلانه جرى إعداد مشروع دستور وهو الآن موضع تشاور واسع. | In St. Helena a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way. |
واعتبارا من 1 تموز يوليه 2003، خصص المكتب خطا هاتفيا مجانيا للطوارئ يعمل على مدار الساعة. | Beginning on 1 July 2003, the Office had set up a round the clock hotline. |
بعد ذلك اتصل رئيس فريق التفتيش هاتفيا بمراجعه في نيويورك وقال إنه استلم تعليمات بمغادرة العراق. | Following this exchange, the head of the inspection team spoke by telephone with his supervisor in New York and said that he had been instructed to leave Iraq. |
تشاور هو ورؤساؤه وجبابرته على طم مياه العيون التي هي خارج المدينة فساعدوه. | he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the springs which were outside of the city and they helped him. |
ولما كان الصباح تشاور جميع رؤساء الكهنة وشيوخ الشعب على يسوع حتى يقتلوه. | Now when morning had come, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus to put him to death |
تشاور هو ورؤساؤه وجبابرته على طم مياه العيون التي هي خارج المدينة فساعدوه. | He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains which were without the city and they did help him. |
ولما كان الصباح تشاور جميع رؤساء الكهنة وشيوخ الشعب على يسوع حتى يقتلوه. | When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death |
واستصوبوا تشاور المكلفين بولاية مع المنظمات غير الحكومية قبل الزيارات القطرية وخلالها وبعدها. | It wasalso advisable that mandate holders should consult with NGOs before, during and after country visits. |
وبعد أن اتصل المبعوثون العراقيون المحليون بالسلطات اﻷعلى هاتفيا، لم يبدوا اعتراضا، ومن ثم جرت الرحلة فعﻻ. | The local Iraqi officials, after checking with higher authorities by telephone, interposed no objection, and the flight thus took place. |
فقد اتصل هاتفيا، شخص مجهول وقال إنه يتكلم باسم حماس وإنه تم استخدام ١٧٥ كيلوغراما من المتفجرات | An anonymous caller on behalf of Hamas stated that 175 kilograms of explosives were used |
(ج) دعم مبادرات الوساطة الإقليمية في تشاور وثيق مع المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية المعنية | (c) supporting regional mediation initiatives in close consultation with regional and subregional organizations concerned |
وبغية الاستجابة لهذه التحديات، قام العديد من البلدان النامية المتأثرة بالبدء في عمليات تشاور. | In order to respond to these challenges, several affected developing countries launched consultative processes. |
٣ تنظم اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية عمليات تشاور على الصﱡعد الوطنية ودون اﻻقليمية واﻻقليمية. | 3. African country Parties shall organize consultative processes at the national, subregional and regional levels. |
٣ تنظم اﻷطراف من البلدان اﻷفريقية عمليات تشاور على الصﱡعد الوطنية ودون اﻻقليمية واﻻقليمية. | 3. African country Parties shall organize consultative processes at the national, subregional and regional levels. |
ويتم اﻹبﻻغ هاتفيا عن اﻻتهامات المتعلقة بانتهاك الهدنة عن طريق مكتب الخدمة المشتركة في بانمونجوم كوسيلة لتسوية اﻻنتهاكات. | Charges of Armistice violations are passed telephonically through the Joint Duty Office at Panmunjom as a means to resolve violations. |
وبإمكان أي دبلوماسي أن يطلب من اللجنة هاتفيا قائمة مستكملة بأي مخالفات لم يبت فيها بشأن وقوف السيارات. | Any diplomat could call the Commission and request an updated list of any pending parking violations. |
ويمكن الاتصال بالسيد ليندستروم هاتفيا على الرقم ( 1 202) 358 1588 أو بالبريد الإلكتروني على العنوان التالي kurt.l.lindstrom nasa.gov. | Mr. Lindstrom can be reached by telephone at ( 1 202) 358 1588 or by electronic mail at kurt.l.lindstrom nasa.gov. |
وقد حد دت عملية تشاور داخلية عناصر استراتيجية مؤسسية نشطة بشأن جهود الدعوة حول السياسة الاجتماعية الاقتصادية. | An internal consultation identified the elements of a revitalized corporate strategy on advocacy work around socio economic policy. |
11 واستعانت حكومات عديدة بعملية تشاور واسعة النطاق لوضع خطط عمل لصالح الأطفال وللقيام باستجابات أخرى. | Many Governments used a broadly consultative process for developing plans of action for children and other responses. |
٥٣ وأضاف قائﻻ إن ثمة حاجة ﻻجراء تشاور شامل مع سائر المانحين والمستفيدين المستهدفين والمنسق الخاص. | 35. He added that there was a need for thorough consultation with other donors, the intended beneficiaries and the Special Coordinator. |
بيد أن هذه اﻻجتماعات بشكلها الحالي ﻻ تلبي بالكامل الحاجة الى تشاور المجلس مع المساهمين بقوات. | However, in their present configuration, they do not entirely meet the need for the Council to consult with troop contributors. |
عمليات البحث ذات الصلة : هاتفيا مع - ناقش هاتفيا - ناقش هاتفيا - اتصلت هاتفيا - إجراء تشاور - هيكل تشاور - تشاور الطبيب - إجراء تشاور - تشاور الطبيب - العمل تشاور - اتفاق تشاور - إطلاق تشاور - تشاور معه