ترجمة "قد تأتي من خلال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تأتي - ترجمة : قد - ترجمة :
May

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : تأتي - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

انه لم يكن قد غادر الجسر منذ كنت قررت أن تأتي من خلال القناة.
Here you are, Doc. Just what you need.
السعادة لا تأتي إلا من خلال الجهد
Happiness comes only through effort.
السنوات قد تأتي السنوات قد تذهب
The years may come The years may go
تأتي سريعا عبر الزمن من خلال حطام السفن والكوارث
You come of age very quickly through shipwreck and disaster.
قد لا تأتي لتوقعاتك.
It might not come up to your expectations.
هل تأتي الآنسة بورستنر باستمرار من ذلك الباب خلال الليل
Miss Burstner frequently comes through that door in the middle of the night? Frequently?
الوجبات المعبأة قد تأتي مع spork من البلاستيك.
Prepackaged meals may come with a disposable plastic spork.
قد تعتقد أنها تأتي من الهند. أقرب الأماكن.
You'd think they're coming from India. It's the closest place.
لقد علمت أنك قد تأتي
I knew you'd come.
فقد تأتي الإشارة عبر الهواء كما هو الحال مع إذاعة المذياع أو محطة التلفاز لـهوائي ومستقبل المذياع، أو قد تأتي من خلال كابل تلفاز http www.diwaxx.ru أو كابل مذياع (أو كابل لاسلكي ) عبر المحطة أو تأتي مباشرة من الشبكة.
It may come over the air as with a radio station or television station to an antenna and radio receiver, or may come through cable television or cable radio (or wireless cable ) via the station or directly from a network.
والمغالطة تأتي من كوننا ج ع ل نا من ماض قد نسيناه مثالي ا.
And the fallacy comes from idealizing a past that we have forgotten about.
ولكن من أين قد تأتي الزيادة في القدرة التنافسية
But where will increased competitiveness come from?
قد تأتي مفاجأة في نهاية الحفل
This may even turn out to be a surprise party.
اذا لم تأتي خلال 30 دقيقة ادن سأدهب للنوم
If you are not here in 30 minutes, I'm just going to sleep.
شخص يدخل النهر ويبدأ في مباشرة الحق تأتي من خلال على رأس واحد منا.
Someone enters the river and starts to come through straight right on top of us.
نحن نجلس هنا نتناول الطعام مع رائحة تلك القتلة تأتي من خلال تلك النافذة
We sit here eating with the smell of those killers comin' through that window.
هذه الفرصة قد لا تأتي في طريقي أبدا
This is an opportunity that may never come to me...
إن الوسيلة الأكثر أهمية لتحقيق كل من الغايتين تتلخص في زيادة الصادرات من خلال تعزيز القدرة التنافسية للولايات المتحدة. ولكن من أين قد تأتي الزيادة في القدرة التنافسية
The most important way to achieve both objectives is to increase exports by strengthening US competitiveness. But where will increased competitiveness come from?
المشكلة في هذا النوع من القصص تأتي متكررة خلال عقود من البحث العلمي متضمنة الذاكرة البشرية
The problems, actually, for this kind of case come manyfold from decades of scientific research involving human memory.
واكتشفت انك يمكنك القيام بذلك حقا من خلال الزيوت التي تأتي من النباتات و من النشويات أيضا
And you can actually make plastic from obviously oils which come from plants, but also from starches.
أن تأتي متأخر ا خير من ألا تأتي.
Better late than never.
أظن بأنك قد تدربت عليه قبل أن تأتي الي
I suppose you worked that out before you came, didn't you?
والآن باختصار، قد تأتي تدفقات الإيرادات في صيغة سلسلة متكاملة من الاستراتيجيات الممكنة.
Now, in summary, revenue streams might take the form of a whole series of potential strategies.
أن تأتي أخيرا خير من ألا تأتي أبد ا
Later than ever.
نعم هذه هي الحقيقة فالأموال تأتي من هذه الدول فقد كانوا يدخرون الاموال خلال العقد الماضي
Yeah, this is a fact that from where the money comes, they have been saving, you know, over the last decade.
هو مجموعه من نقاط الملاحظة التي تفترض ان الإعلام منتج من خلال إحترافيين أنها غالبا تأتي من العالم الخارجي
And the Great Firewall of China is a set of observation points that assume that media is produced by professionals, it mostly comes in from the outside world, it comes in relatively sparse chunks, and it comes in relatively slowly.
وفي غياب أميركا فمن الصعب أن نرى من أين قد تأتي مثل هذه الزعامة.
Absent America, it is difficult to see where this is likely to come from.
وطبعا تأتي أولا من أمريكا، وحتى يصل كل شيء هنا يكون قد زادت كلفته.
Of course it's shipped from America first, so by the time everything gets there, it's very expensive.
من أين تأتي
Where does it come from?
من أين تأتي
Where do they come from?
تأتي الإثارة عندما ننظر لتكاليف البيع والتكاليف العامة والإدارية. تكاليف فقد لا تتغير وتكاليف الكهرباء قد لا تتغير لكن تكاليف البيع أقل لأننا نبيع من خلال بائع ثاني.
Now, what's kind of interesting is if we will look at the R amp D, selling costs, and general administration cost, our R amp D might be the same and keeping the lights on the building might be the same, but our selling costs are lower because we're selling through resellers.
لأنه بسبب أن نبضات الضوء، لا تأتي من خلال نفس الشق، إنها في الواقع تصطدم بسن العجلة.
It's because the pulse of light is not coming back through the same notch.
أنا قد لا تأتي من عائلة مكونة من خريجي الجامعات ، لكنني سأكون أول من يحصل على شهادتي.
I might not come from a family of college graduates, but I will be the first to get my degree.
في بعض الثقافات ،قد تأتي الإشارة على الدعوة يمكن أن تأتي من تشويش عقلي سببه agwu Nshi روح الكهانة ،و التي من خلالها يحصل المعالج على الإلهام.
In some cultures, a sign of calling can come from mental disarrangement said to be caused by agwu Nshi, the spirit of divining, through which the healer gains inspiration.
سنفوز لأن الدموع التي تأتي على عيوننا تأتي من قلوبنا.
We are going to win because the tears that come from our eyes actually come from our hearts.
من أين تأتي الس لطة حسن ا، لنحاول تنظير ذلك، من أين تأتي الس لطة
It's really a way of saying, where does authority come from? Well, try this out for a theory.
من أين إذن قد تأتي العوائد العالية على المنتجات المالية التي يقدمها نظام الظل المصرفي
Where, then, will the high returns of the financial products provided by the shadow banking system come from?
وهذه الد فعة قد تأتي في هيئة إعانات، وقروض، وبنية أساسية، وغير ذلك من أشكال الدعم.
The nudge can take the form of subsidies, loans, infrastructure, and other kinds of support.
القصة الجيدة لها بداية , وسط , ونهاية , على الرغم من أنها قد لا تأتي بذلك الترتيب
a good story has a beginning, a middle and an end, although not necessarily in that order.
حمولة من الغسيل قد نظفت وطويت من خلال TaskRabbit.
loads of laundry have been cleaned and folded through TaskRabbit.
أم لأن الإسلام قد أنقص من قدر النساء، حتى تأتي أفواج (البابا والكاثوليك وغيرهم) ليرفعوا من قدرهن !
Or is it because Islam humiliated women for the Pope and the Catholics among others to raise their stature?
!أنت , لا تأتي إلى هنا من الآن فصاعدا . حسنا لا تأتي
You, don't come from now on. Alright? Don't come!
أنه يقبل الطحالب والمخلفات من جهة ، ومن خلال 'طريقة جميلة، براقة مجموعة من الأجهزة المعدة، من الطرف الآخر تأتي المياه النظيفة
It accepts algae and detritus in one end, and through this beautiful, glamorous set of stomach organs, out the other end comes cleaner water.
المعرفة تأتي من الحواس .
Knowledge comes from the senses.
إنها تأتي من الفنانين.
It really comes from these artists.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأتي من خلال - قد تأتي من - قد تأتي من - قد تأتي من - قد تأتي - قد تأتي - قد تأتي - قد تأتي - قد تأتي - تأتي من خلال من - انها تأتي من خلال - تأتي من خلال مع - رسالة تأتي من خلال