ترجمة "قدمت قبل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : قدمت - ترجمة : قبل - ترجمة : قدمت - ترجمة : قبل - ترجمة : قدمت - ترجمة : قدمت - ترجمة : قدمت - ترجمة : قدمت - ترجمة :
الكلمات الدالة : Before Seen Days Ever Applied Filed Provided Served Offered

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ورفضت عروض قدمت من قبل موزمبيق، ناميبيا، زيمبابوي والسنغال.
Bids from Mozambique, Namibia, Zimbabwe and Senegal were rejected.
( قدمت اللوحة من قبل شركة المخابز التعبديه في عام 1986 ).
The sign was presented by the Worshipful Company of Bakers in 1986.
وهذا باﻻضافة الى المنح الدراسية التي قدمت من قبل الى الفلسطينيين.
This is in addition to scholarships already being awarded to the Palestinians.
لقد قدمت محادثة مثل هذه فى لندن قبل فترة من الزمن
I gave a talk like this in London a while back about this point.
قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع
I applied to seven art schools and was rejected by all seven.
قبل أسبوع واحد فقط، قدمت الأكادمية الوطنية للهندسة جائزتها درابر برايز
Just a week ago, the National Academy of Engineering awarded its Draper Prize to Francis Arnold and Willem Stemmer, two scientists who independently developed techniques to encourage the natural process of evolution to work faster and to lead to desirable proteins in a more efficient way what Frances Arnold calls directed evolution.
قدمت أقتراحك بحسن نية قبل الأقدام على أيجاد أي علاقة عاطفية
You made your offer in good faith before any emotional advance.
قبل عامين، قدمت جائرة لاسكر برايز للعالم شنيا يماناكا من أجل بحثه
A couple of years ago, the Lasker Prize was awarded to the scientist Shinya Yamanaka for his research in which he took an adult skin cell, a fibroblast, and by manipulating just four genes, he induced that cell to revert to a pluripotential stem cell a cell potentially capable of becoming any cell in your body.
مرة اخرى قدمت لكم الترجمة من قبل فريق قبلة المرحه في فيكي نت
One more time. lt i gt Brought to you by the PKer team www.viikii.net lt i gt
وقد س حبت السلفادور من القائمة قبل عقد الدورة السادسة والستين بعد أن قدمت تقريرها.
El Salvador was withdrawn from the list prior to the sixty sixth session following the submission of a report.
قبل عام 2003، قدمت وزارة العدل سياسة تتضمن تشجيع تكافؤ الفرص لدى الرجل والمرأة.
Prior to 2003 the Ministry of Justice introduced a policy promoting equal opportunities for men and women.
هذا العمل لم ينتهي بناء على بعض التعليقات التي قدمت في تيد قبل عامين
This is a work in process, based on some comments that were made at TED two years ago about the need for the storage of vaccine.
منذ هذه الإصلاحات معظم خدمات دعم حامية في قواعد عسكرية قدمت من قبل شركات خاصة.
Since these reforms most of the 'garrison' support services at military bases have been provided by private firms.
وقد سحبت البوسنة والهرسك من القائمة قبل انعقاد الدورة السابعة والستين بعد أن قدمت تقريرها.
Bosnia and Herzegovina was withdrawn from the list prior to the sixty seventh session following the submission of a report.
(8) قدمت زامبيا تقريرها الأولي في 31 آب أغسطس 2001، قبل أن يحين موعد تقديمه.
Zambia submitted its initial report on 31 August 2001, before it was due.
حوالي مرتان أوثلاث مرات في الإسبوع، يرفع ..ماكس تلكالصورةالهائلة. التي قدمت إليها من قبل ..بعض
Three times a week, Max hauled up that painting presented to her by some Nevada chamber of commerce.
في الحقيقة .. بعد دراستي الجامعية قدمت طلبات دخول لسبع مدارس فنية وتم رفضي من قبل السبع
In fact, after college I applied to seven art schools and was rejected by all seven.
سوف اقوم بالإتصال بك حالما ارحل قدمت لكم الترجمة من قبل متطوعينPlayful Team في موقع viikii.net
I'll call once I leave. lt i gt Brought to you by the PKer team www.viikii.net
٤ وفي الوقت الذي قدمت فيه فنلندا الى اﻷمين العام معلومات لسجل اﻷمم المتحدة، قدمت أيضا بيانات إضافية، كانت قد قدمت من قبل الى مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، بشأن تخطيط الدفاع وتبادل المعلومات العسكرية المتعلقين بفنلندا.
4. While submitting to the Secretary General the information for the United Nations Register, Finland also gave additional information, previously submitted to the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), on defence planning and on the exchange of military information of Finland.
قدمت الروبية الخليجية من قبل الحكومة الهندية في عام 1959 كبديل للروبية الهندية للتداول حصريا خارج البلاد.
The Gulf rupee was introduced by the Indian government in 1959 as a replacement for the Indian rupee, for circulation exclusively outside the country.
14 ويجري بانتظام، بالتشاور مع أصحاب المصلحة، تحديث خطة الوكالة المتوسطة الأجل التي قدمت قبل موعدها بعام.
The Agency's medium term plan, which had been presented a year earlier, was being regularly updated in consultation with stakeholders.
(1) قدمت الكاميرون في 14 آذار مارس 2001، قبل تصديقها على الاتفاقية، تقريرا طوعيا بموجب المادة 7.
On 14 March 2001, prior to ratifying the Convention, Cameroon submitted a voluntary Article 7 report.
(2) قدمت غامبيا في 28 آب أغسطس 2002، قبل تصديقها على الاتفاقية، تقريرا طوعيا بموجب المادة 7.
On 28 August 2002, prior to ratifying the Convention, Gambia submitted a voluntary Article 7 report.
(3) قدمت ليتوانيا في 2 تموز يوليه 2002، قبل تصديقها على الاتفاقية، تقريرا طوعيا بموجب المادة 7.
On 2 July 2002, prior to ratifying the Convention, Lithuania submitted a voluntary Article 7 report.
منذ قدمت تقريري الأخير إلى الجمعية العامة قبل سنة، واصلنا العمل بنشاط في سبيل إنجاز مهمتنا الحيوية.
Since I last reported to the Assembly one year ago, we have continued to work vigorously towards accomplishing our vital mission.
هذا العمل لم ينتهي بناء على بعض التعليقات التي قدمت في تيد قبل عامين حول الحوجة لمخزن دواء.
This is a work in process, based on some comments that were made at TED two years ago about the need for the storage of vaccine.
قدمت محاضرة قبل زمن بعيد في البنك الدولي وعرضت صورة الأرض المذهلة وقلت، ها هو هناك! البنك الدولي!
I gave a talk not so long ago at the World Bank and I showed this amazing image of Earth and I said, There it is! The World Bank!
(4) قدمت الفلبين تقريرها الأولي بموجب المادة 7 في 12 أيلول سبتمبر 2000، قبل أن يحين موعد تقديمه.
Philippines submitted its initial Article 7 report on 12 September 2000, before it was due.
واسمحوا لي مرة أخرى أن أعرب عن عميق شكرنا للحكومات والوكاﻻت الدولية التي قدمت من قبل مساعدات إنسانية.
Let me also once again express our sincere appreciation to the Governments and international agencies which have already provided humanitarian assistance.
وقد است عرض مع كل طرف مختلف المقترحات التي قدمت من قبل، وأيضا عددا من اﻷفكار الجديدة، استعراضا كامﻻ.
Various proposals that had been previously advanced, as well as a number of new ideas, were reviewed thoroughly with each party.
ولكون التوصيات قد قدمت قبل أيام قليلة فقط، فﻻ يسعنا اليوم سوى التركيز على نخبة من القضايا الكبرى.
Today, owing to the fact that the recommendations were presented just a few days ago, we can only focus on some selected major issues.
قدمت محاضرة قبل زمن بعيد في البنك الدولي وعرضت صورة الأرض المذهلة وقلت، ها هو هناك! البنك الدولي!
I gave a talk not so long ago at the World Bank and I showed this amazing image of Earth and I said, There it is!
(5) قدمت سلوفاكيا تقريرها الأولي بموجب المادة 7 في 9 كانون الأول ديسمبر 1999، قبل أن يحين موعد تقديمه.
Slovakia submitted its initial Article 7 report on 9 December 1999, before it was due.
انني قدمت عرض الشرائح هذا قبل بضعة سنوات خلال قمة اقتصادية كبرى وكان هنالك واحد من الجمهور اتى الي
I did this slide show a couple years ago at a big economics summit, and there was a fellow in the audience who came up to me.
هي قدمت المال.
She gave money.
الوقائع كما قدمت
The facts as presented
قدمت صورتهاالطبق الأصل
Return of the Jedi, its mirror image is presented.
لقد قدمت إستقالتي
I have just resigned.
هل قدمت الزهور
Did you deliver the flowers?
لقد قدمت واجبك .
You've done your fighting.
وكانت سيرل قد قدمت 168 دراسة حول الأسبرتام، من ضمنها سبع دراسات عن الحيوانات تم اعتبارها حاسمة من قبل FDA.
Searle had submitted 168 studies on aspartame, including seven animal studies that were considered crucial by the FDA.
كل كلمة في هذه الصفحة كتبها بحبره الخاص... ماعدا تسجيل هدية قدمت إلى (بيرالتا) من قبل الملك (فرديناند) ملك (إسبانيا)
Every word on this page was written by him with his own ink... except this account of the grant awarded to Peralta by King Ferdinand of Spain.
قدمت (A 48 276)
1982 112) UNFPA Submitted (A 48 276)
لقد قدمت خمس محاولات.
Five attempts have been made.
قدمت للجامعة وأنا مقتنع
I applied for university at a time when I was convinced

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاثنين قدمت قبل - قدمت من قبل - قدمت من قبل الآخرين - قدمت من قبل المالك - قدمت بسخاء من قبل - قدمت من قبل نفسه - قدمت من قبل الآخرين - قدمت من قبل الإدارة - قدمت من قبل الوالدين