ترجمة "قانون الشركات الألمانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : قانون - ترجمة : الشركات - ترجمة : قانون - ترجمة : الشركات - ترجمة : قانون الشركات الألمانية - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية.
Power and Ownership Structures among German Companies.
في قانون الشركات
Company law
الكثير من الشركات الألمانية ,مثلا يؤمنون أنهم بالفعل ينتجون منتجات عالية الجودة
Many of the German companies, for instance, believe that they are really producing a high quality product at a good price, so they are very competitive.
كما أن الحكومة الألمانية منزعجة بشأن قرار المفوضية بمراجعة قانون فولكس فاجن .
The German government is also worried by the Commission's resolution to question the Volkswagen law.
قاعدة البيانات الشبكية التابعة للمؤسسة الألمانية للتحكيم بشأن قانون التحكيم http www.dis arb.de
DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de
قاعدة البيانات الشبكية بشـأن قانون التحكيم التابعة للمؤسسة الألمانية للتحكيم http www.dis arb.de
DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de
قاعدة البيانات الشبكية بشأن قانون التحكيم التابعة للمؤسسة الألمانية للتحكيم http www.dis arb.de
DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de
ففي الهند، على سبيل المثال، ينص مشروع قانون تعديل قانون الشركات لعام 2003 على تدريب المدراء كشرط إلزامي.
For example, in India, the Companies (Amendment) Bill 2003 makes director training mandatory.
٤٠ خﻻل عام ١٩٩١، سجل عدد كبير من الشركات الجديدة في جبل طارق في إطار قانون الشركات )الضرائب واﻻمتيازات(.
40. During 1991, a substantial number of new companies were registered in Gibraltar under the Companies (Taxation and Concession) Ordinance.
وحسب ما أفاد به الوزير الأول، فإن قانون الشركات التجارية الجديد (2004)، الذي يحل محل قانون الشركات وقانون الشركات التجارية الدولية الحاليين، يرمي إلى اجتذاب العملاء الدوليين فيما يوفر إطارا قانونيا مناسبا للشركات التي تزاول الأعمال التجارية المحلية.
According to the Chief Minister, the new Business Companies Act (2004), which replaces the existing Companies Act and the International Business Companies (IBC) Act, is designed to appeal to international clients, while providing a suitable legal framework for firms undertaking domestic business.
وفقا لقواعد قانون الشركات فإن قرارات الخطاب السياسي في الشركات العامة تخضع لنفس القواعد التي تخضع لها القرارات التجارية العادية.
Under traditional corporate law rules, the political speech decisions of public companies are subject to the same rules as ordinary business decisions.
وقد تعكس درجة الاختلاف بين المدونات مدى تحديد مسؤوليات المجلس في قانون الشركات أو بموجب معايير تسجيل الشركات في البورصة.
The degree of differences between codes may reflect the degree to which company law or listing standards specify board responsibilities.
ولتغطية التكاليف المتزايدة، فسوف تضطر الشركات الألمانية إلى رفع أقساط التأمين، الأمر الذي لابد وأن يخرجها من المنافسة.
To cover the increased costs, they will have to raise premiums, making themselves uncompetitive.
على نحو مماثل، ورغم أن صادرات فرنسا أقل كثيرا من صادرات ألمانيا، فإن العديد من الشركات الفرنسية الكبرى تنافس الشركات الألمانية في امتدادها العالمي ومعارفها الفنية والتقنية.
Similarly, while France exports much less than Germany outside the EU, many large French enterprises rival Germany s in global reach and technical know how.
وهي الآن منظمة وطنية لا تستهدف الربح مؤسسة بموجب قانون الشركات لعام 1956.
It is now a national non profit organization incorporated under the Companies Act 1956.
ونتيجة لذلك، سيتعين على الشركات المعنية التقيد بجميع لوائح قانون الإنصاف في الأجور.
As a result, affected companies will have to conform to all the regulations of the Pay Equity Act.
قانون الشركات (التعديل) لعام 2004 (تم التصديق عليه في 6 أيلول سبتمبر 2004)
(Signed) Vinci N. Clodumar Ambassador Permanent Representative
الكثير من الشركات الألمانية ,مثلا يؤمنون أنهم بالفعل ينتجون منتجات عالية الجودة بسعر معقول و بالتالي فهي مستعدة للمنافسة
Many of the German companies, for instance, believe that they are really producing a high quality product at a good price, so they are very competitive.
بيد أنه في عام ١٩٩١، اتخذت الحكومة الخطوة اﻷولى نحو رفع حظر الست سنوات عندما عدلت قانون الشركات اﻻستئمانية الذي ينظم الشركات.
In 1991, however, the Government took the first step towards lifting the six year ban when it amended the Trust Companies Act which would regulate the companies.
الألمانية
German
الألمانية
German
قد سن بالفعل قانون مقدمي خدمات الشركات الدولية ويجري تنفيذه في الوقت الحاضر في سيشيل.
The international corporate providers act has already been enacted and is presently in force in Seychelles.
فالقضاة غير المدربين على قانون الشركات والمحاسبة، مثلا، ليسوا أحسن من يفصل في قضايا الإفلاس.
Judges untrained in corporate law and accountancy, for instance, may not be the best arbiters in bankruptcy cases.
على مر السنين ، موكب من جماعات الضغط والتلاعب في قانون الضرائب لصالح الشركات الخاصة والصناعات.
Over the years, a parade of lobbyists has rigged the tax code to benefit particular companies and industries.
وتعمل الشركات الألمانية المتعددة الجنسيات مثل سيمنز ودايملر على تصعيد الاستثمار لتلبية الطلب من جانب كل من الأسواق الناشئة والأسواق المحلية.
German multinationals like Siemens and Daimler are ratcheting up investment to meet both emerging market and domestic demand.
يتحدث الألمانية
speaking German
الألمانية والبرتغالية.
German and Portuguese.
أتتحدثين الألمانية
Sprechen Sie Deutsch?
أتجيد الألمانية
You speak German?
ت ذك ر المملكة العربية السعودية إن شركة الشرقية للتنمية الزراعية شركة مساهمة أنشئت بموجب قانون الشركات السعودي.
Saudi Arabia states that Shadco is a joint stock company established under the company law of Saudi Arabia.
يحظر قانون توريسيلي على الشركات التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية القائمة في بلدان ثالثة اﻻتجار مع كوبا.
The Torricelli Act prohibits United States subsidiaries in third countries from engaging in trade with Cuba.
والبديل هنا يتلخص في ابتكار نظام محاسبي وقائي، كذلك الذي استخدمته كل الشركات الألمانية قبل الانتقال إلى العمل بالمعيار الدولي للتقرير المالي.
An alternative would be a precautionary accounting system, like the one that all German companies used before the transition to IFRS began.
فقال وزير الاقتصاد والتكنولوجيا الألماني فيليب روزلر إن العديد من الشركات الألمانية بدأت بالفعل في الانتقال إلى الولايات المتحدة بسبب أسعار الطاقة الأقل.
German Minister of Economics and Technology Philipp Rösler said that many German firms are already relocating to the US because of lower energy prices.
استجابت الشركات الألمانية لهذه الحقيقة من خلال نقل الأجزاء التي تتطلب عمالة مكثفة من سلاسل إنتاجها إلى الخارج ثم قلصت استثماراتها في ألمانيا.
German firms reacted by outsourcing the labor intensive parts of their production chains and curtailing their investment in Germany.
(ج) بكالوريوس القانون (LLB) مع مرتبة الشرف من الدرجة الثانية الفرقة الأدنى مع تقدير امتياز في قانون الشركات، وتقدير امتياز في قانون الأعمال المصرفية والمالية 1981
(c) LLB Hons. second class lower division, with A in Company Law, and A in Law of Banking and Finance 1981
لا أتكلم الألمانية.
I don't speak German.
هل تتحدث الألمانية
Do you speak German?
إنها تتحدث الألمانية.
She speaks German.
مسألة الزعامة الألمانية
The German Leadership Question
أوروبا والأصفاد الألمانية
Europe s German Ball and Chain
مرآة فرنسا الألمانية
France s German Mirror
من الألمانية إلى
German To
الديمقراطية الاجتماعية الألمانية.
German Social Democracy .
النص باللغة الألمانية.
The document is in the German language.
الألمانية والانكليزية والفرنسية
English, French, German

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشركات الألمانية - الشركات الألمانية - الشركات الألمانية - الشركات الألمانية - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الشركات - قانون الضرائب الألمانية - قانون البناء الألمانية - قانون الإقامة الألمانية