ترجمة "قانونية وواقعية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قانونية - ترجمة : قانونية وواقعية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التقشف وواقعية الديون
Austerity and Debt Realism
ويتطلب ذلك وضع استراتيجية متابعة شاملة وواضحة وواقعية.
That necessitated a comprehensive, clear and realistic follow up strategy.
ومن المستصوب زيادة عضوية المجلس بطريقة محسوبة وواقعية.
A measured, realistic expansion of the composition of the Council would be appropriate.
لقد بدأت في ﻻتفيا عملية تجديد سلمية وقانونية وواقعية.
A peaceful, legal and pragmatic restoration process has begun in Latvia.
إنه أكثر ثباتا وواقعية من الذوات التي كوناها لأنفسنا.
It's more a reality than the ones our selves have created.
ومـــن المهــم، فــي هــذه العملية، أن نتصرف بطريقة تدريجية وواقعية.
In this process, it is important to act gradually and realistically.
ولهذا، أعددنا خطة عمل متسقة وواقعية تتمشى مع آمالها المشروعة.
That is why we have prepared a consistent and realistic Plan of Action in keeping with their legitimate hopes.
ويجب إتاحة آليات فعالة وواقعية لتنفيذ اﻷهداف المقررة في هذه المؤتمرات.
Effective and realistic mechanisms must be made available to implement goals established at these conferences.
ويتطلب ذلك الأمر أن نبحث عن حلول إبداعية ومبتكرة وواقعية لتمويل التنمية.
That requires that we look for creative, innovative and realistic solutions for financing for development.
كما يتعين تحديد أهداف ونتائج واضحة وواقعية، بما في ذلك مؤشرات النتائج.
Clear and realistic objectives and outcomes, including result indicators, needed to be identified.
مستشارة قانونية
Legal Advisor
بلجيكا قانونية
Belgium Legal
الدانمرك قانونية
Denmark Legal
السويد قانونية
Finland Legal
فرنسا قانونية
France Legal
فنلندا قانونية
Sweden Legal
والواقع أن مثل هذه التحسينات الحاسمة ممكنة بكل تأكيد وواقعية من الناحية الاقتصادية.
Such decisive improvements are certainly possible and economically realistic.
وينبغي أن يكون التوصل إلى نتيجة عملية وواقعية في الوقت نفسه هو الهدف.
The aim should be to produce a result which is both practical and realistic.
وتتمثل الخطوة التالية في متابعة تلك النقاط من خﻻل توصيات عملية المنحى وواقعية.
The next step was to follow those points through with action oriented, pragmatic recommendations.
قاتلنا ورسمنا مع ا، لتدوين صور عفوية وواقعية من ساحة المعركة ومن حياتنا في الغابة.
We fought and sketched together, to record spontaneous and realistic images of the battlefield and our life in the forest.
ويجب أن يسعى الجنوب ﻹحياء حوار الشمال الجنوب على أسس أكثر فائدة وواقعية)٢(.
The South must strive for a revival of the North South dialogue on a more meaningful and realistic basis. 2
وإن تمكنت من التقاط الصور بنجاح تحصل على نتائج جميلة جدا وواقعية جدا أيضا
And if you do a good job capturing the photos, the result can be quite beautiful and also quite realistic.
وآثار قانونية وإدارية
budgetary, legal and administrative implications
كندا غير قانونية
Switzerland Illegal
اماتحتاجه شماعة قانونية
What you need is a legal peg so that the jury can hang up their sympathy in your behalf.
كان رومني، بوصفه حاكما لولاية ماساتشوستس، قد أعرب عن اعتقاده بصحة وواقعية الانحباس الحراري العالمي.
Romney, as governor of Massachusetts, had expressed belief in the reality of global warming.
ويتعين القبول بشجاعة وواقعية ببعض الحقائق التي لا يمكن عكسها في أي بلد من المنطقة.
Certain irreversible realities have to be accepted with courage and realism in any country in the region.
٣٨ ومن الضروري أن تترجم اﻻلتزامات التي ستتخذ في مؤتمر القاهرة الى برامج عملية وواقعية.
38. It was of particular importance that the commitments to be undertaken at the Cairo Conference should be translated into practical and realistic programmes.
المملكة المتحدة غير قانونية
United Kingdom Illegal
الوﻻيات المتحدة غير قانونية
United States Illegal
تتم الآن بطريقة قانونية
So you see, probably everything's being attended to right now, legally.
وتعد الواقعية الأفلاطونية ( universalia ante res ) وواقعية أرسطو ( universalia in rebus ) الشكلين الرئيسيين من أشكال الواقعية.
Two major forms are Platonic realism ( universalia ante res ) and Aristotelian realism ( universalia in rebus ).
وتعتقد الكاميرون أنها وثيقة متوازنة وواقعية بالنظر إلى كل الشواغل العالمية الرئيسية التي تعتبر الآن أولويات.
Cameroon believes it is a balanced and realistic document with regard to all the major global concerns now considered to be priorities.
وأكدوا أن الوﻻية المنوطة بالمبعوث الخاص توفر أسسا جيدة وواقعية للمصالحة الوطنية بين شتى الفئات الطاجيكية.
They emphasized that the mandate of the Special Envoy provided good and realistic grounds for national reconciliation between different Tajik groups.
وهذا أمر يتعين على الدول اﻷعضاء في المنظمة الدولية والشعوب التي تمثلها أن تجابهه بإخﻻص وواقعية.
This must be faced squarely by the States Members of the world Organization and the peoples they represent.
ولكن كيما تكون هذه الوصفة فعالة وواقعية، فإنه ينبغي أيضا فرض قيود على البلدان المصدرة لﻷسلحة.
However, such a prescription, to be effective and realistic, should impose restrictions and constraints on arms exporting countries as well.
تبدأ معظم الأسلحة بصورة قانونية.
Most weapons start out their lives legally.
وهي ضرورة قانونية وسياسية وأخلاقية.
It is a legal, political and moral necessity.
وأدخلت قبرص نظام حماية قانونية.
Cyprus introduced a legal protection system.
ويضطلع جميع الزمﻻء بدراسات قانونية.
All of the fellows are engaged in legal studies.
لا أوراق قانونية أو شهادات
No legal papers or certificates?
في الحقيقة، إنها غير قانونية
In fact, it's illegal.
وتلك هي الانتهاكات الغير قانونية
And these are the violations that would be illegal
أوراق قانونية في مكتب طبيبك
legal size forms in your doctor's office?
ولكن، لا يهم، إنها قانونية.
But, nevermind, it's legal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قانونية أو قانونية - قانونية أو قانونية - مخالفة قانونية - حدود قانونية - فعالية قانونية - مذكرة قانونية - تحفظات قانونية - آلية قانونية - إقامة قانونية - تعويضات قانونية - موافقة قانونية - شراكة قانونية - ولاية قانونية