ترجمة "قانونيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قانونيا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Legally Legally Legal Illegal

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هم ليسوا مسائلين قانونيا
They're not legally liable.
عين موظفا قانونيا، ١٩٨١ ١٩٨٥
Appointed Legal Officer, 1981 1985
يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا
Gay marriage should be legal.
تشكل غالبية أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
The presence of two thirds of the members of the Committee is, however, required for a decision to be taken.
لكي اصبح قانونيا السيدة برادفورد ميد
To Legally Become Mrs. Bradford Meade.
لقد كان أمرا قانونيا.. ولصالح موكلى
It was legal and in my client's interest.
ت ريد القيام بذلك قانونيا لمرة واحدة
You want to try doing it legal for once?
هل يجب أن يكون الزواج المثلي قانونيا
Should gay marriage be legal?
فهو ينشئ، بالتحديد، نظاما قانونيا مزدوجا للتوقيعات.
It specifically creates a double legal regime for signatures.
)ج( تنفيذ برنامج لجعل وضع اﻷجانب قانونيا.
Implementation of the alien legalization programme.
الأمر لن يكون قانونيا على أي حال
It wouldn't be legal anyway.
انا لم اق ول بأن ه ك ان مجنونا قانونيا.
I'm not saying he was legally insane.
انت قانونيا لا وجود لك خوفتني سيرجي
By law you don't exist. That s frightening.
كنت قانونيا وبلا شك مواطنا من الدرجة الثانية.
I was legally and indisputably a second class citizen.
والقضايا في المحكمة المخصصة شديدة التعقيد قانونيا ووقائعيا.
The cases at the ad hoc Tribunals are legally and factually very complex.
هذا سيعيد الينا نقابتنا لنتمكن من اداراتها قانونيا
Then it'll give us back our union, so we can run it on the up and up.
يشك ل اثنا عشر عضوا من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا.
Powers of the Chairperson
وتعتقد اسبانيا أن هذا التغيير سليم قانونيا ومستصوب سياسيا.
Spain believes that this change is legally viable and politically advisable.
إﻻ أن التدريس باللغات اﻷم لﻷقليات ليس حقا قانونيا.
However, such teaching is not a legal right.
...لذا تعنين ان ابنتي ستصبح قانونيا الاميرة الحقيقية صحيح
So then... my daughter, through the laws of our country, will become a real princess?
لا يريدون تمييزا قانونيا بين المشاركة القانونية وغير القانونية.
They don't want legal distinctions between legal and illegal sharing.
أذا يمكنك أ ن تفعل شيئا قانونيا، الذي لماذا تأخذ
Lf you can do it legally, why take a?
سأحاول أن أجعل التصرف قانونيا هذا كل ما أطلبه
If I can make this thing regular, that's all I ask.
انه ليس فندقه، انه بيتي انا الشخص المسئول قانونيا
It's not his hotel, It's my home. I am the one legally responsible.
في نوفمبر 2007، قدمت لورير الأوراق لتغيير اسمها قانونيا لشينا.
In November 2007, however, Laurer filed papers to change her name legally to Chyna.
وتتم هذه العمليات بناء على موافقة الزوجين المتزوجين زواجا قانونيا.
Artificial insemination and embryo implantation may be performed with the consent of both spouses in a registered marriage.
يشك ل ستة من أعضاء اللجنة نصابا قانونيا لاعتماد القرارات الرسمية.
Six members of the Committee shall constitute a quorum for the adoption of formal decisions.
ولن يقدم الدليل تحليلا قانونيا للاتفاقية ولا تعليقا على أحكامها.
The guide will not provide a legal analysis of the Convention nor a commentary on its provisions.
وايضا ان كان احد يجاهد لا يكل ل ان لم يجاهد قانونيا.
Also, if anyone competes in athletics, he isn't crowned unless he has competed by the rules.
وايضا ان كان احد يجاهد لا يكل ل ان لم يجاهد قانونيا.
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
العمل مستشارا قانونيا لمؤسسات وهيئات عدة في القطاعين العام ولنقابات مسجلة.
Legal Advisor to several public and private sector organizations and to registered trade unions.
1997 اختير مساعدا قانونيا للمدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
1997 Selected as Legal Assistant of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia.
وينبغي أن تتم عمليات نزع السلاح في إطار صكوك ملزمة قانونيا.
The disarmament process should be carried out within the framework of legally binding instruments.
حسنا ، وصعدت يوتيوب فقط في هذه المعركة ، وسواء كان ذلك قانونيا.
Well, YouTube has just stepped into this battle, of whether it's legal.
amp quot ثم يجب أن يكون قانونيا بوضوح لرسل لجعل ريميكس ،
Then it should be plainly legal for Russell to make a remix,
وينبغي أن تشمل هذه المناقشة إطارا قانونيا ينسجم مع ميثاق الأمم المتحدة.
Such a debate should encompass a legal framework that conforms to the Charter of the United Nations.
غير أن وفودا أخرى غيرها أشارت إلى أن المسألة معقدة قانونيا وفنيا.
Some other delegations, however, noted that the issue was legally and technically complex.
وينبغي محاسبة البلدان قانونيا وسياسيا على زرع ألغام في أراضي دول أخرى.
Countries should be held legally and politically accountable for laying mines in the territory of other States.
وأنشأت 15 مركزا طبيا قانونيا لزيادة تسهيل الوصول إلى المساعدة الطبية القانونية.
Fifteen medico legal centers have been established to facilitate easier access to medico legal aid.
10 وأفادت كولومبيا بأن لديها إطارا قانونيا شاملا لحماية بيئتها ومواردها الطبيعية.
Colombia reported that it had a comprehensive legal framework to protect its environment and natural resources.
إنني أعتقد أن هناك التزاما قانونيا دوليا يفرض علينا التعاون بحسن نية.
I believe that there exists an international legal obligation to cooperate in good faith.
وقد ط لب إليﱠ، بصفتي مستشارا قانونيا، أن أدلي بهذا البيان نيابة عنه.
I have been asked, in my capacity as Legal Counsel, to make this statement on his behalf.
ويعترف مشروع القرار بشكل عملي بقيمة اﻻتفاقية باعتبارها إطارا قانونيا شامﻻ للمحيطات.
The draft resolution recognizes in practical terms the value of the Convention as a comprehensive legal framework for the oceans.
ومع ذلك، في أوروبا، هذا الفعل أصبح غير قانونيا منذ عام 2001
And yet, in Europe, that practice has become illegal since 2001 as a result of the foot and mouth outbreak.
ثلاثة، أنت لك حق قانونيا... مثل حماية بيت ك أ و دفاع عن الن فس.
Number three, you were legally justified... like the protection of your home or selfdefense.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يسمح قانونيا - القسري قانونيا - مقبولة قانونيا - ممكن قانونيا - وافق قانونيا - مسؤولة قانونيا - مملوكة قانونيا - مسجلة قانونيا - إلزامية قانونيا - باطلة قانونيا - تشكيلا قانونيا - تأهل قانونيا - مبررة قانونيا - مؤهل قانونيا