ترجمة "في الطلب من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
النظر في الطلب المقدم من | Meeting Date Consideration of application by |
النظر في الطلب المقدم من | Meeting Date Consideration of application by |
هذا الطلب من السيدة الجالسة في الخلف. | You just got to this is a request from the lady in the back. |
في حالة الطلب | Look at the waste of time. What do you want me to do, kill myself? |
وينبغي أن يحدد الطلب على الكهرباء في المستقبل من خﻻل ادماج تدابير ادارة جانب الطلب مثل تخفيف فترة الطلب اﻷقصى وتعبئة فترة الطلب اﻷدنى باﻻضافة الى كفاءة اﻻستعمال النهائي. | Future electricity demand should be determined by incorporating demand side management measures, such as peak clipping, valley filling and load shifting, as well as efficient end use. |
الطلب المقدم من البرازيل | Brazilian submission |
الطلب المقدم من أستراليا | Australian submission |
في هذه الحالة .. الطلب بالقرب من العرض تماما | In this case, supply right next to demand. |
ويتيح مؤشر خفض الطلب هذا بيانا مرئيا عن التغييرات التي حدثت في المجالات المختلفة من خفض الطلب. | The Demand Reduction Index provides a visual representation of changes in the different areas of demand reduction. |
وفيما يتعلق باستخدام الطاقة، تصف ذروة الطلب فترة زيادة الطلب من المستهلك. | In terms of energy use, peak demand describes a period of simultaneous, strong consumer demand or a period of highest demand in a billing period. |
قوتنا في جانب الطلب. | Ours is on the demand side. |
وكل من الرأيين يتقبل حقيقة مفادها أن المصدر الرئيسي لضعف الطلب الكلي يكمن في اختفاء الطلب من جانب المقترضين السابقين. | Both views accept that the central source of weak aggregate demand is the disappearance of demand from former borrowers. |
الطلب المقدم من دولة ساحلية | Submission by a coastal State |
أولا ، إن المصدر الوحيد للكساد والركود والإخفاقات الأخرى في الطلب الكلي هو نمط الطلب غير المناسب من المستهلكين. | First, the only source of recessions, stagnation, and other aggregate demand failures was inadequate consumer demand. |
تحليل الطلب والعرض في الأسواق | Analysis of market demand and supply |
وينظر البرلمان حاليا في الطلب. | Parliament is currently considering the request. |
اتمنى ان تفكر في الطلب | Give it some serious consideration. |
فللتعويض عن انهيار الطلب من الدول الصناعية، لجأت الأسواق الناشئة إلى تحفيز الطلب المحلي. | To offset the collapse in demand from industrial countries, they had stimulated domestic demand. |
وعلى مدى العقد القادم، فإن نمو هذا النوع من الطلب في البلدان النامية من شأنه أن يساعد في التعويض عن تباطؤ النمو في الطلب في البلدان الصناعية. | Over the next decade, growth in this kind of developing country demand will help offset the slow growth of demand in industrial countries. |
ثم هناك من هم يخجلون من الطلب | Then there are those to shy to ask. |
17 ينفذ الطلب وفقا للقانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب، وكذلك وفقا للإجراءات المحددة في الطلب، حيثما أمكن، ما لم يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب. | 17. A request shall be executed in accordance with the domestic law of the requested State Party and, to the extent not contrary to the domestic law of the requested State Party and where possible, in accordance with the procedures specified in the request. |
هل من اعتراض على هذا الطلب | Is there any objection to that request? |
والحد من الطلب والعرض ١١,٦ ٠,٠ | Applied scientific research, demand and supply reduction 11.6 0.0 |
ولا ينظر المجلس في خطاب موقع من صاحب الطلب نفسه | The Board will not examine a letter signed by the applicant herself himself |
إن التأثير على النمو سوف يكون سلبيا ، حتى ولو تمكن الطلب المحلي من التعويض بالكامل عن الانحدار في الطلب الخارجي. | The impact on growth will almost certainly be negative, even if domestic demand compensates fully for the decline in external demand. |
إن الطلب الأجنبي المرتفع اليوم من البلدان ذات الفوائض التجارية (مثل الصين وألمانيا واليابان) من الممكن أن يساعد في استعادة بعض الطلب المفتقد. | Higher foreign demand from today s trade surplus countries (China, Germany, and Japan, among others) could help restore some of the missing demand. |
اقتصاد لبنان هو اقتصاد من اقتصادات الدول النامية، حيث القطاع الخاص يساهم في 75 من الطلب الكلي وقطاع مصرفي كبير يدعم هذا الطلب. | The economy of Lebanon is a developing economy, with a private sector that contributes to 75 of aggregate demand and a large banking sector that supports this demand. |
وكان ضعف البيزيتا ليساعد في حفز الطلب على الصادرات الأسبانية ويقلل من واردات أسبانيا، وكان ذلك ليعزز بدوره من الطلب المحلي ويقلل من مستويات البطالة. | The weaker peseta would stimulate demand for Spanish exports and reduce Spain s imports, which would boost domestic demand and reduce unemployment. |
لا خطأ في الطلب من جار للقدوم من أجل شراب . لا شيء | There's nothing wrong with asking a neighbor down for a drink. |
وفي حين تستغني الصناعات التي تعاني من نقص الطلب عن العمال، فإن الصناعات المستفيدة من الطلب الزائد تستأجرهم. | As industries suffering from insufficient demand shed workers, industries benefiting from surplus demand hire them. |
وبدأت نظرها في الطلب المقدم من أستراليا وواصلت نظرها في الطلب المقدم من البرازيل كما تناولت مسائل إدارية (يرد بيان الرئيس عن أعمال اللجنة في الوثيقة (CLCS 44. | It began its examination of the submission by Australia, continued its examination of the submission by Brazil and dealt with administrative issues (the Chairman's statement on the work of the Commission is contained in document CLCS 44). |
وتكرر الطلب في ٥ حزيران يونيه ٠٩٩١، لكن رئيس المحكمة رفض الطلب في ١١ حزيران يونيه ٠٩٩١. | The request was reiterated on 5 June 1990, but refused by the President of the Court on 11 June 1990. |
، واستمر الآخرون في طرح نفس الطلب . | And other people continued to tell me the same thing. |
حدث خطأ في بروتوكول. فشل الطلب. | A protocol fault has occurred. The request has failed. |
ألف الطلب الوارد في مشروع القرار | A. Request contained in the draft resolution |
٥١ وجمهورية تشاد، في ذلك الطلب | 51. By that Application, the Republic of Chad |
وتستمر الفقرة في الطلب إلى اللجنة | The paragraph goes on to ask the Committee |
... هلا تتفضل بإعادة النظر في الطلب | Won't you please... reconsider this proposal... |
17 يكون تنفيذ الطلب وفقا للقانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب، وأن يكون، بالقدر الذي لا يتعارض مع القانون الداخلي للدولة الطرف متلقية الطلب وعند الإمكان، وفقا للإجراءات المحددة في الطلب. | 17. A request shall be executed in accordance with the domestic law of the requested State Party and, to the extent not contrary to the domestic law of the requested State Party and where possible, in accordance with the procedures specified in the request. |
حيث يكثر الطلب على بروبان في الشتاء عكس الصيف حيث الطلب فيه على البيوتان أكثر. | In winter, the mixes contain more propane, while in summer, they contain more butane. |
تسجيل الطلب | Recording of the submission |
خفض الطلب | Demand reduction |
خفض الطلب | Demand reduction |
سحب الطلب | Withdrawal of applications |
الطلب فشل | Request Failed |
عمليات البحث ذات الصلة : الطلب في - الطلب في - في الطلب - في الطلب - الطلب من - من الطلب - الطلب من - في كثير من الأحيان في الطلب - الطلب الطلب - الطلب في المعلومات - خطأ في الطلب - في الطلب المهارات - نقص في الطلب - طفرة في الطلب