ترجمة "فعالية التدخلات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فعالية - ترجمة : فعالية - ترجمة : فعالية - ترجمة : التدخلات - ترجمة : فعالية التدخلات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويصن ف إغناء الغذاء ومكملات الحديد على نطاق واسع ضمن أكثر التدخلات فعالية من حيث التكاليف في خفض حدة الفقر. | Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction. |
تجمع هذه الخطوة نتائج جمع البيانات وتحليلها (الخطوة (ب)) مع أحدث الأدلة بشأن فعالية التدخلات البديلة وخيارات السياسات وتكلفتها وتأثيرها. | This step brings the results of the data collection and analysis (step 2) together with state of the art evidence on the effectiveness, cost and impact of alternative interventions and policy choices. |
نتائج التدخلات السابقة. | Results of previous interventions. |
ألف التدخلات التشريعية | Legislative intervention |
التدخلات السياسية في الصين | China s Political Interventions |
ومن المعايير الرئيسية لتقييم خيارات السياسات، احتمال أن يساهم خيار معين في زيادة فعالية تنفيذ التدخلات ذات الأولوية لتحقيق مستويات شمول عالية ومستمرة وعادلة. | A key criterion in the assessment of policy options is the probability that a given choice will contribute to increasing effective delivery of priority interventions to high, sustained and equitable levels of coverage. |
وكان سجل تلك التدخلات متفاوتا . | The record of these interventions was mixed. |
واو التدخلات في سوق العمل | Labour market interventions |
سيد (دينهام)... سأفعل بعض التدخلات... . | Mr. Denham I'm gonna do some butting in. |
(أ) التدخلات الاجتماعية في حالات الطوارئ، | a) Emergency social interventions, |
الإجراء المعنون التدخلات المتكاملة لصالح المرأة | Measure Integrated Interventions in favour of women |
دعم التدخلات المباشرة لحماية المرأة من الع نف | Supporting direct interventions to protect women from violence |
هل المقدمات المنطقية مكفولة هل التدخلات صالحة | Are the premises warranted? Are the inferences valid? |
و دراسات طويلة المدى على مختلف التدخلات. | long term studies of different interventions. |
والواقع أن التجارب السريرية ليس المقصود منها إثبات فعالية علاج ما (الأدوية أو الأجهزة الطبية أو غير ذلك من التدخلات) بين أفراد عينة عشوائية تماما من عامة السكان. | In fact, clinical trials are not intended to demonstrate the effectiveness of a treatment (drug, medical device, or other intervention) in a completely random sample from the general population. |
ومن التوصيات الرئيسية التي قدمتها حلقة عمل نظمها البنك الدولي في عام 2004 بشأن آثار العنف ضد المرأة على التنمية ضرورة توفير مزيد من الأدلة بشأن فعالية التدخلات. | One of the key recommendations of a 2004 workshop held by the World Bank on the development implications of violence against women had been that further evidence should be provided on the effectiveness of interventions. |
وينتمي نطاق واسع من التدخلات إلى هذه الفئة. | A wide range of interventions belong to this category. |
لقد شهدت الثمانينيات آخر التدخلات من هذا القبيل. | The 1980 s was the last time anyone tried this sort of intervention. |
وحالما ينحسر الصراع، فإن كل التدخلات تختفي تدريجيا . | Once the conflict subsides, all the interventions gradually disappear. |
ورو ج المكتب في هذه المناطق حزمة من التدخلات. | In those regions, UNODC promoted a comprehensive package of interventions. |
افرض أن لديك 100 دولار لتنفقها في مختلف التدخلات . | Suppose you have 100 dollars to spend on various interventions. |
وذات يوم سوف نفكر في التدخلات الصحية بنفس الطريقة. | Someday we will think of health interventions in the same way. |
ولا يعني الحذر أن التدخلات الإنسانية سوف تفشل دوما. | Moreover, prudence does not mean that humanitarian interventions will always fail. |
24 وكان العنف المسلح يعوق بانتظام التدخلات الإنسانية والإنمائية. | Humanitarian and development interventions are regularly impeded by armed violence. |
وجميع التدخلات التي يقوم بها توج ه نحو هذا الاتجاه. | All interventions it carries out are oriented towards this direction. |
ضعف تنسيق التدخلات والتنسيق مع الشركاء على أرض الواقع | Lack of coordination and cooperation among partners in the field. |
بالإضافة إلى ذلك، تفتقر التدخلات عموما إلى رؤية واضحة. | Moreover, the measures as whole usually lack visibility. |
ألف التدخلات التي ترك ز على الوقاية من تعاطي المخدرات | Intervention focusing on drug abuse prevention |
الآن سأريكم على ماذا نحصل مقابل التدخلات التعليمية المختلفة. | Now I'm going to show you what we get with various education interventions. |
وسيهتدي اختيار التدخلات القائم على الأدلة هذا ووضع أهداف التغطية لكل من هذه التدخلات بعمليات نهج التنفيذ ألف من أجل تحقيق الهدفين 4 و 5. | This evidence based selection of interventions and the setting of coverage targets for each of them in order to achieve Goals 4 and 5 will be guided by the processes in implementation approach A. |
باء التدخلات التي ترك ز على علاج متعاطي المخدرات واعادة تأهيلهم | Intervention focusing on the treatment and rehabilitation of drug abusers |
وبصورة خاصة، لا تفيد الفئات الأكثر ضعفا من التدخلات الفعالة. | In particular, effective interventions are failing to reach the most vulnerable groups. |
افرض أن لديك 100 دولار لتنفقها في مختلف التدخلات (المساعدات). | Suppose you have 100 dollars to spend on various interventions. |
والآن يبارك صندوق النقد الدولي مثل هذه التدخلات ـ ولكنه على سبيل ترضية هؤلاء الذين لم يقتنعوا حتى الآن يقترح عدم اللجوء إلى التدخلات إلا كملاذ أخير. | Now the IMF has blessed such interventions but, as a sop to those who are still not convinced, it suggests that they should be used only as a last resort. |
ويرسم أوباما بوضوح ظروف التدخلات لأغراض إنسانية ومحاولة تصدير الديمقراطية بالقوة. | Obama steers clear both of interventions for humanitarian purposes and of attempting to export democracy by force. |
التوسع في التدخلات السياسية غير العادية من جانب مجلس الاحتياطي الفيدرالي. | Expansion of extraordinary policy interventions by the Federal Reserve. |
وقد قدموا توصيات قوية بإضافة التدخلات للحد من تعاطي الكحول والتبغ . | They gave a strong recommendation to include interventions to reduce the consumption of alcohol and tobacco. |
وفسر الأميركيون هذا باعتباره تأكيدا لاعتقادهم بأن كل التدخلات غير مجدية. | Americans read this as affirmation of their belief that all intervention was useless. |
وسوف تستخدم النتائج ذات الصلة لتهيئة التدخلات اللازمة وتحسين استراتيجيات المنع. | The results will be used to develop interventions and improve prevention strategies. |
اتفاق التعاون في مجال وقاية الطيران المدني من التدخلات غير المشروعة. | Agreement on Cooperation in the Field of Protection of Civil Aviation from Illegal Interference. |
وهذا لايعني أن كل التدخلات التي جرت حول العالم كانت كارثية | This doesn't mean that intervention around the world is a disaster. |
فعالية التنمية | Development effectiveness |
أكثر فعالية | effective implementation of the Convention . 94 119 28 |
والهدف من تطبيق تحليل فعالية التكاليف هو إتاحة إمكانية إجراء مقارنة بين مجموعة متنوعة من التدخلات، وذلك من حيث المكاسب (الصحية) غير المادية بأية تكلفة، إلى جانب الحفاظ على أسس المقارنة بنفس مصطلحات أو وحدات القياس. | The goal of applying CEA is to allow for comparison of a variety of interventions in terms of non monetary (health) gains at a given cost, keeping the comparators in the same terms or units of measure. |
وهناك حاجة إلى التدخلات السياسية القوية، ولكن الساحة السياسية العالمية عامرة بالفوضى. | Robust policy interventions are needed, but global policy platforms are in disarray. |
عمليات البحث ذات الصلة : التدخلات من - التدخلات الحاسمة - التدخلات المستهدفة - التدخلات السلوك - التدخلات الطيفية - التدخلات جعل - التدخلات مع - التدخلات التغذوية - التدخلات البيئية - التدخلات مصممة - التدخلات تحسين - تأثير التدخلات - التدخلات الأسرة