ترجمة "فريق برئاسة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : برئاسة - ترجمة : فريق برئاسة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

70 ينبغي تشكيل فريق خاص أصغر، تحت اسم فريق الأطلس العالمي، في إطار أعمال فريق الخبراء برئاسة منسق مهام خطة العمل.
A smaller ad hoc team, the World Atlas Team (WAT) should be established within the frame of the GoE under the leadership of the coordinator of the work plan task.
وقرر الفريق العامل تشكيل فريق للصياغة برئاسة السفيرة بيفي ماسون )كندا( عقد ١٣ جلسة.
The Working Group decided to establish a drafting group under the chairmanship of Ambassador Peggy Mason (Canada), which held 13 meetings.
واضطلع بالنشاط فريق من موظفي الفئة الفنية برئاسة أمين الخزانة، والذي سيقدم المزيد من التفاصيل.
The activity was undertaken by a team of professionals under the direction of the Treasurer, who would provide further details.
ووافقت أيضا على أن يقوم نائب رئيس اللجنة، السيد ريتشارد بتلر )استراليا( برئاسة فريق الصياغة.
It also agreed that the Vice Chairman of the Committee, Mr. Richard Butler (Australia), would act as Chairman of the drafting group.
وصل العراق يوم ٢٥ ٨ ١٩٩٣ فريق الصواريخ )٦٢( برئاسة اﻻمريكي كاي وعضوية اثنين من المفتشين.
The UNSCOM 62 ballistic missile team, comprising two inspectors and led by the United States national Guy Martelle , arrived in Iraq on 25 August 1993.
ويدعمها في ذلك فريق عامل مخصص برئاسة كل من المنظمة العالمية للأرصاد الجوية ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
In this it is supported by an ad hoc working group co chaired by the World Meteorological Organization and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.
1 تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية تابع للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، له نائبان للرئيس ينتخبهما الفريق العامل
1. Decides to establish an open ended ad hoc working group of the General Assembly under the chairmanship of the President of the Assembly, with two vice chairmen to be elected by the working group
كما صدر قرار بإنشاء فريق صياغة لصياغة مشروعات المقررات التي قد يعتمدها المجلس، وذلك برئاسة السيد بول زوم لولو (نيجيريا).
A decision was also made to establish a drafting group to work on draft decisions for possible adoption by the Council, to be chaired by Mr. Paul Zom Lolo (Nigeria).
وفي بداية الدورة، وبعد الجلسة العامة اﻻفتتاحية، اعتزم إنشاء فريق عامل غير رسمي لمعالجة المرفقات اﻻقليمية، برئاسة اﻵنسة دى ﻻتر.
At the very start of the session after an opening plenary meeting it is my intention to establish an informal working group to deal with regional annexes, under the chairmanship of Ms. de Lattre.
وفي هــذا الصدد، يؤيــد وفد بﻻدي المقترح الرامي الى إقامــة فريق عامل مفتوح العضوية للتداول بشأن هذه المسألة برئاسة الرئيس إيسي.
My delegation supports, in this respect, the proposal to establish an open ended working group to deliberate on this issue, under the chairmanship of President Essy.
برئاسة الدكتور وليد السعدي
Strengthening the independence of human rights institutions
برئاسة الأستاذ محسن عوض
Chairman Mr. Mohsen Awadh
برئاسة السيدة إينوغوتشي (اليابان)
Chairperson Ms. Inoguchi (Japan)
وانعقد الاجتماع برئاسة كازاخستان.
The meeting was held under the chairmanship of Kazakhstan.
28 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد يورغ بورستنغ (النرويج).
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub item in a contact group chaired by Mr. Georg Borsting (Norway).
85 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد دارن غوتس (كندا).
At its 1st meeting, the SBSTA agreed to consider this sub item in a contact group chaired by Mr. Darren Goetze (Canada).
واصل فريق المراقبة الثاني برئاسة دينس فنسنت منذ ٢٧ آذار مارس ١٩٩٣ وتتركز مهمته في اجراء المراقبة المؤقتة في المنشآت الصناعية العراقية.
The Second Interim Monitoring Team has pursued its work under the leadership of Dennis Vincent since 27 March 1993.
٢٦ ووصل فريق الوسطاء الدوليين المكون من تسعة أعضاء برئاسة الدكتور هنري كيسنغر واللورد كارينغتون إلى جنوب افريقيا في ١٢ نيسان ابريل.
62. The nine member team of international mediators led by Dr. Henry Kissinger and Lord Carrington arrived in South Africa on 12 April.
فقد طلبت المفوضية الأوروبية من فريق من الشخصيات الرفيعة، برئاسة إيركي ليكانين، رئيس البنك المركزي الفنلندي، دراسة هذه المسألة على مستوى أوروبا بالكامل.
The European Commission asked an eminent persons group, chaired by Erkki Liikanen, the head of the Finnish central bank, to examine this issue on a European scale.
برئاسة الدكتور محمد نعمان جلال
Chairman Mr. Mohammed Nomane Jalal
برئاسة الأستاذ عبد الله خليل
Effective functioning of human rights mechanisms
واقترح الرئيس المشارك وهو يوجز المناقشات، إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد بول كراجتيك (النمسا) حيث أنه هو الذي ترأس حلقة العمل في نيسان أبريل.
Summarizing the discussion, the Co Chair suggested that such a contact group should be established under the chairmanship of Mr Paul Krajnik of Austria, as he had chaired the workshop in April.
٥٤ أنشئ فريق عامل برئاسة اﻷمم المتحدة مفتوح للمؤسسات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة لوضع دليل مشترك، وفقا للفقرة ٣٣ من القرار ٤٧ ١٩٩.
54. A working group was established under the chairmanship of the United Nations open to interested organizations of the United Nations system for the development of a common manual, in accordance with paragraph 33 of resolution 47 199.
لذلك نحن نــؤيد اﻻقتراح القاضي بإنشاء فريق عامل رفيع المســتوى مفتوح العضوية برئاسة رئيس الجمعية العامــة، وبمشاركة السفراء والخبراء في اللجنة الخامسة على السواء.
We therefore support the proposal for an open ended high level working group under the chairmanship of the President of the General Assembly, with the involvement both of ambassadors and of experts of the Fifth Committee.
الآن، فريق التقدم في أفريقيا ، برئاسة السيد كوفي عنان، لقد حسبت أن الكونغو أنهم قد فقدوا أكثر من 1.3 بیلیون دولار من هذه الصفقات.
Now, the Africa Progress Panel, led by Kofi Annan, they've calculated that Congo may have lost more than 1.3 billion dollars from these deals.
60 وافق المؤتمر على إنشاء فريق اتصال، حسبما اقترح الفريق العامل، وذلك برئاسة السيد لانجلوا لمواصلة المداولات بشأن عدم الامتثال أثناء الاجتماع الحالي لمؤتمر الأطراف.
The Conference agreed to establish a contact group, as suggested by the Working Group, to be chaired by Mr. Langlois, to continue the deliberations on non compliance during the current meeting of the Conference of the Parties.
وفي هذا المجال تؤيد الأرجنتين العديد من التوصيات التي وردت في تقرير فريق الشخصيات البارزة برئاسة فرناندو إنريكيه كروسو، رئيس البرازيل السابق (A 58 817).
Here, Argentina supports many of the recommendations set out in the report of the Panel chaired by former President Fernando Henrique Cardoso of Brazil (A 58 817).
)٢٨( فريق الخبراء برئاسة رئيس وزراء استراليا السابق مالكولم فريزر، quot نحو حل لمشاكل السلع اﻷساسية في افريقيا quot ، UNCTAD EDM ATF 1، جنيف، ١٩٩٠.
28 Group of Experts chaired by former Australian Prime Minister Malcolm Fraser, Africa apos s commodity problems towards a solution, UNCTAD EDM ATF 1, Geneva, 1990.
ونؤكد هنا أن فريق التفتيش ٥٧ برئاسة السيد نيكينا سميدوفيج ينجز مهامه المكلف بها من قبل اللجنة الخاصة ويلقى التعاون المطلوب من السلطات العراقية المختصة.
We wish to stress at this point that UNSCOM 57, headed by Mr. Nikita Smidovich, is currently discharging the tasks entrusted to it by the Special Commission with the cooperation required of the competent Iraqi authorities.
كما تشرفت زامبيا برئاسة لجنة صندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا، ومؤخرا برئاسة اللجنة اﻻستئمانية لصندوق اﻷمم المتحدة لناميبيا.
Zambia has also been privileged to serve as Chairman of the Committee on the Fund for Namibia and, most recently, as Chairman of the Trust Committee for the United Nations Fund for Namibia.
مقر قيادة القوة (برئاسة رئيس الأركان)
37) mission directives emphasize that the responsibility for the security of UNMOs rests with the armed contingents (paras.
10 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيدة مارجوري بيوس (جنوب أفريقيا) والسيد جيمس شيفلين (أستراليا).
At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co chaired by Ms. Marjorie Pyoos (South Africa) and Mr. James Shevlin (Australia).
17 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد كوك س ن ج ياب (ماليزيا) والسيد توشييوكي ساكاموتو (اليابان).
At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co chaired by Mr. Kok Seng Yap (Malaysia) and Mr. Toshiyuki Sakamoto (Japan).
35 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال برئاسة السيد أندون روزلاند (النرويج) والسيد نيوتون باسيورنيك (البرازيل).
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this sub item in a contact group co chaired by Mr. Audun Rosland (Norway) and Mr. Newton Paciornik (Brazil).
72 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيدة ماريا باس سيغاران (بيرو) والسيد سيرجيو كاستلاري (إيطاليا).
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co chaired by Ms. Maria Paz Cigaran (Peru) and Mr. Sergio Castellari (Italy).
أركان مقر قيادة القوة (برئاسة رئيس الأركان)
DPKO should ensure that mission plans include an effective information reporting structure and a comprehensive communications plan to facilitate effective integration of UNMOs with other mission components (para.
apos ١ apos برئاسة اﻷمم المتحدة (UN)
(i) Headed by the United Nations (UN)
51 واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة السيد هولغر ليبتو (ألمانيا) والسيد ويليام كوجو أغييمانغ بونسو (غانا).
At its 2nd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in a contact group co chaired by Mr. Holger Liptow (Germany) and Mr. William Kojo Agyemang Bonsu (Ghana).
وهنا أود أن أشير إلى تقرير العام الماضي الصادر عن فريق الشخصيات البارزة المعني بالعلاقات بين الأمم المتحدة والمجتمع المدني (A 58 817)، برئاسة الرئيس البرازيلي السابق كوردوسو.
Here, I wish to refer to last year's report of the Panel of Eminent Persons on United Nations Civil Society Relations (A 58 817), chaired by former Brazilian President Cardoso.
مجموعة الـ 15 (اجتماع وزراء الخارجية، برئاسة الجزائر)
Group of 15 (Meeting of Ministers for Foreign Affairs, chaired by Algeria)
وتشرفت اللجنة السادسة برئاسة ﻻكس في مناسبات ثﻻث.
The Sixth Committee was honoured to have Lachs as its Chairman on three occasions.
117 وافق المؤتمر على أن يقوم فريق الاتصال المنشأ برئاسة السيد والاس بمناقشة الخيارات المتعلقة بالآلية المالية المستدامة للاتفاقية وأن يبحث أيضا المسائل المتصلة ببرنامج العمل والميزانية لعام 2006.
The Conference agreed that the contact group established under the chairmanship of Mr. Wallace to discuss options for a sustainable financial mechanism for the Convention would also discuss matters related to the programme of work and budget for 2006.
37 وبناء على اقتراح الرئيس، قرر المؤتمر إنشاء فريق اتصال معني بهذا البند، برئاسة هيرنان كارلينو (الأرجنتين)، لإعداد مشروع استنتاجات أو مشروع مقرر ينظر فيهما المؤتمر في جلسة مقبلة.
On the proposal of the President, the COP decided to establish a contact group on this item, chaired by Hernán Carlino (Argentina), to prepare draft conclusions or a draft decision for consideration by the COP at a future meeting.
٧ وناقشت اللجنة الخاصة أيضا تنظيم أعمالها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية، برئاسة كندا، للنظر في مضمون الوﻻية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة في قرارها ٤٨ ٤٢.
7. The Special Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open ended Working Group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Committee by the General Assembly in its resolution 48 42.
٧ وناقشت اللجنة الخاصة أيضا تنظيم أعمالها، وقررت إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية برئاسة كندا للنظر في مضمون الوﻻية التي أسندتها الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في قرارها ٧٤ ١٧.
7. The Special Committee also discussed its organization of work and decided to establish an open ended Working Group, to be chaired by Canada, to consider the substance of the mandate entrusted to the Special Committee by the General Assembly in its resolution 47 71.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اوراق برئاسة - الجنوب برئاسة - الغرب برئاسة - مسمار برئاسة - أسفل برئاسة - المنزل برئاسة - بقيادة - برئاسة - برئاسة مزدوجة - عريضة برئاسة - برئاسة كبير - المادة برئاسة - شمال برئاسة - فارغة برئاسة