ترجمة "فريق الدعم العالمي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فريق - ترجمة : الدعم - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق - ترجمة : فريق الدعم العالمي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(GSC) مركز الدعم العالمي الدولي (GSC) المحلي أو مكتب مركز الدعم العالمي الذي تستخدمه في المعتاد ونحيطكم علم ا أن فريق عمل هذا المركز مدرب تدريب ا جيد ا
GSC office or the international GSC office which you are usually using and they all have been trained and know how to handle the Swiss eLearning concerns so you can contact them anytime. this is basically our presentation and I hope you have enjoyed it for any questions feel free to contact us.
يقيم فريق الأمم المتحدة المشترك روابط مع آليات حل المشاكل على المستوى العالمي ومع مرافق الدعم التقني الإقليمي.
The joint UN team will link to global level problem solving mechanisms and to regional technical support facilities.
19 يقوم بإصدار التقرير العالمي فريق صياغة من الخبراء وذلك تحت سلطة فريق التنسيق العالمي.
Global assessments The global report would be produced by a drafting team of experts under the purview of the GCG.
عرض حول فريق الدعم المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام
Presentation on Mine Action Support Group
6 وبناء على ذلك، يتقدم فريق الدعم بالتوصيات التالية
The Support Group therefore makes the following recommendations
1 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
1 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
2 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
2 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
3 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
3.1 The Global Task Team recommends that
3 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
3 3 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
4 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي
The Global Task Team recommends that
لبرامج منقذة للحياة مثل صندوق الدعم العالمي.
life saving programs like the Global Fund.
فريق التنسيق العالمي وأفرقة التنفيذ الإقليمية العمل على تنظيم إعداد تقرير التقييم العالمي
Global Coordinator
عضوية فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
Membership of IASG
41 وقدم فريق الدعم المشترك بين الوكالات التوصيات والالتزامات التالية
The Inter Agency Support Group makes the following recommendations and commitments.
فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات المنشأ عملا بالقرار 1526 (2004)
Analytical Support and Sanctions Monitoring Team established pursuant to resolution 1526 (2004)
2 إنشاء فريق استشاري للدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي.
Establishment of an advisory group for the second session of the World Urban Forum.
اشتركت في فريق عامل بالمركز الكوبي لبحوث اﻻقتصاد العالمي.
Member of a working group at the Centre for International Economic Research of Cuba.
لكي يربح فريق بروكلين دوجرز في الدوري العالمي الاول
so that the Brooklyn Dodgers could win their first World Series.
وستوف ر أغلبية خدمات الدعم من المركز العالمي للخدمات.
Most support services will be provided from the global service centre.
وسيقدم برنامج اﻷغذية العالمي عنصر الدعم السوقي اﻷساسي.
WFP will provide the essential logistical component.
70 ينبغي تشكيل فريق خاص أصغر، تحت اسم فريق الأطلس العالمي، في إطار أعمال فريق الخبراء برئاسة منسق مهام خطة العمل.
A smaller ad hoc team, the World Atlas Team (WAT) should be established within the frame of the GoE under the leadership of the coordinator of the work plan task.
وإذ ترحب بإنشاء فريق الدعم المشترك بين الوكالات من أجل المنتدى،
Welcoming the creation of the Inter Agency Support Group for the Forum,
ولابد أيضا من وجود فريق تنفيذي محترف لتنسيق جهود الدعم الدولية.
There should be a highly professional executive team coordinating the international support efforts.
25 أوصى فريق الدعم المشترك بين الوكالات بإيلاء التركيز للمنظورات الإقليمية.
The Inter Agency Support Group on Indigenous Issues recommended that a focus be placed on regional perspectives.
وينبغي أن يكون فريق الدعم وأمانة المنتدى جزءا من هذه الشبكة.
The Support Group and the Forum secretariat are to be included in the network.
21 يعمل فريق خدمات الدعم على تقديم الدعم لجميع الأنشطة المدرة للدخل التي تضطلع بها شعبة القطاع الخاص .
The Support Services group provides support to all PSD income generating activities.
أما الثاني فيستعرض بيانات الرصد المقدمة من فريق التنسيق العالمي.
The first reviews the national reports and non compliance information provided by the Secretariat. The second reviews the monitoring data from the GCG.
صندوق النقد الدولي والبنك العالمي يتبنون مقاييس فريق العمل المالي
The FA TF has reinforced this regime through the development of interpretative guidance to FA TF Special Recommendation III.
مرحبا أنا مايلي أوياي وانا عضوة في فريق الدعم لمشرفي موقع غوغل .
amp gt amp gt Maile Ohye Hi. I'm Maile Ohye.
ونأمل في الحصول على الدعم ذي الصلة من المجتمع العالمي.
We hope to obtain the corresponding support of the world community.
توفير الدعم وخدمات الصيانة لشبكة واحدة للنظام العالمي للاتصالات المتحركة
The main factor contributing to the variance of 21,946,400 under this heading is the proposed increase in the number of international staff by 122 personnel, from 975 to 1,097.
أنتقل الآن إلى أنشطة اللجنة وأنشطة فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها.
I now turn to the activities of the Committee and of its Analytical Support and Sanctions the Monitoring Team.
وقد أعد فريق الدعم الطبي بيانات مناسبة لازمة للإدارة الطبية واللوجيستية الفعالة للشهود.
The medical support team has generated relevant data necessary for the effective medical and logistical management of witnesses.
ويتطلع فريق الدعم إلى توسيع حملة الألفية لتشمل مجتمعات الشعوب الأصلية وتتعاون معها.
The Support Group looks forward to the Millennium Campaign's outreach to, and engagement with, indigenous communities.
والمبالغ المذكورة تقديرية، في انتظار الفواتير من فريق الدعم التمويني التابع للوﻻيات المتحدة.
The amounts are estimated, awaiting billings from the United States logistical support group.
والمبالغ المذكورة تقديرية، في انتظار الفواتير من فريق الدعم التمويني التابع للوﻻيات المتحدة.
The amounts are estimates, awaiting billings from the United States logistical support group.
7 العنصر العالمي يوصي بأن ي نشئ مؤتمر الأطراف هيئة فرعية قد تدعى فريق التنسيق العالمي وذلك للإشراف على جميع عناصر برنامج الرصد العالمي.
Global element It is recommended that the Conference of the Parties establish a subsidiary body that could be called the Global Co ordinating Group (GCG) to oversee all elements of the GMP.
بل إنها بالأحرى تعزز الجزاءات من خلال زيادة الدعم العالمي لها.
Rather, it strengthens the sanctions by increasing global support for them.
تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004
Report of the Inter Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2004 session
وفي نيكاراغوا ساهم فريق الدعم في تعزيز حوار المجتمع الدولي مع مؤسسات هذا البلد.
In Nicaragua, the Support Group has helped to strengthen the international community apos s dialogue with Nicaraguan institutions.
واقترحت وظيفة إضافية ممولة من خارج الميزانية (حساب الدعم) من الرتبة ف 4 لموظف قانوني بغرض تعزيز الدعم المقدم إلى فريق الفتوى.
An additional extrabudgetary (support account) P 4 post for a legal officer is proposed to strengthen support for the Panel of Counsel.
2005 19 متابعة اليونيسيف لتوصيات فريق العمل العالمي المعني بتحسين التنسيق بشأن الإيدز
UNICEF follow up to the recommendations of the Global Task Team on

 

عمليات البحث ذات الصلة : الدعم العالمي - فريق الدعم - فريق الدعم - فريق الدعم - فريق التسويق العالمي - فريق القيادة العالمي - فريق ساعة العالمي - فريق حساب العالمي - الدعم الفني العالمي - خدمات الدعم العالمي - فريق الدعم المؤسسي - فريق الدعم الفني - فريق الدعم التشغيلي - فريق الدعم الإداري