ترجمة "فحص ما قبل الولادة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فحص - ترجمة : قبل - ترجمة : الولادة - ترجمة : فحص - ترجمة : الولادة - ترجمة : فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : فحص - ترجمة : قبل - ترجمة : فحص - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

540 وفي المجموع تم إجراء 2.3 مليون حالة فحص قبل الولادة.
Altogether, 2.3 million prenatal checks were carried out.
حيث نعمل , تقليديا كانت الكلمة ما قبل الولادة , قبل الولادة , ومن ثم هناك بعد الولادة و
Traditionally the word has been prenatal, so before birth, and then there's postnatal.
تحسين الرعاية ما قبل الولادة
Improved prenatal care
وت قدم خدمات الرعاية الصحية ما قبل الولادة وفي فترة الحمل وبعد الولادة مجانا.
Prenatal healthcare services during pregnancy, and post natal care are free of charge.
لقد أصبح فحص الأجنة قبل الولادة (أو لاقحات الأنابيب قبل نقلها إلى رحم الأم) من الممارسات المقبولة في مختلف أنحاء العالم المتقدم.
Prenatal testing of fetuses (or of in vitro embryos before transfer to the uterus) is now well established throughout the developed world.
الاستشارات الطبية قبل الولادة
Prenatal consultations
ويجري اختبار للحمل قبل الولادة.
Antepartum foetal testing is performed.
الرعاية قبل الولادة يتم توفير خدمات الرعاية قبل الولادة في جميع الوحدات الصحية تقريبا في الدولة.
Ante natal care ante natal care services are provided at almost all the health facilities in the country.
تركيب من فترة ما قبل الولادة , لذلك كثير من المرضى الذين اراهم
So most of the patients that
وبعد فحص سري من قبل الخبراء
Empress Myungsung's sachet, possessor casts blame after certifying Empress Myungsung's sachet as the real item.
تغطية قبل الولادة 80 في المائة
Prenatal coverage 80 per cent.
وهذا يشمل الرعاية قبل الولادة، والولادة (القابلات أو أطباء التوليد، في المنزل أو في المستشفى)، وكذلك بعد الولادة رعاية ما بعد الولادة للأم والطفل في المنزل (kraamzorg).
This includes prenatal care, childbirth (by midwives or obstetricians, at home or in the hospital), as well as postpartum postnatal care for mother and baby at home.
تجربة المجاعة ما قبل الولادة لهؤلاء الأشخاص أد ت على ما يبدو لتغيير أجسامهم بطرق عديدة.
These individuals' prenatal experience of starvation seems to have changed their bodies in myriad ways.
قبل أن نبدأ، يتجول وبصريا فحص الجهاز
Before we begin, walk around and visually inspect the machine
ولا يجرى الكشف على الجنين قبل الولادة.
There is no insurance for these cases. No prenatal test is done to the fetus.
الآن نحن نقوم بكثير من التدخلات قبل الولادة التي تؤثر بعد الولادة , نحن نستخدم
And now that we are doing so much intervention before birth that affects after birth, we use the combination of perinatal.
وتلقى ما مجموعه 737 85 من النساء رعاية قبل الولادة في ميادين عمليات الأونروا الخمسة.
A total of 85,737 women received antenatal care in five fields of operation of the Agency.
إني أعمل بكل طاقتي لإيصال هذه الرسالة التي نحتاجها في مرحلة ما قبل المدرسة، نحتاج بداية مبكرة، نحتاج إلى عناية ما قبل الولادة.
And I'm working at all the energy I have to sort of communicate this message that we need preschool, we need Head Start, we need prenatal care.
وقدمت الوكالة أيضا الرعاية بعد الولادة لنحو 90.6 في المائة من النساء اللواتي تلقين الرعاية قبل الولادة.
The Agency also provided post natal care to approximately 90.6 per cent of women who received prenatal care.
كما يتم التركيز في المناقشات على صحة الأطفال وتعليمهم وعلى الرعاية في فترة ما قبل الولادة.
Discussions focused on children's health and education and on prenatal care.
وطرأ انخفاض كبير على حالات الوفاة قبل الولادة في الفترة 1992 2001، وكان معظم السبب في هذا الهبوط هو ما طرأ على وفيات الولادة من انخفاض.
Prenatal mortality decreased considerably in 1992 2001, whereas most of it was due to the drop in neo natal deaths.
وهذا ما أسميه الولادة من جديد.
This session is called Re Birth.
وطبقا لخطة التنمية القومية فإن 11.65 في المائة من النساء الحوامل حصلن على رعاية ما قبل الولادة.
According to NDP1 11,65 of pregnant women received antenatal care.
وتقدم أيضا معلومات عن منع الحمل إلى جميع النساء القادمات إلى هذه المراكز في زيارات ما قبل الولادة وبعدها.
Information on contraception is also given to all women who come to these centers for antenatal or postnatal visits.
واكتشف من فحص روتيني بالماموجرام قبل العملية الجراحية انها مصابة بسرطان الثدي.
From a routine mammogram for the surgery she discovered she had breast cancer.
ولكن قبل كل شيء علينا فحص الشاطئ قد يكون مليء برجال فلينت
But first, says you, we'll see if the coast is clear of Flint's men.
كان يجري تعريفهم على النكهات والتوابل للمأكولات الممي زة لثقافتهم حتى قبل الولادة.
They're being introduced to the characteristic flavors and spices of their culture's cuisine even before birth.
لنفترض أن جهة ما تجري مائة ألف فحص.
Suppose that 100,000 screenings are conducted.
حان الوقت لتعرفوا ما يعرفونه الكلاب عند الولادة
It's time you boys learned what all dogs are born knowing.
وليس هناك ما يحول دون المرأة الريفية والحصول على الرعاية قبل الولادة أو على خدمات تنظيم الأسرة من الهيئات الطبية.
There are no obstacles preventing rural women from obtaining prenatal care or family planning services from medical organizations.
يمكن لعمال الإرشاد الصحي المساعدة في كثير من الأشياء، سواء كان تنظيم الأسرة، أو رعاية ما قبل الولادة، التطيعم للأطفال،
Health extension workers can help with so many things, whether it's family planning, prenatal care, immunizations for the children, or advising the woman to get to the facility on time for an on time delivery.
أسباب الوفاة متعددة. أضف إلى ذلك محدودية الوصول إلى كوادر ذات خبرة أثناء عملية الولادة، وقلة الرعاية قبل الولادة، ونقصها في حالات الطوارئ.
The maternal mortality rate is estimated at approximately 498 per 100,000 live births, and the causes of death are many, including limited access to skilled staff during delivery, poor prenatal care, and lack of emergency care.
فحص
checking
فحص .
Testing.
فحص
Testing.
ومن الضروري أيضا مرور الأمتعة عبر جهاز فحص بالأشعة السينية قبل تسجيل المسافر.
Luggages are also required to go through X ray machine before checking in.
التشخيص قبل الولادة متاح، ويكون مفيدا عندما يكون هناك عامل خطر جيني معروف.
Prenatal diagnosis is available, and is useful when a known genetic risk factor is present.
وينبغي لإجازة الأمومة هذه أن تبدأ قبل موعد الولادة المقدر على يد الطبيب.
The maternity leave must commence 6 weeks before the confinement date certified by the doctor.
زادت حالات الولادة قبل الوصول إلى المستشفى من 0.3 إلى 1.6 في المائة
One possible explanation is the user fees charged by the Department of Health.
الولادة.
Birth.
الولادة
Born?
(ويبدو أنهم كانوا يفكرون فقط في هؤلاء الإناث اللاتي لم تجهضهن أمهاتهن لأن اختبارات ما قبل الولادة أثبتت أنهن لسن ذكورا ).
(Presumably, they were thinking only of those females who are not aborted because prenatal testing has shown them not to be male.)
وإلى جانب ذلك، يتعين تحسين التدابير التشخيصية والوقائية في فترة المخاض (ما قبل الولادة) بالنسبة إلى الأمراض الوراثية والخ ل قية في الأطفال.
In addition, perinatal (pre delivery) diagnostics and preventive measures for hereditary and congenital diseases in children are to be improved.
فكرة أن نقل هذه المتلازمة قبل الولادة هو شكل من التكيف لا تزال محل تضارب، ولكن ي أجدها مؤثرة إلى حد ما.
The notion that the prenatal transmission of PTSD risk is adaptive is still speculative, but I find it rather poignant.
ويجري الاهتمام بتدريب الموظفين على مختلـف المستويات وبإنشاء وحدات صحية جديدة بغية العمل، في جملة أمور، علـى زيادة عدد الاستشارات في فترة ما قبل الولادة وعدد الاستشارات الرسمية المتعلقة بالولادة والمرحلة التي تعقب الولادة.
Attention is given to staff training at various levels, and construction of new sanitary units in order to, among other things, increase the number of pre natal consultations, the number of institutional births and post natal consultations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اختبارات ما قبل الولادة - فيتامينات ما قبل الولادة - جناح ما قبل الولادة - دروس ما قبل الولادة - اختبار ما قبل الولادة - دروس ما قبل الولادة - فترة ما قبل الولادة - عيادة ما قبل الولادة - رعاية ما قبل الولادة - رعاية ما قبل الولادة - قبل الولادة - قبل الولادة