ترجمة "فترة العمل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : فترة - ترجمة : فترة - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : فترة العمل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Business Working Done After Period Afternoon During Break While

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

استخدم فترة تحديث ورقة العمل
Use update interval of worksheet
انها فترة الراحة, انه خارج العمل .
That's a break.
وبالتالي كانت سهلة جدا طيلة فترة العمل.
And then it was really easy all the way through.
فترة العجز المؤقت عن العمل بسبب حوادث العمل أو الإصابة بأمراض مهنية
For the period of temporary inability to work due to accidents at work or professional illnesses For the period of temporary inability to work due to illness or complications that are the result of pregnancy or birth For the period of temporary disability due to transplantation of live tissue or organs to another person.
هذا نظام مستمرفي العمل منذ فترة طويلة جدا
This is a system that's been around a very long time.
هل أنت عاطل عن العمل منذ فترة طويلة
Um, have you been out of work long?
وهناك آخرون ﻻ يعودون خﻻل فترة العمل من حياتهم.
Others do not return during their working lives.
حصلت على بعض العمل أنا سأكون فى الخلف فترة
I got some business. I'll be back in a while.
ومن شأن فترة عمل ثالثة أن تكفل الاستمرارية خلال فترة العمل الأولى للمدير الجديد الم نتخب حديثا.
A third term would provide continuity during the first period in office of the newly elected Director General.
(ج) عند تنفيذ برنامج العمل خلال فترة السنتين وتبلغ بواسطة تقرير أداء البرنامج بنهاية فترة السنتين
(c) During the implementation of the work programme as the biennium progresses these are reported by way of the programme performance report at the end of the biennium
فترة الصيف كانت صعبة, العمل الشاق في صيف تينسي الحار.
Summers were hard, hard work, in the heat of Tennessee summers.
إنه يحصل على دخل أكبر مما كان عليه قبل فترة التقاعد حين كان في فترة الشباب و العمل
They're making more money while retired than they were making while they were working.
فعدم القيام بشيء في العمل يماثل الإستمناء اثناء فترة العمل انه تصرف غير لائق على الإطلاق
Doing nothing at work is akin to masturbating at work it's totally inappropriate.
وبعد فترة طويلة من هذا العمل، ومغادرتي لمختبر الميديا (Media Lab)،
And after doing this for a long time, and the Media Lab passing the baton on,
بعد فترة من الارتباك, أعطيت اشارة البدء وعاد الموقع إلى العمل كالمعتاد.
Site developer Jordanian blogger Tariq Abu Zaid announced that yesterday was the last day for the site.
24 الاتفاقية رقم 47 بشأن تخفيض فترة العمل إلى 40 ساعة أسبوعيا
Convention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week (No. 47)
وواصلت الوكالة متابعة سجل توظيف خريجيها وأدائهم المهني بعد فترة العمل الأولية.
The Agency continued to follow the employment histories of its graduates and their career performance after the initial period of employment.
وبعض أماكن العمل هذه لم تستأجر لكامل فترة الوﻻية البالغة ستة أشهر.
Some of the premises were not rented for the full six months of the mandate period.
ولاستخدام الوقت بشكل فعال، سيواصل الأعضاء إفراديا العمل خلال فترة ما بين الدورتين ووفقا لتنظيم العمل المتفق عليه.
To make efficient use of time, the individual members will continue to work during the intersessional period in accordance with the agreed organization of work.
ومن المحظور على صاحب العمل فسخ عقد العمل أثناء فترة الإجازة إلا في حالة تصفية المؤسسة أو توقف نشاطها (المادة 46 من قانون العمل).
A labour contract cannot be cancelled by an employer while a worker is on leave, except when the business is being liquidated or the businessman is terminating his activities (article 46 of the Labour Code).
شب هؤلاء الزعماء عن الطوق وبدءوا يباشرون العمل في فترة الاستقلال عن الاستعمار.
These leaders came of age and began their careers during the era of decolonization.
كما ستستجيب المديرية التنفيذية للطلبات الإضافية الواردة من اللجنة خلال فترة برنامج العمل.
The Executive Directorate will also respond to additional requests from the Committee during the period of the work programme.
١١ العمل، في فترة اﻻنتقال، بقانون إجراءات اﻻعتقال اﻹداري أو فرض الغرامات اﻹدارية
11. Temporary application of the Act governing the procedure for administrative detention or the imposition of administrative fines
٣٨ ٧ جرى العمل في فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ حسبما كان مبرمجا له.
38.7 The work during the 1992 1993 biennium proceeded as programmed.
وقد دخلت المحكمة الآن مرحلة العمل القضائي بعد أن اجتازت فترة التأسيس والمرحلة التنظيمية.
The Court, after its genesis and organizational period, has now entered the judicial phase of its operations.
وسيستخدم ذلك العمل أساسا لوضع برامج متكاملة في البلدان المهتمة في فترة السنتين المقبلة.
This will be a basis for the development of integrated programmes in interested countries in the next biennium.
كنت افعل ذلك ، مرة بين كل فترة وفترة بعد ان انهي العمل في المطبخ
I used to, once in a while, after straightening up the kitchen.
193 في فترة التحول الاقتصادي والخصخصة، تتمثل إحدى إمكانيات العمل في افتتاح عمل تجاري خاص.
In the period of economic transformation and privatization, one of the possibilities for employment is the opening of a private business.
ولا تشكل ثلاثة أعوام فترة قصيرة، ويمكن إنجاز قدر كبير من العمل خلال ذلك الوقت.
Three years is not a short period, and a great deal can be accomplished during that time.
وأثناء فترة الرضاعة يسمح لها بالتوقف عن العمل لمدة 30 دقيقة مرتين يوميا لإرضاع أطفالها.
During the breastfeeding period they will be allowed two 30 minute breaks each day to feed their children.
الجدول ٢ توزيع أشهر العمل المستغلة حسب فئات اﻷنشطة الرئيسية في فترة السنتين ٢٩٩١ ٣٩٩١
Table 2. Distribution of work months utilized by major categories
قضيت فترة الفراشة، فترة الثعبان، فترة الطائر، فترة السمكة، وفترة الكهف وفي النهاية وبالتأكيد، فترة النملة.
I had a butterfly period, a snake period, a bird period, a fish period, a cave period and finally and definitively, an ant period.
حيث لدينا فترة الميسوزويك، فترة تفكك القارات، و فترة السينوزويك، فترة التحام القارات
So we have a Mesozoic period, an age of fragmentation, and a Cenozoic period, an age of reconnection
176 وتنص المادة 141 من قانون العمل الجديد على أن فترة الراحة هي فترة لا يكون فيها العامل ملزما بأداء واجباته المهنية ويستعملها بحسب ما يراه.
A break for rest and meals, as a rule, shall be provided not later than four hours after the beginning of working day. Article 141 of the new Labour Law provides that the rest shall be period of time when the employee does not have to perform her his professional duties and which the person may use at his her discretion.
وفي فترة فترة قصيرة...
In a short short while...
178 وفيما يتعلق بحق الشخص في التوقف أثناء يوم العمل، ينص قانون العمل على حق كل عامل في فترة توقف إذا كانت ساعات العمل أثناء اليوم تجاوز 6 ساعات.
As concerns the person's right to breaks during working day, the Labour Law provides the right of each employee to a break during the working time if the length of the working time during the day exceeds six hours.
وبعد فترة طويلة من هذا العمل، ومغادرتي لمختبر الميديا ، فكرت ربما حان الوقت لي لأبدأ مشروعا ...
And after doing this for a long time, and the Media Lab passing the baton on, I thought, Well, maybe it's time for me to do a project.
خلال أول فترة له كرئيس، ترأس نظام الحزب الواحد لحزب العمل الكونغولي (PCT) لمدة 12 عاما.
During his first period as President, he headed the single party regime of the Congolese Party of Labour (PCT) for 12 years.
كما شكر السيد ماغارينيوس المدير العام المنتهية مدته على العمل الممتاز الذي أنجزه طوال فترة رئاسته.
He also thanked the outgoing Director General, Mr. Magariños, for his outstanding work throughout his tenure.
وهناك حاليا جزء هام من هذا العمل هو رصد المهرجانات واﻻجتماعات السياسية خﻻل فترة الحملة اﻻنتخابية.
At present, an important part of this work is the monitoring of political rallies and meetings during the campaign period.
١١ وبذلت جهود خاصة في أثناء فترة السنتين ﻹنجاز برامج تدريب مماثلة في جميع مراكز العمل.
11. Special efforts have been made during the biennium to deliver similar training programmes at all duty stations.
الآن ، بدأنا العمل على ذلك منذ فترة في جامعة أكسفورد وحاولنا أن نبدأ بأشياء ببساطة جدا
Now, we started working on this a while ago at Oxford University, and we tried to start very simply.
وبناء على طلب الأمهات يجوز إدماج فترات التوقف لإطعام الأطفال وإضافتها إلى فترة تناول الطعام أو نقلها إلى نهاية يوم العمل (نوبة العمل) أو تقليل يوم العمل (النوبة) على التوالي.
At the request of the mother breaks for the child feeding may be merged, added to the lunch break or transferred to the end of the working day (the work shift), reducing the length of the working day (the shift) respectively.
وعليه سيتأثر حجم العمل في فترة السنتين 2006 2007 بما جرى تحريكه من إجراءات في السنوات السابقة.
The workload in 2006 2007 will thus be affected by proceedings instituted in previous years.
ويحث المجلس جميع زعماء جنوب افريقيا على العمل معا من أجل منع العنف في فترة اﻻنتخابات المقبلة.
The Council urges all of South Africa apos s leaders to work jointly to prevent violence in the election period ahead.

 

عمليات البحث ذات الصلة : فترة العمل الميداني - فترة خطة العمل