ترجمة "غير بيروقراطي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

غير بيروقراطي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Illegal Unusual True Else

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجب أن يكون تركيب الفريق الاستشاري مرنا وغير بيروقراطي.
There must be an unbureaucratic and flexible advisory group structure.
كل هذا يجعل الكفاءة مسألة أكثر من مجـرد شاغل بيروقراطي.
All this makes efficiency a matter of much more than bureaucratic interest.
وكان المعروف عن تشيني أنه بيروقراطي صلب وليس بالرجل ذي الأفكار الجريئة.
Cheney was better known as a ruthless bureaucratic operator than a man of bold ideas.
إن ليبيا لم تحظ قط بجهاز بيروقراطي مهني كذلك الذي تتمتع به جارتها مصر.
Libya has never been blessed with a professional bureaucracy like that of neighboring Egypt.
كما يتعين عليها في الأمد المتوسط أن تعمل على إزالة القيود التنظيمية غير العملية التي ترغم الشركات معتمدة إلى حد كبير على وجود نظام بيروقراطي رشيق ومتعاون.
Over the medium term, it must take an axe to the thicket of unwieldy regulations that make businesses so dependent on an agile and cooperative bureaucracy.
وسيستند التطور الﻻحق لقدرات المؤتمر التنفيذية إلى الهدف الفائق اﻷهمية المتمثل في إقامة هيكل إداري غير بيروقراطي يتسم بالمرونة وفعالية التكاليف ويمكن تكييفه بحيث يﻻئم المهام المتغيرة.
Further evolution of CSCE apos s operational capabilities will be based on the overriding objective of a non bureaucratic, cost efficient and flexible administrative structure which can be adapted to changing tasks.
والعالم الذي نراه اليوم ﻻ يسير على هوى أي هيكل بيروقراطي وﻻ يتبع أي خريطة تنظيمية.
And what we find is that the world does not conform to any bureaucratic structure or organizational chart.
وأفاد التقريــر كذلك أن ما يتمتع به اﻹقليم من quot جهاز قانوني غير بيروقراطي، وهياكل أساسية سليمة، واتصاﻻت جيدة، يضمن بقاءه خيارا محببا لﻷعمال التجارية الدولية quot )٢(.
The report further stated that the Territory apos s quot unbureaucratic regulatory system, sound infrastructure and good communications ensure that it remains a popular option with international business quot . 2
فالدول التي تتمتع بخدمات مدنية أكثر استقلالا وحرفية تميل إلى تقديم نظام بيروقراطي أعلى جودة وأقل فسادا .
Countries, with more independent and professional civil servants tend to have higher quality bureaucracies and less corruption.
والحقيقة أن ث ق ل هذه العملية سوف يسمح لها بالاستمرار في العمل كنظام بيروقراطي مركزي للاتحاد الأوروبي، أو الآلية التي تعمل على صياغة المصالح المشتركة للدول الأعضاء، والتي يتحدد مجال عملها وفقا للتعاون بين الحكومات على نحو دوري غير محكم.
The lever for this process will continue to be the EU s central bureaucracy, the mechanism that formulates the member states common interests and whose field of action is determined by loose, and periodic, inter governmental collaboration.
فبعيدا عن كونه نموذجا للديمقراطية، يرتبط الاتحاد الأوروبي بجاهز بيروقراطي قوي ومتغطرس ويفتقر إلى الحداثة، ويصدر القوانين والمراسيم بقدر عظيم من التجاهل الأبوي المتكبر للمواطنين العاديين.
Far from being a model of democracy, the EU is associated with an arrogant, out of touch mandarinate that issues rules and edicts with paternalistic and highhanded disregard for ordinary citizens.
ولكنه يشير إلى أن الصين سوف يكون لزاما عليها أن تعزز من سلطات مؤتمر الشعب الوطني وأن تؤسس لنظام بيروقراطي أكثر شفافية واستنادا إلى القواعد والقانون من أجل تحقيق أهدافها النقدية.
But it does suggest that it will have to strengthen the powers of the National People s Congress further and create a more transparent rules based bureaucracy in order to achieve its monetary goals.
فاﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة هي جهاز خدمة مدنية دولية وهو بحاجة ماسة، شأنه شأن أي جهاز بيروقراطي، أن ينظر إلى نفسه بعين ناقدة لتقييم الكيفية التي يعتزم بها مواجهة تحديات المستقبل.
The Secretariat is an international civil service body. Like any bureaucracy, it must exercise self criticism and evaluate the manner in which it intends to face the challenges of the future.
وسرعان من نمت المجموعة إلى سبعة أعضاء، ثم في وقت لاحق اتسع مجالها ونطاق عضويتها ـ بما في ذلك روسيا، فضلا عن جهاز بيروقراطي وصحافي هائل ـ لكي تصبح مجموعة الدول الثماني.
The group soon grew to seven, and later broadened in scope and membership including Russia and a vast bureaucratic and press apparatus to become the G 8.
وختاما ، انتقل شيبيلوف إلى إيلينا رودينيفا، نائبة كيميروفو لشئون التعليم، والتي يصفها بأنها ليست على مستوى عال من ناحية المناصب إلا أنها تتمتع بقدر عال من تحقيق الأهداف بشكل بيروقراطي وطموح جارف ومخيف.
Finally, Shipilov turned to Elena Rudneva, Kemerovo s Deputy Head of Municipal Education, whom he describes as a low ranking but overachieving bureaucrat with sinister ambitions.
إن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة هي جهاز خدمة مدنية دولية وهو بحاجة ماسة، شأنه شأن أي جهاز بيروقراطي أن ينظر إلى نفسه بعين ناقدة ويبرر وجوده ويعيد تقييم الكيفية التي يعتزم بها مواجهة تحديات المستقبل.
The Secretariat of the United Nations is an international civil service, and like any bureaucracy there is a compelling need for it to look critically at itself, justify its raison d apos être and reassess how it proposes to meet the challenges of the future.
ونستطيع أن نعزو جزءا من هذا التقدير العالي الذي يتمتع به صندوق النقد الدولي الآن إلى ما برهن عليه في الآونة الأخيرة من مرونة فكرية ـ وهي الفضيلة التي نادرا ما نجدها في جهاز بيروقراطي ضخم كهذا.
Part of the explanation for the higher esteem in which the IMF is now held is its recent display of intellectual flexibility a rare virtue for a big, lumbering bureaucracy.
والواقع أن مجموعة العشرين تحولت إلى مجرد منتدى بيروقراطي حيث تجري مناقشة الكثير من الأمور ولكن لا يتفق إلى على القليل، ربما باستثناء قمة لندن في عام 2009 عندما تسنى التوصل إلى الإجمال بشأن الحوافز النقدية والمالية المشتركة.
Indeed, with the exception of the London summit in April 2009, when a consensus was reached on joint monetary and fiscal stimulus, the G 20 has become just another bureaucratic forum where much is discussed, but little is agreed upon.
من منطلق إدراك الحزب الشيوعي الصيني، بعد انهيار الاتحاد السوفييتي، لضرورة حرص أي حزب بيروقراطي حاكم على ضم أفراد النخبة الاجتماعية الجديدة إلى صفوفه، بهدف حرمان جماعات المعارضة من إمكانية الحصول على زعامات جيدة، فقد بادر إلى شن حملة فعالة لتوسيع قاعدته الاجتماعية.
Having learned from the collapse of the Soviet Union that a bureaucratic ruling party must co opt new social elites to deprive potential opposition groups of leaders, the Communist Party has conducted an effective campaign of expanding its social base.
الالتزامات غير المصفاة غير المبررة
Unjustified unliquidated obligations
غير أن هذا غير كاف.
However, this is not enough.
غير صحيح . غير آمن بالمرة .
It's not true. Very unsafe.
هذا غير صحيح.. غير صحيح
No, that's not right.
غير منطقي غير منطقي تماما
It ain't logical, it just ain't logical.
هذا غير دستوري و غير آدمي.
This is both unconstitutional and inhuman.
غير أن أذربيجان ترى غير ذلك.
Azerbaijan thinks differently, however.
إنه غير علمي. إنه غير ضروري.
It's unscientific. It's unnecessary.
وأنا فكرت، غير ممكن، غير ممكن.
And I thought, No way, no way.
غير معقول... غير معقول على الاطلاق..
Anne Marie Unbelievable. (Audience) And you are doing exactly...
لا , هذا غير صحيح , غير صحيح
No, that's not true! Not true!
أنت غير مرغوب فيك ...غير ماذ
You weren't wanted. Not wa
الجنس غير قانونى لكنه غير مكروه
Love is illegal, but not hate.
هذا ليس فقط غير ذى صلة و غير جوهرى إنه غير شرعى
This is not only irrelevant, immaterial, it is illegal!
وفي حالة إعسار مدين غير مانح، يكون الدائن دائنا غير مضمون وله مطالبة غير مضمونة تجاه المدين غير المانح.
In the insolvency of a non grantor debtor, the creditor is an unsecured creditor with an unsecured claim against the non grantor debtor.
كيف تبدو الزاوية غير الحادة (وهناك مسمى آخر غير زاوية غير حادة) حسنا
What does a non acute angle look like?
لقد جعلنا المحيط غير سعيد و جعلنا الناس غير سعداء و غير أصحاء .
We made the ocean unhappy we made people very unhappy, and we made them unhealthy.
هذا كان عامود غير محوري، ذلك عامود غير محوري ذلك عامود غير محوري
This was a non pivot column, that's a non pivot column, that's a non pivot column.
شوفينية غير مقبولة وفي غير محلها كالعادة
شوفينية غير مقبولة وفي غير محلها كالعادة
وعدد عمليات الإجهاض غير القانونية غير معروف.
The number of illegal abortions is unknown.
حجم غير موجود أو غير سليم محد د.
No or invalid size specified.
الشريط الجانبي غير فعال أو غير متوفر.
Your sidebar is not functional or unavailable.
بالمنظمات غير الحكومية والمنظمات غير الحكومية ذات
on Non Governmental Organizations and non governmental organizations in consultative
غير موجودا ، او عندما يكون غير معرفا
Or when it's undefined.
هو غير مرئي ، جوزيف كوني غير مرئي
He is invisible, joseph Kony is invisible
وقالوا إنها غير محدده ،إنها غير محدده .
And they said, It's unlimited, it's unlimited.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جهاز بيروقراطي - غير مهم - غير مأخوذة - غير واضحة - غير اساسي - غير تفيد - غير منجز - غير كافية - غير مقتبسة - غير متقدمة - غير مستدامة - غير فعال - غير جذابة - غير معبأة