ترجمة "غاية موجهة نحو" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
موجهة - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : نحو - ترجمة : موجهة - ترجمة : غاية موجهة نحو - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن نحو أي غاية | But toward what end? |
والناس في غاية المقاومة للأفكار، وعلى نحو صحيح إذن | And people are very resistant to ideas, and rightly so. |
سياسة مالية أميركية موجهة نحو المستقبل | A Future Oriented US Fiscal Policy |
)د( جعل البحوث موجهة نحو العمل | (d) Making research action oriented |
إن كل الأنظار موجهة الآن نحو الأزمة الحالية. | All eyes are focused right now on the immediate crisis. |
ولنعمل أيضا وأعيننا موجهة نحو حقائق هذا العالم. | But let us also work with our eyes directed to the realities of this world. |
318 إن المزارع الفردية مجزأة وليست موجهة نحو السوق. | Individual farms are fragmented and not market oriented. |
وكانت كل طاقة الحكومة الهندية موجهة نحو هذه الغاية. | The entire energy of the Indian Government had been directed to that end. |
وﻻ يتضمن التشريع أية تدابير خاصة موجهة نحو التعليم. | Legislation did not contain any special measures directed to education. |
ولقد تعلم الساسة المالاويون كيف يلعبون هذه الورقة على نحو في غاية الفعالية. | Malay politicians have learned how to play this card very effectively. |
وكانت سياساتهم موجهة نحو حرمان الرأسماليين من ملكية وسائل الإنتاج. | Their policies were directed at depriving capitalists of the ownership of the means of production. |
اتباع ممارسات توظيف موجهة نحو المرأة تكون مفتوحة وخاضعة للطعن | Recruiting processes directed at women that are open and subject to appeal. |
104 وفي سلطنة عمان، كانت التنمية موجهة دائما نحو الإنسان. | In the Sultanate of Oman, development had always been people centred. |
وسياساتنا موجهة نحو أضعف الفئات، بمن فيهم السكان الريفيــون والشعوب الأصلية. | Our policies are geared towards the most vulnerable, including the rural population and indigenous peoples. |
سياسات موجهة نحو نقل التكنولوجيا في عصر يتسم بهيكل اقتصادي متغير | Policies towards technology transfer in an era of changing economic structure |
وأعمالنا يجب أن تكون موجهة نحو مكافحة الفقر وتحقيق العدالة اﻻجتماعية. | Our actions must be directed towards the struggle against poverty and for the attainment of social justice. |
و بهذه الطريقة ، مرة أخرى ، صورة حقيقية للينابيع الثلجية تتفجر نحو الفضاء غاية في الجمال | And so this, again, a real picture of the ice fountains rising up into space, absolutely beautiful. |
ويحظر تقديم عروض تعليم وتدريب موجهة نحو أشخاص من جنس واحد فقط. | Education and training offers directed at persons of one sex only are prohibited. |
وجهودنا في إعادة الإعمار والقطاعات الأخرى موجهة نحو تعزيز الوحدة وإعادة الإعمار. | Our efforts in reconstruction and other sectors are directed at promoting unity and reconciliation. |
(ج) مساعدة متخصصة موجهة نحو مواءمة التشريعات المحلية مع الصكوك القانونية الدولية | (c) Specialized assistance geared towards bringing domestic legislation into conformity with international legal instruments |
وبعض هذه الأشياء هي في الواقع موجهة نحو المزيد من التواصل والتعبير. | And so some of these things are actually more geared toward expression and communication. |
وفي هذا الصدد، يسرنا غاية السرور أنه أحرز تقدم نحو صياغة صك دولي من ذلك النوع. | In this connection, we are very pleased that progress has been made towards the formulation of an international instrument of that kind. |
هذه الإنتخابات في غاية الأهمية لأنها تمنحنا الفرصة لتغيير المشهد السياسي. لدينا الفرصة للإتجاه نحو اليسار. | (Kristina, Commitee for a Workers' International) These elections are very important, because we have the chance to change the political scene. We have the chance to go left. |
وكانت أكثر تحركاته السياسية إثارة للجدال موجهة نحو خصومه المحليين، وليس الحكومة الصينية. | His most controversial political moves were aimed at his domestic opponents, not the Chinese government on the mainland. |
ومن الناحية الاقتصادية، وإنما أيضا من جميع النواحي الأخرى، فإنها موجهة نحو الرجل. | Economically, but also in all other sense, they are directed towards men. |
وتنظيمات إعالة الطفل لا تزال، بوضعها الحالي، موجهة بصورة أساسية نحو الطلاق الرسمي. | As things stand, child maintenance regulations are still primarily geared towards formal divorce. |
١٧١ إن برامج المنظمة العالمية للسياحة، بعددها الكبير، موجهة نحو تحسين قطاع السياحة. | 171. WTO apos s large number of programmes are geared towards improving the tourism sector. |
غاية التعجرف | But, hello, beautiful. |
ورغم ذلك، فإن عدم الانتشار ليس غاية في حد ذاته، بل إنه يشكل خطوة نحو نزع السلاح النووي. | However, non proliferation was not an end in itself but rather a step towards nuclear disarmament. |
وهو وسيلة نحو بلوغ الهدف النهائي المتمثل في تفادي التكاليف البيئية تفاديا فعاﻻ، ﻻ غاية في حد ذاته. | It is a means towards the ultimate goal of the efficient avoidance of environmental costs, not a goal in itself. |
وعملية الإصلاح موجهة، في المقام الأول، نحو مواءمة وتحديث التشريعات العديدة والمتنوعة والنمطية للتعليم. | The reform process is directed, above all, at the harmonization and modernization of the existing numerous, diverse, closed, and stereotypical educational legislature. |
٣٤١ إن معظم المؤسسات أو المنظمات النسائية الوطنية في افريقيا موجهة نحو السياسات والبرامج. | Most national women apos s institutions or organizations in Africa are policy and programme oriented. |
إن التمويل وسيلة لتحقيق غاية، وليس غاية في حد ذاته. | Finance is a means to an end, not an end in itself. |
في غاية البساطة. | Pretty simple. |
المال ليس غاية. | Money is not a goal. |
في غاية السرية | In top secret! |
في غاية السرية | In top secret? |
أنها ليست غاية. | It is not an end. |
فى غاية الخطر | Bad as could be. |
فى غاية الجمال | Oh, unbelievable beauty. |
في غاية الانخفاض | Much too low. |
فى غاية السعادة | Delighted. |
غاية في الرومانسية | Very romantic. |
فى غاية البساطه | Very simple, really. |
لدى الموقع نسخ منفصلة لمحتوياته الإخبارية موجهة نحو الجمهور في الولايات المتحدة، أستراليا والمملكة المتحدة. | The website has separate versions of its news content aimed towards audiences in the United States, Australia and the United Kingdom. |
عمليات البحث ذات الصلة : موجهة نحو - موجهة نحو - موجهة نحو - موجهة نحو الهدف - موجهة نحو الهدف - مهمة موجهة نحو - موجهة نحو الهدف - عملية موجهة نحو - موجهة نحو المستقبل - مراقبة موجهة نحو تحقيق النتائج - اختيار غاية - علم غاية