ترجمة "غادر في وقت قريب جدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قريب - ترجمة : في - ترجمة :
At

قريب - ترجمة : قريب - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : في - ترجمة :
In

قريب - ترجمة :
Kin

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونأمل في تحقيق نتيجة ملموسة في وقت قريب جدا.
We hope to attain a concrete result very soon. The most recent event co organized by the CLDH was on September 3.
فإلى وقت قريب جدا اكتنفت هذه المبادرة بعض الشكوك.
Until very recently there had been some scepticism about this initiative.
ولكننا بدأنا لتونا دراسة الشعب البكر منذ وقت قريب جدا.
But we have started studying pristine reefs only very recently.
أكرر فتاتي عليك أن تختاري بيننا وفي وقت قريب جدا
I repeat, my lass, you'll have to choose... between us and very soon too.
وحسب وتيرة المصادقات الراهنة، ستدخل المعاهدة حيز النفاذ في وقت قريب جدا.
At the present rate at which ratifications are taking place, the Treaty will enter into force very soon.
أنها جاءت في وقت قريب جدا بناء على العنقاء ، والكذب سريع نائما في الشمس.
They very soon came upon a Gryphon, lying fast asleep in the sun.
قريب جدا
Close enough.
قريب جدا...
Oh, much closer.
قريب جدا .
Very near.
كان قريب جدا
It was quite close.
نعم قريب جدا
Yes, much too close.
إنه قريب جدا
He's very near.
قريب جدا الانهائى
So close, the infinitesimal and the infinite.
سوف أكون في وقت قريب.
I'll be in soon.
لكي تتحسني في وقت قريب
It'll soon put you to rights.
ننتهي أخيرا لدينا كامل من دائرة جولة نورفولك وسط المدينة وليس لحظة في وقت قريب جدا.
We finally finish our full circle tour of downtown Norfolk and not a moment too soon.
لم تنضم جورجيا إلى مجتمع اﻷمم كعضو كامل العضوية إﻻ منذ وقت قريب جدا.
Georgia has only recently joined the community of nations as a full fledged member.
إنه الآن قريب جدا
It is now quite close.
آخر من' م ، في وقت قريب.
Another of 'em, shortly.
لن يعودوا إلينا في وقت قريب
They won't be back too soon.
في وقت قريب ستقرأين كل شيء
In no time, you'll be reading everything.
كان لطيفا جدا معنا عندما غادر المستشفى
He was so nice to us when he left the hospital...
هل انت حقا قريب جدا
Are you really that close?
ونتوقع القيام بهذه التعيينات في وقت قريب.
We expect those new appointments to be made shortly.
ومن المقرر إصدار الحكم في وقت قريب.
The Sentencing Judgement is due to be issued shortly.
في وقت قريب ستختنق هذه الفيلا المسكينة
Soon this poor villa will be smothered.
وقد تم تنفيذ كثير من المقترحات الرئيسية الواردة في quot برنامج للسلم quot أو سيتم تنفيذها في وقت قريب جدا.
Several major proposals in quot An Agenda for Peace quot have been or very shortly will be implemented.
وهذا التقرير لم يصدر إﻻ منذ وقت قريب جدا بحيث يتعذر علينا إبداء تعليقات مفصلة عليه في هذه المرحلة.
As it was issued so recently, it is impossible to make detailed comments at this stage.
ولكن في وقت قريب قد يتغير كل هذا.
Soon, however, this could all change.
من المستحيل حل الاختلافات المبدئية في وقت قريب.
It is impossible for differences of principle to be resolved any time soon.
في أي وقت قريب. شبه المنحرف المتساو الساقين
An isosceles trapezoid.
كلا، لقد عاشت في الأرجنتين حتى وقت قريب
No. She lived in Argentina until recently.
وتعهدت حكومة لبنان بتقديم تعاونها ودعمها التامين لعمل اللجنة، التي من المتوقع أن يبدأ عملها في لبنان في وقت قريب جدا.
The Government of Lebanon has undertaken to extend its full cooperation and support to the work of the Commission, whose work in Lebanon is expected to begin very shortly.
متى غادر هذا المكتب واعماله, يكون شخصا لطيفا جدا
Once he drops that office act, he is awful funny.
البرد إذا لم تحصل على الجاف في وقت قريب جدا. نحنحة!' قال الفأر مع هام الهواء ، ولكم جميعا على استعداد
'Ahem!' said the Mouse with an important air, 'are you all ready?
حسنا، من المذهل، والمثير للدهشة، أن علماء التشريح كانوا يعلمون القليل عن بنية الرئة حتى وقت قريب جدا.
Well, surprisingly enough, amazingly enough, the anatomists had a very poor idea of the structure of the lung until very recently.
لم أكن كذلك حتى وقت قريب
Neither did I until recently.
بيد أن وفودا أخرى رأت أن هذه المناقشة قد جرت في وقت قريب جدا وأنها ليست مدرجة في جدول أعمال الدورة الراهنة.
Other delegations, however, were of the view that such a discussion had already taken place quite recently and that it was not on the agenda of the current session.
بيد أن وفودا أخرى رأت أن هذه المناقشة قد جرت في وقت قريب جدا وأنها ليست مدرجة في جدول أعمال هذه الدورة.
Other delegations were, however, of the view that such a discussion had already taken place quite recently and that it was not on the agenda of this session.
قريب مجيء هلاك موآب وبليتها مسرعة جدا.
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hurries fast.
قريب مجيء هلاك موآب وبليتها مسرعة جدا.
The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.
أستطيع عمل ذلك من هنا قريب جدا
I can do it from here.
وستوديو تصميمي قريب جدا من غابة للقردة
And my studio is very close to the monkey forest.
الرعد والبرق! قريب جدا! دعوة كل الأيدي .
Thunder and lightning! so near! Call all hands.
فإن الرجل ذو الساق الخشبية قريب جدا
The man with the one leg ain't far off.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في وقت قريب - حتى وقت قريب جدا - حتى وقت قريب جدا - منذ وقت قريب جدا - حتى وقت قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - قريب جدا - غادر في وقت مبكر - غادر في وقت متأخر