ترجمة "عيوب من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تزويري صاف بلا عيوب | My forgery is flawless. |
الإمبراطورية بها عيوب عدة. | The Empire has several flaws. |
كل المنازل الجديدة لديها عيوب. | All new houses have flaws. |
عيوب ، أي رذائل ، سيدة (نيسهام | Vices? What vices, Mrs. Newsham? |
وعيوب السلام هى عيوب الكبار | And the vices of peace are the vices of old men. |
إلا أن عيوب ديانا كانت تشكل جزءا من جاذبيتها. | But Diana s flaws were part of her appeal. |
بالرغم من أن كليهما أملس ، ولكن يوجد هنا عيوب | Although they are both smooth, there are imperfections here |
هذه المزايا تأتي مع عيوب المقابلة. | These advantages come with corresponding disadvantages. |
المجموعة باء ذكرت عيوب النقل فقط. | Group B Only disadvantages of a relocation stated. |
113 يمكن اعتماد أنواع معينة من الضرائب لتصحيح عيوب السوق. | Certain types of tax can be adopted to correct market failures. |
أنت تعلمين بأن لدي الكثير من الجفاف (يقصد عيوب)ـ | I know. I am not good enough. |
ولكن هذا الاتفاق شابه ثلاثة عيوب رئيسية. | But the agreement has three major flaws. |
وفي هذا مثال على عيوب النظام الحالي. | Here we have an illustration of the deficiencies of the present system. |
وأحد عيوب تلك الروبوتات الصغيرة هي حجمها. | So one of the disadvantages of these small robots is its size. |
من قطاع الأعمال والصناعة.أننا لم نصل لحد الكمال.لدينا عيوب وغيرها.ولكن التغير | We are by no means perfect. We have warts and all. |
ورغم ذلك، توجد بالعدسات الانعكاسية الانكسارية عيوب عديدة. | Catadioptric lenses do, however, have several drawbacks. |
ومن جهـة أخرى، قد تكون هناك عيوب أيضا . | On the other hand, there may also be disadvantages. |
عيوب النظام الحالي مقابل فوائد الشبكة الموسعة المقترحة | Shortcomings in the present system versus benefits of the proposed expanded network |
ومن بين الخيارات الأربعة سنجد أن الثلاثة الأول تعاني من عيوب خطيرة. | Of the four options, the first three have serious flaws. |
ت رى نفسها كقائدة على مضض وتعترف أن لديها عيوب كالكثير من القادة. | Nneka reluctantly sees herself as a leader. And she admits that like many leaders she has flaws. |
62 ثالثا، اتضح للبعثة أن عملية التحقيق اللبنانية تعاني من عيوب جسيمة. | Third, it became clear to the Mission that the Lebanese investigation process suffered from serious flaws. |
وي تاح الوقت لتصحيح الاختلافات كلما اكت شفت حالات عدم امتثال أو عيوب إجرائية أو عيوب في تنفيذ تدابير الحماية المنصوص عليها في خطط الحماية. | Should cases of non compliance or procedural shortfalls or deficiencies in the protection measures stipulated in the protection plans be encountered, time is given for those discrepancies to be rectified. |
quot إننا نعيش ونعمل في مجتمع تشوبه عيوب كثيرة. | quot We live and work in a gravely blemished society. |
ولكن مثل أغلب الإغراءات، لابد من مقاومة الرغبة في الشماتة من عيوب أميركا ونقائصها وصراعاتها. | But, like most temptations, the urge to gloat at America s imperfections and struggles ought to be resisted. |
٣٩ ثمة عدد من المشاريع ﻻحظ المجلس أنها تعاني من عيوب كبيرة في تحقيق أهدافها. | 39. There were a number of projects in which the Board noted considerable shortfalls in the realization of objectives. |
ولكن بعد إطلاقه بوقت قصير وجد الباحثون أن هذا الت طبيق يعاني من عيوب أمني ة. | But it had barely launched when researchers found it to be riddled with security flaws. |
أحد عيوب أن تكون من النبلاء أنك أحيانا تكون م كرها على التصرف كواحد منهم | One of the disadvantages of being a patrician... is that occasionally you're obliged to act like one. |
هذا كريم لإخفاء عيوب البشرة و هذا مزيل لذاك الكريم | Well, that's vanishing cream. This is a vanishing cream remover. |
إنها إما أن تكون إحدى مزايا أو عيوب نظامنا القضائي | It's either one of the virtues or one of the defects of our judicial system. |
ولكن في اعتقادي أن المزايا تفوق أي عيوب أو خسائر محتملة. | However, I think that the advantages far outweigh any possible disadvantages. |
وهذا مفيد في تحديد عيوب القلب المحتملة التي قد تسبب الخفقان. | This is useful in determining any possible heart defects that might be causing the palpitations. |
ولكني أود أن أشرح موقف وفدي فيما يتعلق ببعض عيوب الاتفاقية. | However, I wish to explain the position of my delegation with regard to some shortcomings of the Convention. |
إن معيار الدولار الذي تبناه العالم منذ مطلع سبعينيات القرن العشرين يعاني من ثلاثة عيوب جوهرية. | The dollar standard with which the world has lived since the early 1970 s has three fundamental flaws. |
ويرد أصحاب البلاغ على هذه الرسائل بأنهم يعتبرونها باطلة لما يعتريها من عيوب شكلية وموضوعية مزعومة. | The authors reply to these letters explaining that they consider them to be null and void due to alleged formal and substantive shortcomings. |
٧٠ وهذه الوسيلة من وسائل اﻻتصاﻻت ﻻ تخلو من عيوب، ليس أقلها ارتفاع تكلفة تشغيلها إلى حد كبير. | This means of communications had disadvantages, not the least of which was its extremely high operating cost. |
وسبق للمجلس أن أبلغ() عن وجود عيوب في إدارة الحسابات المصرفية والنقدية. | The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. |
و بالطبع لديها عيوب و عيب هذا الطريق هو إمكانية حدوث التطاير | It also has disadvantages, of course, and the disadvantage of this road is that raveling can occur. |
يوجد أنواع متعددة من أنواع متعددة من عيوب القلب معظمها إما تعوق تدفق الدم في القلب أو الأوعية القريبة منه أو تسبب تدفق الدم إلى القلب بنمط غريب (اضطراب تدفق القلب) و هناك عيوب أخرى تؤثر على إيقاع القلب. | Many types of heart defects exist, most of which either obstruct blood flow in the heart or vessels near it, or cause blood to flow through the heart in an abnormal pattern. |
وقبلت جبهة فارابوندو مارتي نتائج اﻻنتخابات على الرغم من وجود بعض عيوب في النظام ينبغي إصﻻحها اﻵن. | FMLN accepted the results of the elections despite the several weaknesses in the system which must now be rectified. |
وعلى أي حال ما من شك في وجود عيوب رئيسية في اﻻحصاءات الرسمية الحالية أغلبها موروث من النظم السابقة. | There can be little doubt, however, that there are major deficiencies in existing official statistical compilations, largely inherited from the previous regimes. |
ولعله من اﻷمور البناءة بقدر أكبر، في رأي الوفد، السعي الى تصحيح عيوب الجدول الحالي بدل اﻻنطﻻق من الصفر. | It would be more constructive to concentrate on correcting the deficiencies in the present scale rather than to start again from square one. |
الفحص غير الإتلافي أو الاختبار غير الاتلافي (NDT) (هو عبارة عن مجموعة من التقنيات المستخدمة أثناء المعاينة من أجل تحليل المواد والمكونات والمنتجات لاكتشاف عيوب داخلية (على سبيل المثال كسور أو خدوش) أو عيوب خدمة مستحثة (تلف ناتج عن الاستخدام). | Non destructive examination (NDE) or nondestructive testing (NDT) is a family of technologies used during inspection to analyze materials, components and products for either inherent defects (such as fractures or cracks), or service induced defects (damage from use). |
والواقع أن الأزمة اليونانية كشفت عن ثلاثة عيوب رئيسية في الاتحاد النقدي ذاته. | Indeed, the Greek crisis exposed three main flaws in the monetary union itself. |
لقد كشفت هذه الحرب عن عيوب شابت قدرة حماس على الحكم على الأمور. | The war exposed flaws in Hamas judgment. |
موقع الأمن Secunia يوفر أداة للبحث عن عيوب غير مثبتة في المنتجات الشعبية. | The security website Secunia provides a search tool for unpatched known flaws in popular products. |
عمليات البحث ذات الصلة : يعانون من عيوب - يعانون من عيوب - تعاني من عيوب - عيوب هيكلية - عيوب السوق - عيوب علاج - عيوب طفيفة - عيوب واضحة - عيوب طفيفة - عيوب واضحة - عيوب واضحة - عيوب السطح