ترجمة "عندما تفضلتم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عندما - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما - ترجمة : عندما تفضلتم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هلا تفضلتم بالدخول
Will you come in, please?
وسأكون ممتنا لو تفضلتم تفسيره .
I should be grateful if you would explain.
أيها السادة ، إنتباهكم ، لو تفضلتم
Señores, your attention, please.
هل تفضلتم بإسماعنا ذلك مرة أخرى
May we please hear that again?
حسنا، لو تفضلتم بإعادة تشغيل الأضواء.
So, if you could bring up the lights.
هلا تفضلتم يا سادة أحدهم ينتظركم
If you gentlemen will go in, you're expected.
وأغدو ممتنا لو تفضلتم بإبﻻغ أعضاء مجلس اﻷمن بذلك.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم برفع هذه المسألة لعناية أعضاء المجلس.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Council.
وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميمه كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would circulate this as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا إذا تفضلتم بعرض هذا اﻷمر على مجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات.
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء اللجنة.
I should be grateful if you would have that document, together with the present letter, circulated to the members of the Committee.
وسأكون ممتنا إن تفضلتم بإتاحة هذه الرسالة للدول الأعضاء في المنظمة.
I should be grateful if this letter could be made available to the Member States of the Organization.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بإبلاغ أعضاء مجلس الأمن الآخرين بهذا التعيين.
I should be grateful if you would bring this appointment to the attention of the other members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بعرض هذه المعلومات على أعضاء مجلس الأمن.
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المسألة.
I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه المسألة.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطﻻع أعضاء مجلس اﻷمن على هذا الموضوع.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بإطﻻع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه المسألة.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطﻻع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه المسألة.
I should be grateful if you could bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم ذلك كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I should be grateful if this could be circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم باطﻻع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه المسائل.
I should be grateful if you would bring these matters to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم باطﻻع أعضاء مجلس اﻷمن على هذه الرسالة.
I would be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم باطﻻع مجلس اﻷمن إلى المعلومات المذكورة أعﻻه.
I should be grateful if you could bring the above information to the attention of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بإحاطة أعضاء مجلس اﻷمن علما بهذه المسائل.
I should be grateful if you would bring these matters to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا البيان بوصفه وثيقة لمجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would circulate this Declaration as a document of the Security Council.
وأكون ممتـنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما وثيقة لمجلس الأمـن.
I should be grateful if you would arrange for the present letter and its annex to be circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس الأمن.
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة.
I should be grateful if you would bring the present letter to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة.
I should be grateful if you would arrange for the text of this letter and its annex to be circulated to the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
I will be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council.
وأرجو ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذا الأمر.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I should be grateful if this letter is circulated as a document of the Security Council.
وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا البيان كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you could have this statement circulated as a document of the Security Council.
سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
Page I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتوجيه انتباه أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه المعلومات.
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذا بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would circulate this as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council.
أكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا القرار باعتباره من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful to you if you would have this resolution circulated as a document of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I would be grateful if you could have this letter circulated as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم باسترعاء انتباه أعضاء مجلس اﻷمن الى هذه المسألة.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.
وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would circulate the letter as a document of the Security Council.
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة وضميمتها بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would circulate this letter and its enclosure as a document of the Security Council.
وأكون شاكرا لو تفضلتم بعرض هذا اﻷمر على انتباه أعضاء مجلس اﻷمن.
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لو تفضلتم - عندما تصميم - يحدث عندما - عندما هو - عندما يكتمل - نسخ عندما - عندما تواجه - أيضا عندما - عندما سئلت - فقط عندما - عندما كذب