ترجمة "أيضا عندما" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أيضا - ترجمة : عندما - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا عندما - ترجمة : أيضا - ترجمة : عندما - ترجمة : أيضا - ترجمة : أيضا - ترجمة : عندما - ترجمة :
الكلمات الدالة : Also Either Also Else When Came First Into People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عندما أنام أنا أيضا
When I sleep? Me, too.
حتى عندما أفكر أيضا حول التصميم،
So when I also think about design,
و أيضا انت عندما تتعصب دماغك يقفل
Plus, when you are angry, your brain switches off
عندما يجعلني النصر خليفة سيتم تتويجك أنت أيضا
When victory makes me Caliph, it shall crown you also.
لم أقصد الاساءة أنا أيضا عندما كنا هناك
I didn't mean it either, back there.
أريد أن استمع قليلا عندما تنتهي نوبتي أيضا
Oh, uh, when I get off watch, I'd like to listen in a bit. All right?
وي طلب أيضا إذن بمغادرة البلد عندما يكون الأبوان منفصلين.
A permission to leave the country is also requested when the parents are separated.
كان يمكنه ألا يساعدنا عندما كنا فى الطوف أيضا
He didn't have to get us off the raft either.
لكننا أيضا عندما نجبر على أن نبتسم عندما نمسك بالقلم بأسنانا هكذا ، هذا يجعلنا نشعر بالسعادة.
So, for example, we smile when we feel happy, but we also when we're forced to smile by holding a pen in our teeth like this.
وذلك يكون ضروريا أيضا عندما يتم تعيين منسق للشؤون اﻻنسانية.
This is also necessary when a Humanitarian Coordinator has been appointed.
نعم، و أيضا عندما لا تريد التواصل، تستطيع إخفاء الشريط.
Oh and if your not feeling social, you can tuck Facebook Messenger away.
عندما كنتـي تقابلين كانغ جون كي ألم تفكــري بــي أيضا
When you were seeing Kang Jun Ki, didn't you think of me too?
عندما تفكر أنت تعرف ، والإبداع فيه الكثير من المنطقية أيضا.
When you think about you know, creativity has a lot to do with causality too.
لكن هي أيضا ليست عندما يكون الشخص الاخر بعيدا لوحده
I don't know in inches how much that is. But it's also not when the other person is that far apart that you no longer see them.
فمثلا نحن نبتسم عندما نشعر بالسعادة، لكننا أيضا عندما نجبر على أن نبتسم عندما نمسك بالقلم بأسنانا هكذا ، هذا يجعلنا نشعر بالسعادة.
So, for example, we smile when we feel happy, but also, when we're forced to smile by holding a pen in our teeth like this, it makes us feel happy.
ويمارس أيضا لعبة الغولف، كما تفعلون في ولاية فرجينيا عندما تـتقاعدون.
And he also plays golf, like you do in Virginia when you are retired.
وستكون للبروتوكول أيضا قيمة عظيمة للجنة بناء السلام عندما تبدأ عملها.
The Protocol will also be of great value as the Peacebuilding Commission begins its work.
لحظة، عندما حاولت الحصول على بذلة من بيني لم يعطوني أيضا
Macy's has told them that I'm a suit thief.
حبيبتي جميلة جدا ولكن عندما أصبحت تظهر على التلفاز, أقلق أيضا
My girlfriend is so pretty, but now that she's on TV, I'm worried too.
وكنت أسمع عادة دفقة من الماء عندما خرجت ، واكتشفت ذلك أيضا له.
I could commonly hear the splash of the water when he came up, and so also detected him.
المشاريع والبرامج. يحصل على هذه المسألة أيضا، طوال الوقت. إلا عندما يحصل
He gets this question too, all the time.
عندما ذهبت إلى هناك, افترضت أن الآخرين سوف ينظرون اليه كامتياز أيضا,
Something that wasn't even a possibility became a reality.
وعندما بيتر ، الوغد عندما يكبر بيتر قليلا سيكون لدينا عمل له أيضا
And when Peter, the scoundrel, when Peter gets a little older... we'll have a job for him, too.
مهرجو رعاة البقر هناك أيضا لتشتيت الثور عندما ي طرح ممتطي الثور أرضا
Cowboy clowns also distract the bull when the cowboy gets bucked off.
عندما تغضب ت صبح كأبيك تماما و ستحصل هي على 50 دولار أيضا
When excited, you're just like your father. And she gets a 50 raise.
عندما كنت تسير مع تلك القوات نحو (داخاو)، كنت موجودا هناك أيضا
When you were marching into Dachau with those troops, I was there, too.
أيضا، عندما يتعلم الناس لغة ثانية، تتغير طريقة حديثهم بلغتهم الأولى بشكل ما.
Also, when people learn a second language, the way they speak their first language changes in subtle ways.
علاوة على ذلك، قد تنشأ أيضا صعوبات مماثلة عندما يكون المطلوب هو الامتناع.
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
وينبغي أيضا إشعار الأطراف الأخرى عندما تكون التدابير المؤقتة الملتمسة كفيلة بالمساس بمصالحها.
Notice should also be provided to other parties where their interests will be affected by the provisional measures being sought.
أيضا، عندما نفكر في نهوض آسيا، أو عودة آسيا، كما أسميتها قبل قليل،
And also, when we think about the rise of Asia, or return of Asia as I called it a little bit earlier, it's worth remembering Asia's not one thing.
عندما أمثل دورا، أجعل ذاتي منزلا لذات أخرى، وأهبها الحياة لفترة ما. لأن الذات عندما تتوقف يتوقف أيضا الانقسام والحيرة والانتقاد.
And when I'm acting a role, I inhabit another self, and I give it life for awhile, because when the self is suspended so is divisiveness and judgment.
لكن هي أيضا ليست عندما يكون الشخص الاخر بعيدا لوحده التي لم تعد تراها.
But it's also not when the other person is that far apart that you no longer see them.
وقد تثور المسألة أيضا عندما تختار دولة ما قبول اختصاص المحكمة المرتآة بجرائم معينة.
The issue would also arise at the time when a State elected to accept the jurisdiction of a court for particular offences.
وكان هذا الوقت عندما أجبر أيضا على المواطنين في النظام العمل encomienda لل الإسبانية .
This was a time when the natives were also forced into the encomienda labor system for the Spanish.
وافترض أيضا بأنه من الممكن حدوث تفاعلات كيميائية عندما تتقاسم ذرتين في شحنة كهربائية.
He also supposed that chemical reactions could occur when two atoms share an electrical charge.
وأصبح هذا الاتفاق ساريا على اليونيدو أيضا منذ عام 1986 عندما أصبحت وكالة متخصصة.
This agreement has also applied to UNIDO since 1986, when it became a specialized agency.
وابتهجنا نحن أيضا، لا سيما عندما شهدنا التبرعات السخية من بعض البلدان إلى الصندوق.
We, too, rejoiced, especially when we witnessed some countries' generous contributions to the Fund.
وسن التقاعد للمرأة 60 سنة، إلا أنه يمكنها التقاعد أيضا عندما تبلغ 55 سنة.
The retirement age for women was 60 years, although women could also retire at 55.
ونحن نشعر بالضياع أيضا عندما ننظر إلى اﻹبادة الجماعية التي جلبت الخــراب إلــى روانـدا.
We are equally at a loss when we look at the genocide that has ravaged Rwanda.
و أيضا عندما كان فى البيت الأبيض استمر أن يروض عقله ليصبح رئيسا عظيما
And also, once he was in the White House he continued to do this to fine tune his mind to become a great President.
والآن لماذا لم تحصل حتى في قرض لشراء بقرة عندما يكون فيهآ مرض أيضا
We could have just buried them and now why did you even get at loan to buy cows when they have disease too?
إذن مفهوم تجنب الخسارة هذا يتدخل عندما يتعلق الامر بالمدخرات أيضا، لأن الأشخاص، عقليا
So this notion of loss aversion kicks in when it comes to savings too, because people, mentally and emotionally and intuitively frame savings as a loss because I have to cut my spending.
كان راشيل كارسون يفكر في ذلك أيضا عندما ألف كتاب Silent Spring منذ زمن.
Rachel Carson was thinking of these, and came out with Silent Spring, way back.
عندما يأتي شخص لمعرفة الله من خلال شخص يسوع، فأ نه سيغير ذلك أيضا.
When a person comes to know God in the person of Jesus, he changes that to...
ولقد رأى أيضا أنه عندما تتحول الرعاية الصحية الى رعاية طبية بسبب مرض أخطر ،
Well, he also saw that when health care turns to medical care because of a more serious disease, the key thing that holds us back is access to information.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أيضا - أيضا - عندما تصميم - يحدث عندما - عندما هو