ترجمة "عمل ممكن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عمل - ترجمة : ممكن - ترجمة : عمل - ترجمة : ممكن - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : ممكن - ترجمة : ممكن - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ثانيا برنامج عمل ممكن لدورتي الهيئتيـــــن الفرعيتيــــن | II. POSSIBLE PROGRAMME OF WORK FOR THE SESSIONS |
أغبى عمل إبداعي ممكن يظل عمل ا إبداعي ا. | The stupidest possible creative act is still a creative act. |
أعرف ما يستحقونه، كل عمل انساني ممكن. | I know what they deserve everything humanly possible. |
ولكن هنا الأمر. أغبى عمل إبداعي ممكن يظل عمل ا إبداعي ا. | But here's the thing The stupidest possible creative act is still a creative act. |
من المحتمل أننا نستطيع عمل ذلك، ربما هذا ممكن من يعرف | Maybe we can do it, maybe it's possible who knows? |
وكان عمل المديرين لتحديد أفضل شخص ممكن. وبطبيعة الحال، وهذا وقت مبكر | That fundamentally, the job of managers was to select the best possible person. Of course, this is the early 20th Century. |
(ت) يجب تعزيز عمل والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب (CTED) في أسرع تاريخ ممكن. | In addition, economic reforms should include strengthening the private sector and enhancing employment opportunities. |
ونتعهد بدعمنا المتواصل لكفالة أن يسير عمل المحكمة بأكبر قدر ممكن من السلاسة. | We pledge our continued support to ensure that the Tribunal's work runs as smoothly as possible. |
نحن جميعا لدينا وجهات نظرمختلفة حول كيفية عمل اﻷمم المتحدة على أفضل نحو ممكن. | We all have our different views on how the United Nations should best operate. |
سيدة (بيث) أريد أن نسوي كل ما علينا من عمل خلال أسرع وقت ممكن | Oh, Miss Beth I'd like to get everything outstanding settled as soon as possible. |
وينبغي تﻻفي تضارب المصالح وازدواجية العمل، وهذا ممكن من خﻻل عﻻقة عمل جيدة بين البعثات. | Conflicts of interest and duplication of work should, and can, be avoided through a good working relationship between the missions. |
٤ ويعرض الفرع quot ثانيا quot من هذه المذكرة برنامج عمل ممكن للدورتين اﻷ ول ي ين للهيئتين الفرعيتين. | Section II of this note outlines a possible programme of work for the first sessions of the subsidiary bodies. |
ثانيـــــا برنامج عمل ممكن لدورتي الهيئتين الفرعيتيـــن المنشأتيــن بموجب اﻻتفاقية قبل انعقاد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف | II. POSSIBLE PROGRAMME OF WORK FOR THE SESSIONS OF THE SUBSIDIARY BODIES ESTABLISHED BY THE CONVENTION PRIOR TO THE SECOND SESSION OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES |
وأنا فكرت، غير ممكن، غير ممكن. | And I thought, No way, no way. |
ذلك أن إتمام هذه الجولة بنجاح ي ـع د أقوى عمل ممكن في التصدي لميول الحماية واستئناف نمو التجارة العالمية. | A successful conclusion of the round would be the strongest possible action to counter protectionist tendencies and resume growth in world trade. |
وليطمئن اﻷعضاء الى أنه تم عمل كل ما هو ممكن، وسوف يستمر ذلك، للبدء باجتماعاتنا في الوقت المحدد. | Members can rest assured that everything possible is being done, and will continue to be done, to start our meetings on time. |
الآن أنا أريد أن أنص على أن، كما يقول المحامون، أن القطط الكوميدية هي أغبى عمل إبداعي ممكن. | Now I want to stipulate, as the lawyers say, that LOLcats are the stupidest possible creative act. |
ممكن | enabled |
ممكن | KCron |
ممكن | Enabled |
ممكن | Can ? |
ممكن | May we? |
ممكن | Could be |
! ممكن | Will it be? |
وسيبذل الاتحاد كل جهد ممكن لتذليل العقبات وصرف تلك الأموال فورا، بهدف تهيئة فرص عمل وتحقيق تغييرات سريعة وملموسة. | The European Union will make every effort to reduce bottlenecks and to disburse those funds promptly, with a view to creating employment and achieving quick and visible changes. |
وإن المحافظة على جدول مستقر ممكن التنبؤ به للأنصبة هو أمر حيوي لضمان استمرار عمل الأمم المتحدة بشكل اعتيادي. | Maintaining a stable and predictable scale of assessments was vital in order to ensure the normal operation of the United Nations. |
77 وعلي الطرفين أن يبذلا كل جهد ممكن لتسهيل عمل وكالات الأمم المتحدة والشركاء في أوساط المانحين وتقديم المعونة. | The parties must make every effort to facilitate the work of United Nations agencies and partners in the donor and aid communities. |
كما قد يكون من المستصوب بالمثل عقد حلقات عمل تحضيرية إقليمية، بغية اشراك أكبر عدد ممكن من السكان اﻷصليين. | In order to involve as many indigenous people as possible, it may also be desirable to hold regional preparatory workshops. |
444 وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تعد، في أقرب وقت ممكن، خطة عمل وطنية متكاملة لإعمال حقوق الإنسان، وفقا للفقرة 71 من إعلان وبرنامج عمل فيينا(8). | The Committee urges the State party to prepare, as soon as possible, a comprehensive national plan of action on human rights, in accordance with paragraph 71 of the Vienna Declaration and Programme of Action.8 |
ان التغيير ممكن ولكنه يحتاج الى عمل جماعي من قبل المجتمع الدولي لتحدي السلوك الذي يؤدي للعنف والقمع وانعدام المساواة . | Change is possible, but it requires collective action by the international community to challenge the attitudes that lead to violence, oppression, and inequality. |
والواقع أن اندلاع الانتفاضات غير المتوقعة أمر ممكن حيثما عمل القمع على منع الناس من التعبير عن ميولهم السياسية علنا. | Unforeseen uprisings are possible wherever repression keeps people from expressing their political preferences openly. |
ولن أدخر جهدا وسأكون على أهبة الاستعداد لإجراء أي نوع من المشاورات قد ترغبون في إجرائها بشأن برنامج عمل ممكن. | I will spare no effort and stand ready to conduct any kind of consultations you may wish to have on a possible programme of work. |
حاولت مع كل كتاب ممكن ، ومع كل قرص ممكن. | I tried every possible book, every possible CD. |
البديل ممكن. | An alternative is possible. |
غير ممكن! | That can't be! |
التعاون ممكن. | Cooperation is possible. |
صوت ممكن | Sound enabled |
ممكن تصميمه | Designable |
غير ممكن | Not capable |
مش ممكن | This is unbelievable! Hello? |
إنه ممكن | That is possible. |
لكنه ممكن | But... it is possible. |
نعم ممكن. | Yes it is possible. |
فأكيد ممكن . | They realized, if I with such limited resources, could produce that, then it is definitely possible! |
هذا ممكن. | This is possible. |
عمليات البحث ذات الصلة : أفضل عمل ممكن - ممكن - ممكن - ممكن - ممكن - كله ممكن - ممكن تماما - ممكن جدا - ممكن للغاية - ممكن بسهولة