ترجمة "عمل غير المصرح به" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وجرى هذا التحليق غير المصرح به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The unauthorized flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
وجرى هذا التحليق غير المصرح به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The unauthorized flight occurred in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. South west |
الجماعات المسلحة أيضا إزالة الغابات مساحات كبيرة لزراعة المحاصيل غير المشروعة والطرق السريعة المفتوحة غير المصرح به في المناطق المحمية. | The armed groups also deforest large areas to cultivate illegal crops and open unauthorized highways in protected areas. |
المصرح | Enunciator. |
٢٠ تم استخدام المبلغ المصرح به لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بكامله. | The amount authorized for IMIS has been fully utilized. |
ميزة أخرى هامة هي قدرة كل جهاز على التواصل مع الأجهزة الأخرى بشكل انتقائي، ومنع الدخول غير المصرح به للمعلومات. | Another important feature is the ability of each device to lock out other devices selectively, preventing needless interference or unauthorized access to information. |
وحدثت الرحلة غير المصرح بها في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. | The unauthorized flight occurred in an area controlled by Bosnian Serbs |
ويمارس رقابة مماثلة على دخول الأفراد غير المشروع من منافذ الدخول غير المصرح بها. | Exercises similar control over the unlawful entry of persons at unauthorized ingress points. |
٢١ تم تحويل المبلغ المصرح به الى حساب الدعم لعمليات حفظ السلم. | The amount authorized has been transferred to the support account for peace keeping operations. |
انا اتحدث عن الغارات، التجارب غير القانونيه فحوص الدم غير المصرح بها وكذلك ازالة الأعضاء | I'm talking about raids, illegal experiments, unauthorized blood tests, and organ removal. |
وشوهدت الرحلة غير المصرح بها في منطقة يسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. | The unauthorized flight was observed over an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. |
فالحقيقة تتلخص في أن التجمعات العشوائية، أي السكن غير المصرح به أو غير المشروع، المتمثلة في المستوطنات الفقيرة، يرجع تاريخها في مدن السودان إلــى عــام ١٩٢٧. | The fact is that unauthorized squatter settlements in the Sudan date back to 1927 and that they remain despite the efforts of the then British colonial Power to replan them in accordance with modern standards. |
كما يحظر التحايل على التدابير التكنولوجية لحماية الأعمال (المادة 11) والتعديل غير المصرح به من معلومات إدارة الحقوق الواردة في الأعمال (المادة 12). | It also prohibits circumvention of technological measures for the protection of works (Article 11) and unauthorized modification of rights management information contained in works (Article 12). |
يحد د الأعمال المصرح للمالك بعملها. | Specifies the actions that the owner is allowed to do. |
فخذ بعين الإعتبار الأدوية المصرح بها | So, consider the approved ones, |
(أ) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى أية جهة غير الدول أو الوكالات الحكومية المصرح لها بتلقيها | (a) undertakes not to transfer any MOTAPM to any recipient other than a State or State agency authorized to receive it |
24 يبلغ القوام الحالي للقوة 017 6 فردا، وذلك مقابل القوام المصرح به، وهو 240 6 فردا. | The present force level is 6,017 against the authorized strength of 6,240. |
آسفة جدا ، نحن خارج الساعات المصرح بها | Very sorry. It's out of hours. |
28 ينبغي أن ي حظ ر نقل الألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى أية جهة غير الدول أو الإدارات الحكومية المصرح لها تلقي الألغام المنقولة. | The transfer of MOTAPM to any recipient other than a State or State agency authorized to receive such transfers should be prohibited. |
TORA Takeoff Run Available تعني مدى الإقلاع الممكن، وهو طول المدرج المصرح به والذي تستطيع الطائرة أن تجتازه إقلاعا بسهولة ممكنة. | TODA Takeoff Distance Available The length of the takeoff run available plus the length of the clearway, if clearway is provided. |
اسف, ولكن لدى عمل لأقوم به عمل | I'm sorry, but I have a job to do. A job? |
ومع ذلك، يمكن اﻹذن بتحويل الشحنة السطحية بأكملها إلى شحن جوي على أساس نصف وزن أو حجم اﻻستحقاق السطحي المصرح به. | However, the conversion to air freight of the whole surface shipment may be authorized on the basis of one half of the weight or volume of the authorized surface entitlement. |
لدينا عمل نقوم به | What's with all the assholes today? |
لدينا عمل للقيام به. | We've got work to do. |
لدى عمل اقوم به | I got work to do. |
لدينا عمل لنقوم به. | We have a job to do. |
لدينا عمل لنقوم به. | We have stuff to do. |
لدينا عمل لنقوم به | We got work to do! |
عمل غير ممتع | Not a pleasant job. |
وبصرف النظر عما نقوم به أو نتقاعس عن القيام به من عمل، فإن خطر الكوارث غير المقبولة سوف يظل قائما . | No matter what we do or fail to do, the risk of unacceptable disasters will persist. |
العبور الأخضر ويعني الإفراج عن الشحنة المصرح بها دون تفتيش | Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection |
وهذا عمل تجدر الإشادة به. | That is to be commended. |
لدي عمل أقوم به أيضا | I have work to do too. |
لدي أيضا عمل أقوم به. | But I've got a job to do too. |
وعند موانئ الدخول الرسمية، يوظف ضباط الهجرة جميع ما يمتلكونه من مهارات وتقنيات لمنع الأشخاص غير المصرح لهم، وأولئك الذين ي عتبرون أشخاصا غير مرغوب فيهم، من دخول البلاد. | At the official ports of entry Immigration Officers utilise every skill and technique at their disposal to prevent inadmissible persons and those deemed as persona non grata from entering the state. |
ولا تعد النتائج السلبية للأفعال غير المصرح بها أو التي تم تنفيذها دون خرق للقواعد، لا تعد عقوبة كما تمت الإشارة للتعريف هنا. | Negative consequences that are not authorised or that are administered without a breach of rules are not considered to be punishment as defined here. |
31 وقد يقوم سيناريو مختلف لو أن التصرف المأذون به ينطوي بالضرورة على ارتكاب عمل غير مشروع. | A different scenario would exist if the mandated conduct necessarily implied the commission of a wrongful act. |
وتستثني من هذا الإجراء الأسلحة المصرح بها من قبل القوات المسلحة التونسية. | Weapons authorized by the Tunisian armed forces are excepted from this procedure. |
يمكنك شراء قبعات نيويورك يانكيز في جميع أنواع الأنماط الغير المصرح بها. | You can buy New York Yankees caps in all sorts of unauthorized patterns. |
وهناك عمل كثير يجب القيام به. | There is much work to be done. |
علينا المضي لدينا عمل لنقوم به | We got some bucks to make around here. |
هناك عمل لابد من القيام به. | There's work to do. |
إن لدى عمل يجب القيام به | I got business to attend to. |
نحن لدينا عمل يجب القيام به | We got a job to do. Excuse me! |
ونواصل تشجيع البعثة الأفريقية في السودان على تعزيز مستوى قوتها المصرح به على وجه السرعة لتمكينها من توسيع رقعة المناطق التي تغطيها الدوريات التابعة لها. | We continue to encourage the African mission in the Sudan to quickly ramp up its authorized force level to enable it to expand its areas of patrol. |
عمليات البحث ذات الصلة : الكشف غير المصرح به - الدخول غير المصرح به - النشر غير المصرح به - التداول غير المصرح به - الدخول غير المصرح به - العبث غير المصرح به - اكتساب غير المصرح به - إصلاح غير المصرح به - الوصول غير المصرح به - النسخ غير المصرح به - الغرض غير المصرح به