ترجمة "عمل الشركة التجارية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : الشركة - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عمل الشركة هو عمل انتى وانا | Company's work is purely work. |
ما الذى أخبروك به حول عمل الشركة التأديبى | What did they say when you told them about the company's disciplinary action? |
كانت مشاركة بوينغ 767 التجارية في رحلة الشركة في 29 مايو 2008. | The airline's last commercial Boeing 767 flight was on 29 May 2008. |
وقد عمل والدها في البحرية التجارية. | Arora worked in the Merchant Navy. |
هوية الشركة صنع استراتيجية عمل واضحة من خلال التصميم. | Corporate identity making business strategy visible through design. |
وكان اسم الشركة هو Capital Ltd وكان مقر أعمالها التجارية الرئيسي في بلوك. | The business was named Capital Ltd. ( Capital ) and its principal place of business was Plock. |
تشغ ل الشركة مباشرة كافة متاجر AEON المختصة بتجارة التجزئة والتي تعرف بمراكز JUSCO التجارية في اليابان. | It operates all the AEON Retail Stores (formerly known as JUSCO supermarkets) directly in Japan. |
ولجنة الممارسات التجارية المنصفة تساوي بين هذا المعيار وبين ما إذا كانت الشركة تتمتع بقوة سوقية. | The FTC equates this test to whether a firm has market power. |
أذا قصر موظف فى عمل الشركة لا يحق للشركة أن تتأخذ أجرأتها فورا | If an employee fails the company, the company can't just take the hit. |
وأشار ممثل الشركة إلى أن المستندات التي قدمها صاحب المطالبة مطابقة لسجلات الشركة، بيد أن الفريق يرى أن هذا البيان غير جدير بالتصديق، ذلك أن ملف مطالبة الشركة يدل على أن جميع مستنداتها التجارية قد أ تلفت. | While the company's representative indicated that the documents provided by the claimant corresponded with the company's records, the Panel finds such statement to be unreliable, as the company's claim file indicates that all of its business documents were destroyed. |
وكما شرح جي كاواساكي ببراعة في كتابه عن الشركة، فإن العلامة التجارية خلقت في الأساس نوعا من السحر . | As brilliantly explained by Guy Kawasaki in his book on the company, the brand essentially created enchantment. |
يتم سحب المركبة في معظم الحاﻻت بواسطة شركة تجارية وحتى تتمكن الشركة التجارية من ذلك يتعين توفر المعلومات التالية | The vehicle apos s recovery in most cases will be carried out by a commercial company and before it is able to initiate the recovery, the following information is required |
(ب) أو إذا كانت الشركة في تاريخ وقوع الضرر حاملة لجنسية الدولة التي يدعى أنها مسؤولة عن إلحاق الضرر بالشركة وكان تأسيس الشركة شرطا مسبقا تفرضه الدولة لممارسة الأعمال التجارية فيها. | (b) The corporation had, at the date of injury, the nationality of the State alleged to be responsible for causing the injury, and incorporation in that State was required by it as a precondition for doing business there. |
الجدول 1 ميزانية لجنة الممارسات التجارية المنصفة وساعات عمل موظفيها، 1999 2004 | Table 1. The FTC's budget and employee work hours, 1999 2004 |
وكان صاحب البلاغ مقيما في الولايات المتحدة لكنه يسافر إلى بولندا عدة مرات في السنة للمساعدة في إدارة الشركة التجارية. | The author resided in the United States but travelled to Poland several times a year to assist in the running of the business. |
إصدارات ويندوز مخدم الأعمال التجارية الصغيرة قبل ويندوز مخدم الأعمال التجارية الصغيرة 2008 متوفرة فقط لمنصات عمل إكس 86 (32 بت). | Windows Small Business Server versions prior to Windows Small Business Server 2008 are only available for the x86 (32 bit) architecture. |
وبعدما تعتاد على عمل الشركة وتبدأ في مخاطبة المستثمرين، الشيء المثير هو ما هو هذا المعدل | And as you get more familiar with your company and start talking to investors, the real interesting thing is what is this ratio? |
الشركة | Company |
الشركة | Company |
الشركة | Copy |
الشركة | Company |
'الشركة'. | 'Company.' |
3 ويتمثل عمل الغرفة التجارية للنمو في تشجيع وإقامة وإدارة رابطات أعمال وتجارة. | The work of Grow On Chamber of Commerce consists in encouraging, establishing and running business and trade associations. |
في عام ١٨٨٠، انتقلت قيادة الشركة إلى حفيده المهندس ويتمان ديكينسون بيرسون، والذي قام في ١٨٩٠ بتحويل عمل الشركة إلى لندن وحولها إلى أحدى أكبر شركات البناء العالم. | In 1880, control passed to his grandson Weetman Dickinson Pearson, an engineer, who in 1890 moved the business to London and turned it into one of the world's largest construction companies. |
وكنت الرئيسة المؤسسة لهذه الشركة، التي كانت تتبع قواعد العلامة التجارية تقريبا، تحت شعار من يأتي أولا يحصل على الخدمة أولا . | I was ICANN s founding chairman, and we more or less followed the rules of trademarks, with an overlay of first come, first served. |
وفي بيرو، قدمت المساعدة الى الشركة الحكومية quot مؤسسة بيرو للطاقة النووية quot لتحديد الفرص التجارية والمستثمرين المحتملين لصالح مفاعلها النووي. | In Peru, the State enterprise Instituto peruano de energía nuclear (IPEN) was helped to identify commercial opportunities and investors for its nuclear reactor. |
في عمل من أعمال الحياة التجارية. مالديهم أيضا شائع ومتداول هو قوة وبراعة الملوك. | That is, revolutions in the habits and practice of people engaged in an act of commercial life. |
عائدات نقدية وفواتير إلى التجار المقيمين في إيتوري مقابل شحنة الذهب البالغ قيمتها 1.3 مليون دولار مقدم من الشركة التجارية في كمبالا | Cash receipts and invoices to the Ituri based traders compensating the 1.3 million gold shipment by the Kampala trading firm |
هوية الشركة. | Corporate identity. |
خاتم الشركة | Exhibit I |
اسم الشركة | Company Name |
الشركة Fyskeby | Company Fyskeby |
PRQ الشركة | The Company PRQ... |
وقال انه عمل سبع رحلات إلى الشرق الأقصى لحساب شركة الهند الشرقية ونتيجة لذلك ترقى بسرعة في الشركة. | He made seven voyages to the Far East for the East India Company and rose rapidly in the company's service. |
والمبدأ الأخير الذي أريد أن أشارككم اياه حول كيفية عمل الشركة المفتوحة هو أن لديها الجدارة الحقيقية للأفكار. | The last principle I want to share with you about how an open enterprise works is that it has a true meritocracy of ideas. |
ولم توفر الشركة أي خطط من أجل التعامل مع نقص الحبوب، وكانت الإجراءات لا تتخذ إلا بقدر ما تؤثر على التجارة والفئات التجارية. | The company had no plan for dealing with the grain shortage, and actions were only taken insofar as they affected the mercantile and trading classes. |
كنا نظن أن الشركة تتعلق بقسم المبيعات أو قسم الهندسة، وكنا نرسم مخطط عمل لكننا الآن سنرسم مخطط مختلف. | We think no, a company is about its sales department or its engineering department and you would draw a work chart but now where going to draw a very different diagram. |
وكان هذا التمويل من خلال التعاقد مع الشركة التجارية الكندية ماكدونالد ديتولر (MDA) الذي قدم تعاقده كمتعهد رئيسي لبناء نظام الأقمار الصناعية لشركة RapidEye. | Through a contract with the CCC (Canadian Commercial Corporation), MacDonald Dettwiler (MDA) was awarded the contract as the prime contractor to build RapidEye's satellite system. |
quot ١ يجوز أن يقترن اسم الشركة بترجمة له بلغة أخرى إذا كانت الﻻفتات والملصقات العامة واﻻعﻻنات التجارية بكل من اللغة الفرنسية ولغة أخرى | quot 1. A firm name may be accompanied with a version in another language, if they are both in French and in another language |
quot ١ اسم الشركة إذا كانت الشركة منشأة خارج كيبك فقط | quot 1. The firm name of a firm established exclusively outside Quebec |
دولة جنسية الشركة | State of nationality of a corporation |
استمرار جنسية الشركة | Continuous nationality of a corporation |
ألف أهداف الشركة | Company Objectives |
واستأنفت الشركة الحكم. | The company lodged an appeal. |
الشركة Railpower Limited | Company Railpower Limited |
عمليات البحث ذات الصلة : عمل الشركة - عمل الشركة - عمل الشركة - عمل الشركة - عمل الشركة - عمل الشركة - عمل الشركة - الشركة التجارية - اسم الشركة التجارية - اسم الشركة التجارية - تعهد الشركة التجارية - الشركة المصنعة العلامة التجارية - اسم الشركة العلامة التجارية - الشركة المصنعة العلامة التجارية