ترجمة "عملية طلب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عملية - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : عملية - ترجمة : طلب - ترجمة : عملية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وقد طلب منفذو عملية الاختطاف فدية مبلغها 000 500 دولار.
A ransom demand of 500,000 has been made by those responsible for the hijacking.
تقرير اﻷمين العام عن طلب مقدم إلى اﻷمم المتحدة لمراقبة عملية اﻻستفتاء في اريتريا
Report of the Secretary General concerning a request to the United Nations to observe the referendum process in Eritrea
وبناء على طلب إدارة شؤون الهجرة، أكملت المنظمة الدولية للهجرة استعراضا لنظام إدارة عملية الهجرة.
UNHCR, UNICEF, the International Organization for Migration (IOM) and the related UNMISET units continue to support ongoing Government efforts to combat the trafficking of persons to, through and from Timor Leste through an inter agency counter trafficking working group, which is chaired by the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation.
ولم يكن من الواضح بدقة ما هو تاريخ طلب الشراء الذي يؤر خ لبدء عملية الشراء الفعلية.
It was not exactly clear which requisition for purchase date begins the actual procurement process.
(هـ) طلب وتلقي المعلومات والمشورة التقنية من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وغيرها من المصادر
(e) To request and receive information and technical advice from UNOCI as well as other sources
وحرصا على تلبية طلب السلطة المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا في الوقت المحدد، تم تقسيم عملية الشراء.
To comply with the UNTAC deadline, the purchase was split.
التدخل بناء على طلب عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لدعم عناصرها التي قد يصير أمنها مهددا
Intervene at the request of UNOCI in support of its elements whose security may be threatened,
اذا طلب منا ان نجري عملية طرح، ومن كتابة الناتج في ابسط صورة على هيئة عدد مختلط
We're asked to subtract, simplify the answer and write as a mixed number.
وتنطوي عملية التسجيل على طلب الحصول على رقم تجاري أسترالي وعلى إدراج اسم المنظمة في السجل التجاري الأسترالي.
Registration involves obtaining an Australian Business Number (ABN) and being included on the Australian Business Register (ABR).
وقد طلب مؤخرا إلى اﻷمم المتحدة أن تنضم كمشارك كامل إلى عملية التفاوض التي بدأت بعقد مؤتمر مدريد.
More recently, the United Nations has been called to join, as a full participant, in the negotiation process initiated by the Madrid Conference.
انقر على زر طلب ترجمة طلب .
Click the Request translation button.
وكما طلب مجلس اﻹدارة في الفقرة ٨ من مقرره ٣٩ ٢٤، أعد المجلس جدوﻻ زمنيا لتنفيذ عملية نقل المكتب.
As requested by the Governing Council of UNDP in paragraph 8 of its decision 93 42, the Board has prepared a timetable for the implementation of the OPS transfer.
وأعربت اللجنة عن أسفها لعدم موافقة الدولة الطرف على طلب اللجنة بموجب المادة ٦٨، وقف عملية تسليم صاحب البﻻغ.
The Committee expressed its regret that the State party had not acceded to the Committee apos s request, under rule 86, to stay extradition of the author.
طلب
Request?
41 وارتكزت دراسة عملية الاندماج المقترحة إلى حد كبير على المعلومات المقدمة من الطرفين المعنيين بالاندماج في استمارة طلب الاندماج.
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form.
45 وبناء على طلب ماليزيا، قد م مكتب شؤون الفضاء الخارجي مساعدة إلى ماليزيا لبدء عملية الانضمام إلى نظام كوسباس سارسات.
As per the request of Malaysia, the Office for Outer Space Affairs provided assistance to Malaysia to initiate the process of joining the COSPAS SARSAT system.
وينبغي اتخاذ إجراءات لﻻسراع في عملية طلب الحصول على المركز اﻻستشاري وضمان قدر أكبر من الشفافية في منح المركز اﻻستشاري.
Measures should be taken to expedite the process of application for consultative status and ensure greater transparency in the granting of consultative status.
لكن لماذا اعطاء طلب عكس ما طلب الاباء
But why did you recommend another child when the parents wanted her?
ربما كان ذلك منطقيا حين كانت موارد صندوق النقد الدولي محدودة، حيث سمحت عملية طلب القروض للصندوق بالحد من مسؤوليته القانونية.
This made sense so long as the IMF s resources were limited, as the application process allowed the Fund to limit its liability.
ومن دون هذه المساعدة الحيوية لن تكون ليبريا قادرة على تقديم طلب يحظى بالقبول للانضمام إلى عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
Without this vital assistance, Liberia will be unable to make a successful application for participation in the Kimberley Process certification scheme.
ويجوز للمكتب المعني بالقانون الإنساني الدولي وضع شروط محددة للاختبار في أثناء عملية التقييم ويجوز له أيضا طلب وقف مشاريع معينة.
The IHL section may formulate specific requirements for tests during the evaluation process it may also request to stop certain projects.
طلب المساعدة
Application for assistance
طلب استماع
Circulated in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) at its 1st meeting, on 29 September 2005.
طلب المساعدة
Assistance
فشل طلب
Request Failed
طلب ممنوع.
Blocked request.
SSL طلب
SSL require clientcert
SSL طلب
SSL require servercert
طلب رقم
Dial
طلب النظامQShortcut
SysReq
طلب النظامQShortcut
System Request
طلب استماع
Request for a hearing
طلب تركمانستان
K. Application of Turkmenistan . 218
طلب فتوى
B. Request for Advisory Opinion . 141 144 34
ولذي طلب
I also have a favor to ask.
طلب التجديدات
The applications for your auto renewals.
طلب المزيد
Asked for more?
طلب نقلك
Your transfer orders.
لدى طلب
I have a request.
.لدي طلب
I have a proposal.
٧٦ بينما اشتركت اﻷمم المتحدة في عام ١٩٨٨ في عملية واحدة للمساعدة في مجال اﻷلغام، فقد طلب اليها حاليا تقديم مساعدة في ١٢ بلدا ويمكن توقع طلب عدد جديد من عمليات المساعدة في المستقبل القريب.
76. Whereas in 1988 the United Nations was involved in only one mine assistance operation, today it is called upon to provide assistance in 12 countries, and several new assistance operations can be expected in the near future.
وأحاطوا علما أيضا ببيان ممثل ساموا الأمريكية الذي طلب فيه معلومات عن الخطوات التي ينبغي أن يتخذها الإقليم لإكمال عملية إنهاء الاستعمار.
Participants also took note of the statement by the representative of American Samoa requesting information regarding the steps the Territory should take to complete the process of decolonization.
وهذا التقرير المتعلق بإنهاء البعثة، الذي تم إعداده بناء على طلب الجمعية العامة، يعرض لأعمال البعثة خلال شتى مراحل عملية السلام والبعثة.
This end of mission report, prepared at the request of the General Assembly, describes the work of MINUGUA throughout the various stages of the peace process and of the Mission.
هنا طلب عصيدة بأذن البحر.. و طلب آخر للعصيدة باليقظين
One order of abalone porridge. And one order of pumpkin porridge.
وي حتفظ بهذا السجل الخاص لمدة عشر سنوات اعتبارا من تاريخ آخر عملية مدونة به بغرض تقديمه إلى السلطات المعنية بناء على طلب منها.
The special register is kept for 10 years from the date of the last operation mentioned, so as to be able to be produced upon any request by the competent authorities.

 

عمليات البحث ذات الصلة : عملية طلب المنحة - عملية طلب البراءة - عملية طلب الترخيص - عملية طلب التأشيرة - عملية طلب تغيير - عملية طلب وظيفة - عملية طلب القرض - عملية طلب الشراء - عملية طلب تقديم العروض - طلب طلب - طلب - طلب