ترجمة "عملية الميزانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الميزانية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية الميزانية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية الميزانية - ترجمة : عملية - ترجمة : الميزانية - ترجمة : عملية - ترجمة : الميزانية - ترجمة : عملية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتخضع عملية توفير الدعم، غالبا لتوفر موارد من خارج الميزانية.
Provision of support is, for the most part, subject to the availability of extrabudgetary resources.
٢٣ إن الجهود المبذولة حاليا لتبسيط عملية الميزانية تنطوي على تحول جوهري في تخطيط الميزانية وأساليب إعدادها.
23. The efforts currently under way to streamline the budget process entail a fundamental shift in budget planning and preparation methods.
واعتبرت وفود أخرى أن برنامج العمل سيسهل عملية استعراض الميزانية البرنامجية.
Other delegations considered that the programme of work would facilitate the process of review of the programme budget.
كما أننا نساعد البرلمانات في عملية تحليل الميزانية الوطنية من منظور جنساني.
We are also assisting parliaments in analysing the national budget from a gender perspective.
ولن تنطوي عملية فرض حدود قصوى على إجراء تخفيضات محورية في الميزانية.
losses due to exchange rate fluctuations, as well as for additional funds. The capping process had not involved centralized budget cuts.
فتباين تخصيص الموارد حسب الاحتياجات الراهنة ي مثل جانبا اعتياديا من عملية إدارة الميزانية.
Varying the allocation of resources according to current needs is part of the normal process of managing a budget.
وعﻻوة على ذلك، فإن عملية مناقشة الخطة تقلل من الوقت الﻻزم لمناقشة الميزانية.
Moreover, the process of the discussion of the plan reduced the time required for the discussion of the budget.
ولقد اعتبر هذا القانون مخالفا للدستور، ولكنه أسفر عن البدء في عملية تعزيز الميزانية.
It was ruled unconstitutional, but it began a process of budget consolidation.
إعادة توجيه عملية الميزنة لكفالة استجابة الميزانية ﻻحتياجات الدول اﻷعضاء وتقديمها في الموعد المناسب
reorienting the budget process to ensure that the budget is responsive to the needs of Member States and submitted on a timely basis
واستراتيجية التنمية المتوسطة الأجل سوف تدرج الأهداف الإنمائية للألفية في عملية التنمية الوطنية وتيسير تمويل تنفيذها من خلال عملية وضع الميزانية القومية.
The medium term development strategy will tie the MDGs into the national development process and enable funding for their implementation through our national budgetary process.
ولهذه المسألة جانبان تسوية عملية تخصيص الأموال الخارجة عن الميزانية والسماح للمكاتب دون الإقليمية بجمعها.
That would allow them to establish proper visibility in countries which previously they could not reach, bringing them closer to becoming the real operational arms of ECA. There are two aspects to the issue regularizing the process of the allocation of extrabudgetary funds and allowing subregional offices to raise them.
وقد تكون هذه الجوانب من تصنيف الوظائف عظيمة الفائدة في عملية إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة.
These aspects of job classification could be of particular value in the process of preparing the proposed programme budget.
وحسب ما لوحظ أعلاه، فإن المقصود من استعمال منحة المبلغ الإجمالي هو تبسيط وترشيد عملية الميزانية.
As noted above, the use of the lump sum grant was intended to simplify and streamline the budgetary process.
هــذا فضﻻ عن أنــه بمجــرد اعتماد الميزانية سواء كانت الميزانية العادية أو ميزانية أي عملية من عمليــات حفــظ السلم يتــعين على اﻷمــم المتحدة أن تتقيد على نحو صارم، في إجراءاتها، بالمبلغ المحدد في الميزانية.
Furthermore, once a budget has been adopted whether the regular budget or the budget for each of the peace keeping operations the United Nations must adapt its action strictly to the budget amount.
١٣ أشارت اللجنة إلى عملية إعداد الميزانية التي وضعتها الجمعية العامة في قرارها ١٤ ٣١٢ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول ديسمبر ٦٨٩١ من حيث توقيت تقديم اقتراح الميزانية.
31. The Committee recalled the budgetary process established by the General Assembly in its resolution 41 213 of 19 December 1986 in the timing of the submission of the budget proposal.
ولكن الاتحاد الأوروبي عاني كثيرا من تخمة الرؤى والعجز عن اتخاذ تدابير عملية في التعامل مع الميزانية.
But the EU has suffered from a surfeit of vision and a deficit of practical budgetary measures.
لا ينبغي أن ت قاي ض أي إيرادات حكومية أو تجري تسويتها مقابل نفقات أو ديون خارج عملية الميزانية.
The completed individual company data sheet must reflect that the concession holder demonstrated compliance with the means of verification in the following categories.
٢٦ وأضاف أنه كان يأمل أن تضع عملية إعداد الميزانية التي اعتمدت عام ١٩٨٦ حدا لﻷزمة المالية.
It had been hoped that the new budgetary process adopted in 1986 would put an end to the financial crisis.
١ تؤكد مجددا أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية كهيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
١٢ وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أن التقارير المتعلقة بأداء الميزانية في عملية اﻷمم المتحدة للصومال تفتقر إلى الشفافية.
12. The Advisory Committee points out that reporting on budget implementation in UNOSOM lacks transparency.
ومن الممكن تجنب خطر الركود المحتمل نتيجة لصفقة الميزانية من خلال تدريج عملية توسيع القاعدة المصممة لزيادة العائدات.
The potential recession risk of a budget deal can be avoided by phasing in the base broadening that is used to raise revenue.
وبطبيعة الحال، نأمل بإخلاص أن يكون التقدم في عملية الإصلاح كافيا لتأييد استمرار الميزانية حتى نهاية عام 2006.
We earnestly hope, of course, that progress on reform measures will be more than sufficient to support a continuation of the budget for the remainder of 2006.
391 وبالإضافة إلى ذلك، ستستفيد إدارة عملية وضع الميزانية من الهيكل الذي يوفره نظام قائم على قواعد البيانات.
However, it is anticipated that the workload will further increase by 10 per cent in the period 2005 06.
بيد أن هناك مجالا لإدخال تحسينات على عملية تحديد الميزانية وتسجيل المساهمات واكتمال التقرير المقدم إلى أعضاء الرابطة.
However, there is scope for improvement in the budgeting process, registration of contributions and completeness of reporting to GSA members.
كذلك جرى نشر أمثلة من الممارسات الجيدة بغية تطوير عملية لوضع الميزانية على نحو يراعي الشؤون الجنسانية(31).
Examples of good practices were also disseminated in order to develop a gender responsive budgeting process.31
٥ تعيد تأكيد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
5. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٤ تؤكد مجددا أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
4. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
وخﻻل فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣، واصل المكتب تنفيذ وصقل عملية الميزنة الجديدة وتنفيذ توصيات تتعلق بشكل الميزانية البرنامجية.
During the biennium, the Office continued to implement and refine the new budgetary process and implemented recommendations relating to the format of the programme budget.
3 تؤكد من جديد أيضا أن مخطط الميزانية ينبغي أن يوفر المزيد من إمكانية التنبؤ بالموارد اللازمة لفترة السنتين التالية وأن يشجع على زيادة إشراك الدول الأعضاء في عملية الميزانية وبالتالي تيسير أوسع اتفاق ممكن بشأن الميزانية البرنامجية
3. Also reaffirms that the budget outline should provide a greater level of predictability of resources required for the following biennium and promote greater involvement of Member States in the budgetary process, thereby facilitating the broadest possible agreement on the programme budget
)ج( يجري تعزيز عملية تقديم الميزانية من خﻻل التوحيد القياسي لممارسات تخطيط الميزانية وتقديمها، ومن خﻻل ربط معدﻻت التكاليف القياسية ربطا مباشرا باﻻحتياجات والعﻻقات التشغيلية، مما يحسن من دقة التقديرات.
(c) The budget submission process is being enhanced by standardizing budget planning and submission practices and directly linking standard cost rates with operational requirements and relationships, thereby improving the accuracy of the estimates.
5 تشدد على ضرورة تقديم تقرير الأداء في الوقت المناسب لتمكين الدول الأعضاء من تحليله ولتيسير عملية إعداد الميزانية
5. Emphasizes that the performance report should be submitted in a timely manner in order to allow Member States to analyse it and to facilitate budget preparation
15 وأصدرت المفوضية أول مجموعة من الأهداف الاستراتيجية في بداية دورة التخطيط للاستفادة بتعليماتها وإرشاداتها في عملية الميزانية والبرمجة.
UNCHR had issued its first set of global strategic objectives at the beginning of the planning cycle to instruct and guide the budget and programming process and to establish measurable targets in operations, protection and management.
وأبلغت السويد عن أن تعميم المنظور الجنساني ضمن عملية الميزانية قد أصبح جزءا لا يتجزأ من الأعمال الاعتيادية للحكومة.
Sweden reported that gender mainstreaming, as part of the budget process, had become an integral part of the Government's regular work.
وإذ تؤكد الضرورة المطلقة لتوفير الوثائق قبل فترة كافية من نظر الجمعية العامة فيها، لتنفيذ عملية الميزانية بصورة منتظمة،
Emphasizing the absolute necessity, for the orderly implementation of the budgetary process, that documents be provided well ahead of their consideration by the General Assembly,
٧ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية بوصفها جهازا استشاريا للجمعية العامة في عملية الميزانية
7. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٥ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٥ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
5. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
وحثت بعض الوفود على القيام، كجزء أساسي من عملية وضع الميزانية، بدراسة دقيقة لﻷنشطة البالية واﻷنشطة ذات المنفعة الحدية.
Some delegations urged that, as a fundamental part of the budgetary process, a rigorous search should be made for obsolete activities and activities of marginal utility.
ويستخدم مصطلح quot الميزانية quot لﻻشارة الى التكاليف اﻻدارية وتكاليف دعم البرامج في اليونيسيف، وكذلك الى عملية بطاقات المعايدة.
The term quot budget quot is used to refer to UNICEF administrative and programme support costs, as well as to the Greeting Card and related Operations.
3 تؤكد من جديد أيضا أن مخطط الميزانية ينبغي أن يوفر المزيد من إمكانية التنبؤ بالموارد اللازمة لفترة السنتين التالية، وأن يشجع على زيادة مشاركة الدول الأعضاء في عملية الميزانية فيسهل بذلك الاتفاق، على أوسع نطاق ممكن، بشأن الميزانية البرنامجية
3. Also reaffirms that the budget outline should provide a greater level of predictability of resources required for the following biennium and promote greater involvement of Member States in the budgetary process, thereby facilitating the broadest possible agreement on the programme budget
الميزانية العادية موارد خارجة عن الميزانية
2b 8a
الميزانية العادية الموارد الخارجة عن الميزانية
Regular budget Extrabudgetary
3 تؤكد أيضا ضرورة مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها
3. Stresses also the need for the Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process
وسوف يتعين إجراء تقييم لتقدمنا وظهوره على نحو مناسب في عملية التوصل إلى قرار في الجمعية العامة بشأن تعديل الميزانية.
Our progress will have to be assessed and reflected appropriately in the process of reaching a General Assembly decision on the adjustment to the budget.
49 وهناك تحسن في عملية الميزانية (من الأولويات) ولكنها تواجه تأخيرا وتحتاج إلى تدخل من البعثة (انظر الفقرة 54 أدناه).
The budget process is improving (a priority) but is delayed and requires UNMIK intervention (see para. 54 below).

 

عمليات البحث ذات الصلة : عملية تخطيط الميزانية - عملية وضع الميزانية - عملية استعراض الميزانية - عملية الميزانية السنوية - عملية الميزانية الرأسمالية - عملية وضع الميزانية - عملية وضع الميزانية السنوية - الميزانية الميزانية العمومية - الميزانية العمومية الميزانية - عملية عملية