ترجمة "عملية التفاوض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عملية - ترجمة : عملية التفاوض - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية التفاوض - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية التفاوض - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية التفاوض - ترجمة : التفاوض - ترجمة : عملية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

1 عملية التفاوض
E.93.I.8 and corrigenda), vol. I Resolutions adopted by the Conference, resolution 1, annex II.
ألف تسريع عملية التفاوض
A. Expediting the negotiation process
4 تمويل عملية التفاوض
Funding for the negotiation process
عملية التفاوض اﻷنغلو أسبانية
Anglo Spanish negotiation process
2 المشاركة في عملية التفاوض
Participation in negotiation process
وكانت عملية التفاوض صعبة، ومكثفة، ومجزية.
The negotiating process was difficult, intense and rewarding.
اﻻتفـاق اﻹطاري ﻻستئناف عملية التفاوض بين حكومة
Process between the Government of Guatemala and the
(ج) تع د أمانة عملية التفاوض مشروع نظام داخلي لاعتماده أثناء الدورة التنظيمية لعملية التفاوض
(c) The secretariat of the negotiation process would prepare draft rules of procedure for adoption at the organizational session of the negotiation process
ولكن ينبغي إتاحة بدء عملية التفاوض المتعدد الأطراف.
But the multilateral negotiating process must be allowed to start.
(و) توضيح الصلة بين عملية التفاوض والهيئات الأخرى.
(f) Clarify link between the negotiation process and other bodies.
الصندوق اﻻستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحمايـة المناخ
Trust Fund for Supporting the Negotiating Process Relating to the Protection of Global Climate
الصنـدوق اﻻستئمانـي لدعم عملية التفاوض بشأن اﻻتفاقية الدولية
on the International Convention to Combat
إن عملية التفاوض كانت ذات جوانب ومراحل متنوعة.
The negotiation process had various aspects and stages.
أوﻻ، لم تشارك بعــــض اﻷطراف في عملية التفاوض بأكملها.
First, some parties did not take part in the entire negotiation process.
صنـدوق التبرعــات لتيسير مشاركــة البلـدان الناميــة في عملية التفاوض
Voluntary Fund for Facilitating Participation of Developing Countries in the Negotiation Process
وتراود وفدي أيضا شواغل متعلقة بالإجراءات، مثل عملية التفاوض الحصرية.
My delegation also has some procedural concerns, such as the non inclusive negotiating process.
وأعرب عن شكره للوفود والمجموعات التى شاركت في عملية التفاوض.
He thanked all delegations and groups that had participated in the negotiating process.
ولقد استكملت عملية التفاوض بين اﻷطراف العديدة في جنوب افريقيا.
The Multi party Negotiating Process in South Africa has been completed.
وقال إن اسرائيل قد رفضت تماما عملية التفاوض بشكل واضح.
Israel had, apparently, totally rejected the negotiating process.
الصندوق اﻻستئماني لدعم عملية التفاوض بشأن اﻻتفاقية الدولية لمكافحة التصحر
Trust Fund for Supporting the Negotiating Process on the International Convention to Combat Desertification
واهتمامي بأن تستعيد عملية التفاوض زخمها تشاطرني فيه الجمعية العامة.
My concern that the negotiating process should regain momentum is shared by the General Assembly.
ونظرا للمصاعب التي ووجهت في عملية التفاوض، تتسم إجراءات عملية الاتحاد الأفريقي في السودان بأهمية بالغة.
In view of the difficulties faced in the negotiating process, the actions of the African Union Mission in the Sudan are all the more critical.
اعتماد إجراء ملائم لتقديم تقرير عن التقدم المحرز في عملية التفاوض.
An appropriate reporting procedure on the progress of the negotiation process.
الصندوق اﻻستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة باﻻتفاقية الدولية لمكافحة التصحر والجفاف
in particular Least Developed Countries, to Partici pate in the Negotiation Process on the International
وقامت الوكالة بأعمال محمودة في مساعدة عملية التفاوض وإبرام اتفاقية السﻻمة.
The Agency has done commendable work in helping the process of negotiation and conclusion of the safety Convention.
إن شعب غواتيماﻻ شديد التوق إلى رؤية تقدم في عملية التفاوض.
The people of Guatemala are impatient to see progress in the negotiating process.
فثمة عزم على إنجاز عملية التفاوض التي بدأها الرئيسان، بطريقة بناءة.
There is a determination to complete in a constructive way the process of negotiation that has been started by the two Presidents.
وبهذه الطريقة، ينبغي وضع اللمسات الأخيرة على عناصر التحقق أثناء عملية التفاوض.
In this way, verification elements should be finalized during the negotiation process.
ومن الواضح أن هذه القضية بحاجة إلى مناقشة تفصيلية أثناء عملية التفاوض.
It is obvious that this issue will also have to be discussed in detail during the negotiating process.
وظلت ماليزيا منخرطة في عملية التفاوض على اﻻتفاقية منذ بداية هذه العملية.
Malaysia has been involved in the process of negotiating the Convention from its inception.
غير أن النصف الثاني من عام ١٩٩٤ شهد ركودا في عملية التفاوض.
The latter half of 1994 has, however, seen a stagnation of the negotiating process.
أما إهمال تلك الالتزامات فمن شأنه أن يقوض مصداقية عملية التفاوض الدولي وموثوقيتها.
To ignore those commitments would undermine the credibility and reliability of the international negotiating process.
وقد استؤنفت عملية التفاوض في جنيف ونيويورك وثمة بعض نتائج أولية وشيكة التحقيق.
The negotiating process has been resumed in Geneva and New York and certain initial results are in sight.
إن العنف السياسي قد أصبح حملة منظمة تشنها العناصر التي تعارض عملية التفاوض.
Political violence has become a campaign orchestrated by those elements that are opposed to the negotiation process.
apos ١ apos تدعم بمبادراتها ممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة لتيسير عملية التفاوض
(i) To support, through their actions, the representative of the Secretary General of the United Nations in order to facilitate the negotiating process
إن من اﻷهمية القصوى المحافظة على الزخم الحالي الذي تحقق في عملية التفاوض.
It is of the utmost importance to maintain the momentum that has been engendered in the negotiating process.
إن التفاوض على عملية سلام تنقذ أرواح البشر قد يعني منح المذنبين بالقتل العفو.
Negotiating a life saving peace may mean giving amnesty to the murderously guilty.
ونود أن نعرب عن تقديرنا العميق لشركائنا للمرونة والتفاهم اللذين أظهروهما أثناء عملية التفاوض.
We wish to express our deepest appreciation to our partners for their flexibility and understanding during the negotiating process.
وما زالت عملية التفاوض مستمرة من أجل ضم أذربيجان إلى عضوية منظمة التجارة العالمية.
Azerbaijan was currently negotiating for World Trade Organization (WTO) membership.
(ب) توفير التوجيه لكفالة الموارد البشرية والمالية الملائمة، وغيرها من الموارد لأمانة عملية التفاوض
(b) Guidance on securing adequate human, financial and other resources for the secretariat of the negotiation process
الصندوق اﻻستئماني لدعم عملية التفاوض المتعلقة بحماية المناخ العالمي لمنفعة اﻷجيال البشرية الحالية والمقبلة
Total (a), (b) and (c) 3 844.0 5 730.0 Total costs 8 731.3
وعلى الرغم من الصعاب التي تواجهها عملية التفاوض ورغم سعي المتطرفين ﻹجهاضها فإنها مستمرة.
Despite the difficulties that face the negotiation process, and the fact that extremists are trying to thwart it, it continues.
إن جميع الذين شاركوا في عملية التفاوض لديهم تطلعات عالية فيما يتعلق بإنفاذ اﻻتفاقية.
All those who took part in the negotiation process have high expectations as regards the entry into force of the Convention.
ولكن لا توجد عملية لتصفية أملاك دولة ما ولا وسيلة قانونية لإعادة التفاوض على الديون.
But there is no process for winding up a state and no legal venue for renegotiating its debts.
وكان الرئيس يشجع بدوره مشاركة جميع أعضاء المجلس، بمن فيهم العشرة المنتخبون، في عملية التفاوض.
The President, in turn, had encouraged participation from all Council members, including the E 10, in the negotiating process.

 

عمليات البحث ذات الصلة : التفاوض السيارات - هامش التفاوض - النفوذ التفاوض - إجراء التفاوض - التفاوض حول - مستوى التفاوض - موقف التفاوض - ولاية التفاوض - التفاوض مع