ترجمة "علاجات جديدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جديدة - ترجمة : جديدة - ترجمة : علاجات جديدة - ترجمة : علاجات جديدة - ترجمة : علاجات جديدة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Fresh Whole Treatments Cures Fertility Remedies

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن مما يدعو للأسف وخيبة الأمل أن أحدا لم يتوصل بعد إلى علاجات جديدة.
Disappointingly, no new treatments have yet arisen.
التجارب السريرية ،تسمى أيضا الدراسات البحثية، هي اختبار علاجات جديدة في الناس المصابين بالسرطان.
Research Clinical trials, also called research studies, test new treatments in people with cancer.
مؤسسات في أوروبا تدرس علاجات جديدة لعلاج الانتكاس، بما فيها زراعة الخلايا الجذعية متماثل النمط الفرداني.
Institutions in Europe are studying novel therapies to treat relapse, including haploidentical stem cell transplant.
ثلاثة علاجات لثلاث أزمات
Three Cures for Three Crises
بالتأكيد هناك علاجات أخرى.
Of course there are.
وقالت إن الاتجار والهجرة مشكلتان عابرتان للحدود الوطنية وتتطلبان من الدول التعاون من أجل وضع علاجات واستراتيجيات جديدة.
Trafficking and migration were transnational problems which required States to collaborate to develop new remedies and strategies.
ومع تعدد الأفكار المجردة لوضع النماذج، فقد يكون بوسعنا أن نبني نظاما للذكاء الاصطناعي قادرا على تصميم علاجات جديدة.
With different modeling abstractions, it might be possible to build an artificial intelligence system (AI) that could design new treatments.
يمكن تمويلها ومختبرات الجامعات يؤدي إلى علاجات جديدة التي تقتل الخلايا السرطانية ولكن ترك الأصحاء يمسها. سترات خفيفة جديدة لرجال الشرطة والجنود التي يمكن أن تتوقف
Today, the discoveries taking place in our federally financed labs and universities could lead to new treatments that kill cancer cells but leave healthy ones untouched.
تقترح وجهة النظر البديلة علاجات مختلفة.
The alternative view suggests different remedies.
في ذلك الصندوق هناك علاجات عشبية
In that tin box there are some herbal medicines
حينما تم اكتشاف جينات BRCA1 وBRCA2 منذ أكثر من عقد من الزمان كانت الآمال مرتفعة في التوصل إلى علاجات جديدة واستهدافية.
When the BRCA1 and BRCA2 genes were discovered more than a decade ago, there were high hopes for novel and targeted therapies.
هناك علاجات طبيعية للمشاعر تدمر سعادتنا الداخلية.
So, there are natural antidotes to emotions that are destructive to our inner well being.
لا توجد علاجات فعالة لالتهاب الشعب الهوائية الفيروسي.
There are no effective therapies for viral bronchitis.
نرغب في الحصول على علاجات أفضل وأكثر فعالية.
We'd like to get therapies better and more effective.
إن الشراكة الشرقية لا تقدم أية علاجات سريعة للأزمة.
The Eastern Partnership does not offer any quick remedies to the crisis.
واشتملت دعاوى تشهير أخرى على علاجات غير مثبتة للسرطان.
Other libel suits involved unproven cancer therapies.
إذا كان هناك علاج لم يناسبك فهناك علاجات أخرى
One cure didn't take. There are others.
ولذا، يتعين علينا أن ننظر إليها باعتبارها علاجات الملاذ الأخير.
They should be considered treatments of last resort.
في 2009، تم إنفاق 1.42 مليار دولار على علاجات الخصوبة.
In 2009, 1.42 billion dollars were spent on infertility treatments.
تقدم لنا الاختراقات في مجال أبحاث الطب الحيوي الأمل في التوصل إلى علاجات شافية لأمراض الدماغ. ومن خلال توسيع القدرة على الوصول إلى العلاجات القائمة والاستثمار في البحوث لتطوير علاجات جديدة، يصبح بوسعنا أن نطمح إلى القضاء على واحد من أقدم أسباب البؤس البشري وأكثرها انتشارا.
Breakthroughs in biomedical research offer hope that cures for brain disorders will be found. By broadening access to existing treatments and investing in research to develop new therapies, we can aspire to eliminate one of the oldest and most widespread causes of human misery.
وبتنا نضخم كل الأشياء حولنا,فصرنا نشتري علاجات لمتلازمة الساق المتعبه
We bought extra large cars, supersized everything, we bought remedies for restless leg syndrome.
عند تسلمه جائزة TED للعام ٢٠٠٥، المخترع روبرت فيشل يتمنى ثلاث أمنيات إعادة تصميم جهاز متنقل لعلاج الصداع النصفي ، وإيجاد علاجات جديدة للاكتئاب و إصلاح سوء الممارسة الطبية.
Accepting his 2005 TED Prize, inventor Robert Fischell makes three wishes redesigning a portable device that treats migraines, finding new cures for clinical depression and reforming the medical malpractice system.
ولأن سرطانات الأطفال كلها أمراض نادرة أو نادرة للغاية، فإن قدرة صناعة المستحضرات الصيدلانية البيولوجية على الاستثمار في الموارد من أجل تطوير علاجات جديدة محدودة في أفضل تقدير.
Given that childhood cancers are all rare or ultra rare diseases, the ability of the biopharmaceutical industry to invest resources into development of new treatments is limited at best.
ولعلاج كل هذه المشاكل فسوف نحتاج إلى علاجات مالية واقتصادية كلية أخرى.
For all of these problems we will need other macroeconomic and financial remedies.
علاجات الخلايا الجذعية قد تقلل في يوم من الأيام الحوجة لأعضاء المانحين.
Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs.
ونتيجة لهذا يموت الملايين من الناس في كل عام بسبب أمراض لا توجد علاجات جديدة لها قيد الإعداد، بينما تصب شركات العقاقير المليارات من الدولارات لتطوير عقاقير خاصة بعلاج قوة الانتصاب والصلع.
As a result, millions of people die every year from diseases for which no new drugs are in the pipeline, while drug companies pour billions into developing cures for erectile dysfunction and baldness.
لذا فإنه ليس من المستغرب جدا أنه لم تكن هناك علاجات جيدة لفقدان السمع.
So it's not too surprising that there were no good treatments for hearing loss.
وللتغلب على هذه النقائص التي تعيب التنظيمات المصرفية الدولية فإن الأمر يتطلب ثلاثة علاجات.
In order to overcome these shortcomings in international banking regulations, three remedies are needed.
وبل غ بعض الناس في لايني عن حوادث أجريت فيها علاجات مهينة وأساليب تعذيب وابتزاز.
Some in Linyi alleged degrading treatment, torture, and extortion.
ولكن كان من الجلي الواضح حتى قبل الحادي عشر من سبتمبر أن علاجات بوش ليست ناجعة.
But it was evident even before 9 11 that Bush's medicine wasn't working.
و ليس هناك أي علاجات أجيزت من قبل إدارة الأغذية والعقاقير لا شيء يمكن القيام به
There are no FDA approved treatments, nothing they can do.
علاجات السرطان الشخصية هي الوجه الآخر للأسلحة البيولوجية، ذلك يعني أنه بإمكانك أن تهاجم أي فرد،
Personalized cancer treatments are the flip side of personalized bioweapons, which means you can attack any one individual, including all the people in this picture.
الباحث المختص في الحمض النووي أندرو هيسيل قد أشار بوضوح أنه إذا كان يمكن استخدام علاجات السرطان،
DNA researcher Andrew Hessel has pointed out quite rightly that if you can use cancer treatments, modern cancer treatments, to go after one cell while leaving all the other cells around it intact, then you can also go after any one person's cell.
أفضل شئ على الإطلاق هو أننا تمكنا خلال الـ50 سنة الماضية أن نبتكر علاجات طبية وأخرى نفسية,
And best of all, we were able, in the last 50 years, to invent drug treatments and psychological treatments.
لحظة جديدة , فرصة جديدة لحظة جديدة ,فرصة جديدة
New moment, new opportunity. New moment, new opportunity.
يشرح ديفيد أغوس بشكل تقليدي أن تركيز علاجات السرطان على الخلايا الفردية العدائية قصير النظر. و يقترح هنا طريقة جديدة متعددة الفروع ت ستخدم فيها عقاقير غير تقليدية, و النمذجة الحاسوبية, و تحليل البروتين لمعالجة و تحليل الجسم بأكمله.
Too often, says David Agus cancer treatments have a short sighted focus on individual cells. He suggests a new, cross disciplinary approach, using atypical drugs, computer modeling and protein analysis to diagnose and treat the whole body.
وتبدو هذه الفرص وكأنها بلا نهاية، بداية من تصنيع مواد أكثر قوة وأخف وزنا وصناعة حاسبات آلية خارقة القوة وبالغة الص غ ر، إلى تنمية مصادر جديدة للطاقة المتجددة وابتكار علاجات مصممة حسب الطلب لكل حالة إصابة بالسرطان على ح دة.
The opportunities seem endless, from building stronger, lighter materials and manufacturing tremendously powerful yet incredibly small computers, to developing new sustainable energy sources and devising personalized cures for cancer.
وسوف يقترح هذا النظام علاجات مدهشة وفع الة لأنه سوف يفهم المرض على نحو يصعب على البشر أن يتخيلوه.
That system would suggest surprising, effective therapies, because it would understand disease in ways that are difficult for humans to imagine.
مثل السرطان ، ولم نحصل على علاجات ناجعة لها وذلك بسبب اننا لا نعرف كيف تعمل على مستوى الجينوم
like cancer, we haven't been able to cure because we just don't understand how it works at the genomic level.
ومع توفر الكم الكافي من البيانات والمعلومات يصبح بوسعنا آنذاك أن نفهم أن نفس ampquot المرضampquot هو في الحقيقة عبارة عن مجموعة متنوعة من الاضطرابات، بعضها قابل للشفاء باستخدام علاجات محددة معروفة، وبعضها قابل للشفاء باستخدام علاجات أخرى، وبعضها غير قابل للشفاء ببساطة.
With enough data, we can then figure out that the same disease is in fact a variety of different disorders, some susceptible to particular known treatments and some susceptible to others or simply incurable.
إذا فهذا سيتيح لنا إنشاء علاجات أدوية شخصية في العالم الثالث بتكلفة ممكنة التحقيق وجعل العالم مكانا أكثر أمنا.
So this will allow us to create personalized medicines in the Third World at a cost that is actually achievable and make the world a safer place.
ومن أجل تصميم علاجات فع الة فمن المفيد أن نميز بين ثلاثة أنماط من الإخفاقات التي تعيق عمل الأسواق المالية.
In order to design effective remedies, it is useful to distinguish among three types of failures that impede financial market functioning.
وقد أعطانا علاجات ليس فقط لمرض الصدفية ، فحسب بل أيضا لمرض السرطان ، ومجموعة كاملة من الامراض ، وتغيير نموذج كامل.
He is giving us not just for Psoriasis, for cancer and a whole range of things, changing the whole paradigm.
ولكن علاجات أخرى مثل العلاح بوخز الابر و المساج ، و حتى الاسترخاء فقط ، من الواضح ان لها بعض الفوائد
But other treatments such as acupuncture and massage, and even just relaxation, clearly have some kind of benefit.
أعدكم بروما جديدة بإيطاليا جديدة و إمبراطورية جديدة
I promise you... a new Rome... a new Italy and a new empire.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إيجاد علاجات جديدة - علاجات فيزيائية - تطوير علاجات - علاجات ل - علاجات السرطان - علاجات مبتكرة - علاجات طبيعية - علاجات فعالة - علاجات محددة - علاجات الجسم المضاد - علاجات الأوعية الدموية