ترجمة "عكسيا مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : عكسيا - ترجمة : مع - ترجمة : عكسيا - ترجمة : عكسيا مع - ترجمة :
الكلمات الدالة : With Deal Talk Other People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يتناسب عكسيا مع R.
It's inversely proportional to R.
اعثر عكسيا
Find backwards
ابحث عكسيا.
Search backwards.
أعد تحجيم اللوحة عكسيا
Append space
الخطيئة، تتعلق بهذه الأمور عكسيا.
Guilt, inversely correlated with those things.
3 إذا ظل عدد جزيئات الغاز ثابتا وظلت الحرارة ثابتة، يكون ضغط الغاز متناسب عكسيا مع الحجم.
If the number of gas molecules and the temperature remain constant, then the pressure is inversely proportional to the volume.
ولكن في أوقات الأزمات يصبح تأثير المضاعفات التجارية عكسيا.
But, in times of crisis, the trade spillovers have the opposite effect.
وت رتب بنود المعلومات ترتيبا زمنيا عكسيا، ويمكن استرجاعها حسب فئتها العامة.
Entries are arranged in reverse chronological order, and can be retrieved by broad catergory
وعﻻوة على ذلك، نعتقـــد أن الزيادة في حجم المجلس الموســـــع ﻻ يتحتـــم أن تكون أمرا يتناسب تناسبا عكسيا مع فعاليته وكفاءته.
Furthermore, we believe the effectiveness and efficiency of an enlarged Council would not necessarily be inversely related to its size.
ولا نريد أن نرى تراجعا عكسيا في المراحل النهائية من بناء السلام.
We would not want to see a reversal in the final phases of peacebuilding.
وينبغي أن يكفل أﻻ تؤثر تدابير اﻻصـــﻻح اﻻقتصادي تأثيرا عكسيا على الفقراء.
It has to be ensured that economic reform measures do not adversely affect the poor.
ووجد الباحثون أن كمية القهوة المستهلكة تتناسب عكسيا مع معدل الموت، وأن أولئك الذين يشربون القهوة يعيشون أكثر من اولئك الذين لايشربونها.
They found that the amount of coffee consumed correlated negatively with risk of death, and that those who drank any coffee lived longer than those who did not.
وقد اتضح أنه، ولأنهم يتقاضون أجرهم احتماليا، فهو يعمل بشكل جيد جدا عكسيا.
It turns out, because they're paid on contingency, it works really, really well in reverse.
ارتفاع شخص يمكن أن تختلف على مدار اليوم، وذلك بسبب عوامل مثل كمية التدريبات مباشرة عمله قبل القياس (عادة يرتبط عكسيا)، أو الوقت الذي انقضى منذ الاستلقاء لفترة طويلة من الزمن (عادة يرتبط عكسيا ).
The height of a person can vary over the course of a day, due to factors such as the amount of exercise done directly before measurement (normally inversely correlated), or the time elapsed since lying down for a significant period of time (normally inversely correlated).
إن التدخل على أساس انتقائي يترك بدرجة رئيسية أثرا عكسيا على سمعة اﻷمم المتحدة ومصداقيتها.
Selective interventionism mainly has an adverse effect on the reputation and credibility of the United Nations.
في الواقع، في البيانات المتوفرة لدينا، حصى عادة لا علاقة لها أو حتى عكسيا المتصلة بتدابير للمواهب.
In fact, in our data, grit is usually unrelated or even inversely related to measures of talent.
ويخشى أن تؤثر نتائج جولة أوروغواي التابعة لﻻتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة )الغات( تأثيرا عكسيا على تجارتها، وخاصة فيما يتعلق باﻷفضليات التي كانت تنتفع بها في سياق اﻻتفاقات التعاقدية المبرمة مع مجموعة من البلدان المتقدمة النمو، ومعظمها مع اﻻتحاد اﻻوروبي.
It is feared that the results of the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) will adversely affect their trade, especially the trade preferences from which they benefit in the context of contractual agreements entered into with a group of developed countries, principally with the European Union.
يمكنك أن الرقم ربما بها حدسي، كيف يمكنك مثلا القيام بهذه العملية التي قمنا بها هنا، كيف يمكنك القيام بذلك إلى عكسيا.
You could probably figure it out intuitively, how you can kind of do this operation that we did here, how you can do it backwards.
وأخشى أن النتيجة الأكثر أهمية سوف تكون إضعاف التضامن الأوروبي. وكان المفترض أن يعمل اليورو على تعزيز هذا التضامن. ولكن بدلا من ذلك، كان تأثيره عكسيا.
The most important consequence, I fear, is the weakening of European solidarity. The euro was supposed to strengthen it.
بل إن هذه التغيرات تسلك اتجاها عكسيا ففي الأعوام الأخيرة كانت الشمس عند أقل مستوياتها سطوعا منذ بدأت القياسات باستخدام الأقمار الاصطناعية في سبعينيات القرن العشرين.
And they go in the wrong direction in recent years, the sun has been at its dimmest since satellite measurements began in the 1970 s.
واختفاء المعلومات عن الاشتراء من المواقع المختلفة يمكن أن يكون تدريجيا، ومتناسبا تناسبا عكسيا مع تطور موقع الويب المفرد، ولكن موقع الويب المفرد يظل هو السائد، ويجب أن يحتوي على المعلومات الأصلية الم ـلزمة قانونيا ، بالاضافة إلى تحديد المعايير والقواعد العامة لذلك. ()
The disappearance of procurement information from individual sites may be gradual, inversely proportional to the development of the single website, but respecting the primacy of the single website, which must contain the original, legally binding information, as well as define the standards and general rules.
ومن الواضح أن الرأي العام، كما أظهرت نتائج الانتخابات الأخيرة، أصبح معارضا على نحو متزايد للتقشف، ومن المرجح أن يستمر هذا الاتجاه إلى أن تسلك هذه السياسة اتجاها عكسيا.
Public opinion, as expressed in recent election results, is increasingly opposed to austerity, and this trend is likely to continue until the policy is reversed. Something has to give.
إن أي قرار تتخذه اﻷمم المتحدة لن يفعل شيئا في صالح النظر الجاري في المسائل من جانب محكمة العدل الدولية، وقد يؤثر تأثيرا عكسيا على موقف اللجنة اﻷولى والمحكمة ذاتها.
A United Nations resolution would do nothing to help the ongoing consideration of the questions by the International Court of Justice and might adversely affect the standing of both the First Committee and the Court itself.
)ح( تقديم اقتراحات ملموسة تهدف إلى القضاء على المشاكل التي تواجه النظام اﻻقتصادي الدولي والتي تؤثر عكسيا في الجهود الوطنية الرامية إلى القضاء على الفقر وتوفير فرص العمالة الكاملة واﻻدماج اﻻجتماعي
(h) To present concrete proposals aimed at the elimination of the problems of the international economic system that adversely affect national efforts towards poverty eradication, full employment and social integration
وإن هذه السياسة التي تتبعها ألبانيا والدعم الذي تقدمه إلى بعض البلدان اﻷخرى في هذا الصدد يشكﻻن تهديدا مباشرا لﻻستقرار السياسي في المنطقة يؤثر تأثيرا عكسيا على المحاوﻻت الجارية لحل التوترات الراهنة.
This policy of Albania and the support of some other countries in this respect constitutes a direct threat to the political stability of the region and adversely affects the ongoing attempts to resolve the existing tensions.
أما حجم الواردات فقد أخذ مسارا عكسيا حيث انخفض في عام ١٩٩٢ الى ٤٠٠ ٨٧٨ طن متري من البضائع مقابل ٦٠٠ ٩٢١ طن متري ف يعام ١٩٩١ أي بنسبة ٤,٧ في المائة)١٤(.
In volume, imports took an inverse evolution 878,400 metric tons of merchandise in 1992 as compared to 921,600 metric tons in 1991, representing 4.7 per cent decrease. 14
في أوقات الرواج تعمل التجارة المتولدة عن نمو أي دولة على تعزيز النمو العالمي. ولكن في أوقات الأزمات يصبح تأثير المضاعفات التجارية عكسيا. ومع ازدياد ترابط الاقتصاد العالمي وتشابكه، يتعاظم تأثير هذه المضاعفات التجارية.
But, in times of crisis, the trade spillovers have the opposite effect. As the global economy has become increasingly interconnected, these trade multipliers have increased.
يشرح المبتكر, رائد الأعمال و الرجل ذا الرؤيا راي كورزويل بتفاصيل محكمة ووفيرة لماذا بحلول عام 2020 سنكون قد فهمنا الدماغ البشري بهندسته عكسيا وكيف أن الروبوتات المتناهية في الصغر ستقوم بتشغيل إدراكك و وعيك.
Inventor, entrepreneur and visionary Ray Kurzweil explains in abundant, grounded detail why, by the 2020s, we will have reverse engineered the human brain and nanobots will be operating your consciousness.
ويعرب وفد أوكرانيا بذلك عن اعتقاده بأن اقرار الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة لتشريع ذي طابع يتجاوز الحدود اﻻقليمية وبوجه خاص الحصار اﻻقتصادي وتطبيق ذلك التشريع، يمكن أن يؤثرا تأثيرا عكسيا على سيادة دول أخرى ومصالحها المشروعة وكذلك على حرية التجارة والمﻻحة.
In so doing, the delegation of Ukraine believes that the adoption and application by States Members of the United Nations of legislation of an extraterritorial nature, in particular an economic embargo, can adversely affect the sovereignty and legitimate interests of other States, as well as freedom of trade and navigation.
سنرحل مع صغارنا و مع كبارنا ...مع أبنائناو مع بناتنا مع قطعاننا و مواشينا سوف نرحل
We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go, for I know that the Lord is great and that our Lord is above all gods.
مشكلة مع الشعب, مع عقولهم, مع نفسيتهم, مع قيمهم ومع كيفية رؤيتهم للأمور.
A problem with the people, their minds, their psyche, their values, and the way they see matters.
مع السلامة مع الس لامة
Bye. Good bye.
مع أسلافك، مع الله،
In the present moment you can get in touch with your ancestors, with God, with your children and grandchildren.
مع رجال مع رجال
Guys... guys after guys...
مع السلامة مع السلامة
Goodbye? Yes.
مع الس لامة، مع الس لامة.
goodbye, goodbye.
مع السلامة مع السلامة
Bye. Bye
مع السلامة، مع السلامة
Goodbye, goodbye. Goodbye.
الرب مع رمحه الثلاثي أم مع الرجل مع عنبه
The god with his trident or the man with his grapes?
توحشت القعدة في البلاد يا صاحبي مع الصحاب مع الحباب مع لافامي مع الولاد
I miss sitting in my country, my friend, with friends and loved ones and the family and the children!
فإنني اجمع 1 مع 2، 3 مع 7، 2 مع 3، و 4 مع 1
I added the 1 to the 2, the 3 to the 7, the minus 2 to the minus 3, the 4 to the minus 1.
مع مرب ع لغة مع جديد.
With this combo box you decide which language should be associated with the new dictionary.
ماذا، مع القلعة مع الأمير
What, to the castle with the prince?
مع السلامة , إذن مع السلامة
Goodbye, then. Goodbye.
مع السلامة حضرتك مع السلامة
Goodbye, Your Honor. Goodbye

 

عمليات البحث ذات الصلة : يرتبط عكسيا مع - يرتبط عكسيا مع - يرتبط عكسيا - يرتبط عكسيا - تختلف عكسيا - يختلف عكسيا - يتناسب عكسيا - ربط عكسيا