ترجمة "عرض البدني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التدريب البدني | physical training and |
الغذاء والنشاط البدني | Food and physical activity |
(ج) الطب البدني والتأهيل، إلخ. | Physical medicine and rehabilitation, etc. |
(أ) الضرر البدني أو العقلي | (a) Physical or mental harm |
أنواع العنف البدني والأدبي والنفسي | Physical, moral and psychological violence. |
المضايقة واﻹيذاء البدني العقوبة الجماعية | (b) Collective punishment . 237 290 58 |
المضايقة واﻹيذاء البدني العقوبة الجماعية | (b) Collective punishment . 174 195 40 |
أنا رجل من النوع البدني | I'm kind of a physical guy. |
وعندئذ فهمت أن التأهيل البدني أولوية. | And then I understood, physical rehabilitation is a priority. |
تعزيز الشفاء البدني والنفسي وإعادة اﻻندماج اﻻجتماعي | Promotion of physical and psychological recovery and social reintegration |
لكن حالما اشتد القتال عل ق التأهيل البدني. | But as soon as the fighting intensified, the physical rehabilitation was suspended. |
يتفاقم الألم بشكل عام عند ممارسة النشاط البدني. | The pain is generally made worse by physical activity. |
نمد المرضى وهم المعاقين الأفغان أولا بالتأهيل البدني | We provide the patients, the Afghan disabled, first with the physical rehabilitation then with the social reintegration. |
يمكن تقدير العمل الخارجي بقياس مستوى النشاط البدني (PAL). | External work may be estimated by measuring the physical activity level (PAL). |
(و) أن تتخذ تدابير لإنهاء العقاب البدني في المدارس | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
(و) أن تتخذ تدابير لإنهاء العقاب البدني في المدارس | (f) To take measures to eliminate the use of corporal punishment in schools |
)د( تعزيز شفاء اﻷطفال البدني والنفسي وإعادة إدماجهم اجتماعيا. | (d) The promotion of physical and psychological recovery and social reintegration. |
351 وبينما ي حظر العقاب البدني في المدارس والمؤسسات الأخرى، تلاحظ اللجنة أن العقاب البدني ضمن الأسرة، في إطار التأديب المعقول ، ليس محظورا بمقتضى القانون. | While corporal punishment is prohibited in schools and other institutions, the Committee notes that corporal punishment within the family, in the form of reasonable chastisement , is not prohibited by law. |
كما أنه تعرض للأذى البدني على يد أنصار رابطة عوامي. | The complainant had further been physically abused also by supporters of the Awami League. |
اﻹرهاب من جانب جماعات وطنية صربية متطرفة ، ثم التحرش البدني | terror by Serbian nationalist extremist groups, followed by physical harassment |
ص نعت الأطراف الصناعية المعدنية أو الجبسية وبدأ التأهيل البدني الفعلي. | The stump or cast prosthesis was made, and he was starting the real physical rehabilitation. |
الاعتداء البدني والتعذيب حتى القتل لمج رد كونهم في علاقة حب. | People are being arrested, singled out for physical attack, being tortured, even killed just for being in a loving relationship. |
والضرب بالعصا والعقاب البدني والبقاء لفترات غير محددة في الحجر | Leg irons, carrying the iron ball, stripes, corporal punishment, indefinite periods in the hole. |
عرض الأعمدة في عرض التاريخ | The width of the columns in the history view |
سابقا، كان يتم التشخيص في وقت الولادة عن طريق الفحص البدني. | Diagnosis Traditionally, the diagnosis is made at the time of birth by physical examination. |
ينص القانون على إجراءات مكافحة انتهاكات حقوق الإنسان والعنف البدني والمعنوي. | Republic of Tajikistan law specifies measures targeting violations of human rights, cruel physical or mental treatment, etc. |
حلقة نقاش تعقدها اليونسكو بشأن العنف في المدارس إنهاء العقاب البدني | UNESCO panel discussion on Violence in schools ending corporal punishment |
حلقة نقاش تعقدها اليونسكو بشأن العنف في المدارس إنهاء العقاب البدني'' | UNESCO panel discussion on Violence in schools Ending corporal punishment |
لذلك ا غلق مركز تقويم الأعضاء لأن التأهيل البدني لم يعد أولوية. | So the orthopedic center was closed because physical rehabilitation was not considered a priority. |
عرض جيل وجوليا .. عرض جيل وجوليا ... عرض جيل وجوليا | The Jill and Julia, the Jill and Julia, the Jill and Julia Show. (Applause) |
انتق القناة إلى عرض الإضاءة عرض صورة s أحمر عرض أحمر صورة القناة أخضر عرض أخضر صورة القناة أزرق عرض أزرق صورة القناة | Select the histogram channel to display here Luminosity display the image's luminosity values. Red display the red image channel values. Green display the green image channel values. Blue display the blue image channel values. |
انتق القناة إلى عرض الإضاءة عرض صورة s أحمر عرض أحمر صورة القناة أخضر عرض أخضر صورة القناة أزرق عرض أزرق صورة القناة | Select the histogram channel to display Luminosity display the image's luminosity values. Red display the red image channel values. Green display the green image channel values. Blue display the blue image channel values. |
انتق القناة إلى عرض الإضاءة عرض صورة s أحمر عرض أحمر صورة القناة أخضر عرض أخضر صورة القناة أزرق عرض أزرق صورة القناة | Select the histogram channel to display Luminosity display the image's luminosity values. Red display the red image channel values. Green display the green image channel values. Blue display the blue image channel values. |
انتق القناة إلى عرض الإضاءة عرض صورة s أحمر عرض أحمر صورة القناة أخضر عرض أخضر صورة القناة أزرق عرض أزرق صورة القناة | Select the histogram channel to display here Luminosity display the image's luminosity values. Red display the red image channel values. Green display the green image channel values. Blue display the blue image channel values. Colors Display all color channel values at the same time. |
نمد المرضى وهم المعاقين الأفغان أولا بالتأهيل البدني ثم بإعادة الاندماج الاجتماعي. | We provide the patients, the Afghan disabled, first with the physical rehabilitation then with the social reintegration. |
بوجه عام، يقل معدل العنف البدني أثناء الحمل مع ارتفاع دخل الأسرة. | In general, the rate of physical violence during pregnancy decreases as household income increases. |
يجب استهلاك المياه مع زيادة درجة الحرارة او ممارسة النشاط البدني للفرد. | Consumption of water should increase with temperature or an individual's physical activity. |
وهما ملزمان بالاهتمام بصحتهم، ونموهم البدني، والعقلي، والروحي، والمعنوي، وبتعليمهم وتدريبهم المهني. | They are obliged to tend to their children's health, to their physical, emotional, spiritual and moral development, to their education, and to their occupational training. |
وإعادة التأهيل البدني، بما في ذلك العلاج الطبيعي والأطراف الاصطناعية والأجهزة المساع دة | This effort was particularly assisted by a consultative process led by the United Nations Mine Action Service, which led to the generally accepted view that the priorities in this area include |
هاء التأهيل البدني والنفسي وإعادة الاندماج الاجتماعي (المادة 39) 279 280 67 | E. Physical and psychological recovery and social reintegration (art. |
البقاء على قيد الحياة في الماء، الحرف المتصلة بالمعسكرات، التدريب البدني واﻷلعاب | water survival, campcrafts, physical training and games. |
ومن بين اﻵثار اﻷخرى طويلة المدى على الطفل اعتﻻل النمو البدني والذهني. | Other long term effects on the child include impaired physical and intellectual development. |
أما جثة ف. غ. غوسينوف فكانت تحمل عﻻمات خارجية على التعذيب البدني. | The body of F. G. Gousseinov bore numerous external marks of physical torture. |
لكنت دوما سريع الذوبان من المجهود البدني من النبيذ، من المشاعر العالية | I have always flushed easily, from physical exertion, from wine, from high emotion. |
في البداية كان العمل البدني الكبير ما وراء قوة من أي منهما. | At first it was sheer physical labor beyond the strength of either of them. |
عمليات البحث ذات الصلة : النشاط البدني - تقييم البدني - الأثر البدني - الإعداد البدني - التصميم البدني - العقاب البدني - زر البدني - العقاب البدني - الدستور البدني - الطبيب البدني - تطبيق البدني - الحضور البدني