ترجمة "عدد أقل من الانحرافات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عدد السكان أقل من مليون نسمة | Population less than 1 million |
أقل عدد خانات | Minimum number of digits |
وهي إحدى العدسات الأكثر خلوا من الانحرافات التي نعلم بوجودها. | It's one of the most distortion free lenses we know of. |
كيف لنا أن نجعل عقولهم تستوعب عدد كسري ، عدد أقل من واحد | How do we get them to wrap their minds around a fractioned number, a number less than one? |
ذلك يعني بأننا سنحصل على عدد أقل من الصفر أي عدد سالب | So we are stilil going to have a negative number |
أقصى عدد من التكرارات أقل من 1 ، تم أصلاحها | Maximum iterations are less than 1, fixed |
انه الزواج الذي يخلق جميع انواع الانحرافات النفسية، والكبت | It is marriage that is creating all kinds of psychological perversions, repressions, guilt. |
الكثير من الولايات في أمريكا لديها عدد أقل من الساكنة. | Many states in America have fewer people in them than that. |
عدد أكبر من الناس، مساحة أصغر و أشياء أقل. | More people, smaller spaces, less stuff. |
باء أقاليم أخرى )عدد السكان أقل من مليون نسمة( | B. Others (population less than 1 million) |
الحوافز المالية للقرناء ﻹنجاب عدد أكبر أقل من اﻷطفال | Financial incentives to couples to have more fewer children |
سيكون اقل و سيحتاج إلي عدد أقل من الناس | The zone that creates that will be smaller and have less people. |
هناك فقط عدد أقل من الوظائف . الوظائف المتواجدة حاليا | It's just that there are fewer jobs. |
وقد تم الاتصال بالأطراف لطلب توضيح عن هذه الانحرافات الجلية. | The Parties have been contacted to request clarification of these apparent deviations. |
وتشكل المرأة حاليا أقل قليلا من نصف عدد المصابين بالفيروس. | Women now account for just under one half of all people living with HIV. |
أننا ينبغي أن نقسم لأنها ستكون عدد أقل من الاميال | We should be dividing because it's going to be a smaller number of miles. |
إذا هذا هو أقل عدد ممكن من المقاعد في المسرح | So this is the minimum number of seats in the auditorium. |
ولا بد أن يكون لمجلس حقوق الإنسان عدد من الأعضاء أقل وتأثر بسياسة أقل ومصداقية أكثر. | The Human Rights Council must have fewer members, less politics and more credibility. |
٥٢ ومن ناحية أخرى فإن عدد الداخلين إلى المخيمات أقل بكثير من عدد المغادرين لها. | 52. Moreover, there have also been far fewer arrivals than departures. |
وبعد مرور الصين بالعديد من الانحرافات والمنعطفات ظهرت أخيرا على الساحة الدولية بمستقبل مشرق أمامها. | After many twists and turns, China has finally re emerged onto the global stage with a bright future ahead of it. |
القليل من الحقائق فقط عدد السكان في بلغاريا أقل من السبعة ملايين. | Just a few facts the population of Bulgaria is fewer than 7 million people. |
وفي ذلك الوقت كان عدد أعضاء اﻷمم المتحدة أقل من ثلث عدد أعضائها في الوقت الحالي. | At that time the membership of the United Nations was less than one third of its current number. |
وثمة ميل أيضا الى طرح أقل عدد ممكن من المناقصات الﻻزمة. | There is also a tendency to invite the absolute minimum number of bids required. |
لكن إن استخدم عدد مركب من الخرزات مثل 6 فسيكون هنالك عدد من محدد من الخطوط بطول دورات أقل | But if a composite number of beads are used such as 6, he will allways have certain strings with shorter cycle lengths since it is built out of a repeating unit and therefore will form smaller groups. |
ولكن الانحرافات تبدو الآن أشد خطورة مما كنا نتصور في مستهل الأمر. | But irregularities now seem more serious than initially thought. |
عدد سكانها أكثر تنوعا من ضواحي المدن النموذجية , ولكنهم أقل تنوعا من المدن. | Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities. |
هذا هو أقل عدد يمكن ان يكونه n | So this is as small as n could get. |
إعطنى أقل عدد لفات لرفاصات الماكينات الإتجاه 140 | Give me minimum rpm on both shafts. Steer 140. |
و تسائلنا ما هو أقل عدد من القطع لكي ننتج هذه اللعبة | What's the fewest pieces we could use to make a little life form? |
سكارليت، ليس لدينا عدد كاف من الأطباء وعدد الممرضات أقل ليرعين السيدة | Scarlett! We haven't enough doctors... much less nurses to look after a sick woman. |
ولن يتحقق لنا الفوز ما لم يصبح عدد من يتمكن المتطرفون من تجنيدهم أقل من عدد أولئك الذين نقتلهم أو نردعهم. | We cannot win unless the number of people the extremists recruit is lower than the number we kill and deter. |
كما أن عدد النساء صاحبات العمل أقل نسبيا من عدد أصحاب العمل من الرجال (انظر الجدول، بيانات إدارة الإحصاء المركزية). | There are a comparatively low number of women employers (see the table, data of the CSD). |
هذه الانحرافات الوراثية أكدت كذلك ضرورة القدرة على زرع الخلايا متعددة القدرات مباشرة من الكتلة الخلوية الداخلية. | These genetic aberrations further emphasized the need to be able to culture pluripotent cells directly from the inner cell mass. |
وكلما كان عدد الكيانات السيادية أقل يصبح من السهل تأمين القدر اللازم من التعاون. | The fewer sovereigns there are, the easier it will be to secure the necessary cooperation. |
أما المنطقة الشمالية فلديها أقل عدد من الوحدات التي توفر هذا النوع من الرعاية. | The North Region has the least number of units that offer this kind of care. |
التاريخ المحلي تميل إلى أن تكون أقل موثقة من الأنواع الأخرى، مع عدد أقل من الكتب والتحف الفنية أكثر من بلد أو قارة. | Geographical contexts Local history tends to be less documented than other types, with fewer books and artifacts than that of a country or continent. |
لذا, سوف يمكنك أكل نفس كمية الطعام ولكن سوفتحصل على كالوريات أقل لأن الطعام يحتوي على عدد أقل من الكالوريات. | So you can eat the same amount of food, but you ll be getting fewer calories because the food is less dense in calories. |
لذا, سوف يمكنك أكل نفس كمية الطعام ولكن سوفتحصل على كالوريات أقل لأن الطعام يحتوي على عدد أقل من الكالوريات. | So you can eat the same amount of food, but you'll be getting fewer calories because the food is less dense in calories. |
وقد بلغ عدد سكان العراق أوائل القرن العشرين أقل من خمسة ملايين نسمة. | The population of Iraq, estimated at 30 million in 800 AD, was only 5 million at the start of the 20th century. |
في عام 2011 كان عدد السكان المسيحيين في قطاع غزة أقل من 1،400. | In 2011, the Christian population of Gaza Strip was less than 1,400. |
عدد شهود الادعاء المستمعين أثناء المحاكمة يكون أقل عادة من التقديرات السابقة للمحاكمة. | The number of OTP witnesses heard during trial is normally lower than pre trial estimates. |
19 وقد تم التسليم بخطورة تآكل الأفضليات في عدد من أقل البلدان نموا . | The seriousness of preference erosion in a number of LDCs was recognized. |
وتﻻحظ اللجنة أن هذا النقص أقل تناسبيا من النقص في عدد اﻷفراد العسكريين. | The Committee observes that this decrease is proportionally less than the decrease in military strength. |
وأي عدد أقل من 120 تكون في المنطقة الآمنة وينخفض هذا إلى الصفر | And actually anything below 120 is kind of in the green zone and this goes all the way down to zero |
إذا سمحت لا شىء ضئيل القيمة أقل هناك عدد كبير من المدفوعات المرتجعة | If you please. Not a farthing less. There are a great many back payments... in that amount. |
عمليات البحث ذات الصلة : الانحرافات من - أقل عدد - أقل عدد - عدد أقل - أقل عدد - أقل عدد - عدد أقل - عدد أقل - أقل عدد - أقل عدد - أقل عدد - أقل عدد - عدد أقل - عدد أقل