ترجمة "عبث لا أحد مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا عبث, وبلا جدوى | It's pointless, it doesn't work. |
شخصا ما عبث بأشيائي | Somebody looked through my things. |
من عبث بصور أمي | Who's been messing around with my mother's photograph? |
و لا تتواصل مع أحد. | Communicates with nobody. |
لا أحد يستطيع إجبارك على البقاء مع أي أحد | Nobody can make you stay with anybody. |
عبث الأطفال هذا هو الحب | Do you call the lisping of two children in a garden love? |
ما هناك عبث رجالك بالمكان. | That was some goingover your men gave my place. |
إن عبث معي فستدفع الثمن | You mess with me and I'll kick a lung out of you. |
أحدهم عبث بصحيفتى, الأوراق متكسرة | Someone's been tampering with my Telegraph. The pages are crushed. |
أحدهم عبث بعقلك يا فتى | Somebody gave you a bum steer, buddy. |
هذا عبث من سيرعى الأرض | That's absurd. Who will watch the land? |
لن يكون هناك عبث الليلة | There'll be no buzzing' around tonight. |
لا أريد تكوين صداقات مع أحد | I don't want to make friends. |
لا أحد يفعل ذلك مع جيم | Ain't nobody gonna do Jem that way! |
لا أحد يستطيع أبدا أن ي جبرك على البقاء مع أي أحد | Nobody can ever make you stay with anybody. |
إذا عبث كل شخص بتلك المعاطف | Listen, if everybody went digging' in through those coats |
لا أحد يتكلم مع الأطفال لا، هم فقط يخبرونهم | Nobody talks to children. No, they just tell them. |
.لا أحد, أنا مغادرة وحدي مع (يوفون) | No one. I'm leaving alone. With Yvon. |
لا .. فحجابنا هذا هو احتفال لتميز المرأة ولم يأتي عن عبث انما جاء نتيجة | No, you know, this is a celebration of female specialness, it helps build that and it's a result of the fact that and this is arguably a sophisticated psychological view |
ولكن أكثر من ذلك فهو عبث واضح. | But that s that. |
لا تتاح لى كثيرا مشاركة ذكرياتى مع أحد | It isn't often I have a chance to share my memories. |
ملك الهون لا يزدرى معركة مع أحد جنوده. | A Hun king doesn't disdain a fight with one of his soldiers. |
لا أحد يمزح هكذا مع آل بيلدين ، أضربه | No man jokes like that with a Beldenl Now, you hit him! |
حتى في السجن لا أحد يرتبط مع القو ادين. | Even in jail nobody associates with the pimps. |
لا يجب أن يرانا أحد مع بعضنا البعض | Yes. |
لا أحد !لا أحد | You win the lottery? A guy loaned it to me. |
لا أريد المشاكل مع أبيك لا نريد أن يصاب أحد بأذى | I don't want trouble with your father. We don't want anyone to get hurt. |
فأقول لا أحد، لا أحد، لا أحد حت الآن. | And I said, No one, no one, no one just yet. |
لا أحد ، لا شيء ، لا أحد | Nobody, nothing, no one! Incredible. |
و كما تعلمون، لا أحد آخر يتحدث مع المخترقين. | And what do you know, nobody else does talk to the hackers. |
لا أحد .. نعم لا أحد | None. None. |
لا أحد , حرفيا لا أحد . | Nobody, literally nobody. |
...لا أحد من أصدقائنا لا أحد | None of our friends nobody. |
لا أحد يتكلم ، لا أحد يتكلم | No one talks, no one talks |
لا أحد لا أحد على الإطلاق | No one. No one at all! |
عبث هنا يجب أن نقدم لكم الرقص. Zounds ، رفيقة! | Zounds, consort! |
هناك صديق يعتقد ان هناك من عبث فى نبيذه | A friend suspects that someone has been tampering with his wine. |
لا أحد يريد أن يلعب مع تانغو باستثناء صبي صغير. | No one wanted to play with Tango except the little boy. |
لا أحد يعرف كيف نتعامل مع هذا النوع من المخلوقات. | Nobody knows what to do with these kinds of creatures. |
دينيس مايكل مع اللعبة هو 8 في أربعة لا أحد | That's actually my only complaint. This is why my score is not perfect. |
لا يمكننى أن اتقاسمها مع أى أحد أو أى شئ | I can't share her with anyone or anything. |
الجميع سعداء و لا أحد مجروح .. تنجح بجدارة مع الجميع .. | Everybody happy, nobody gets hurt works out great all around. |
و لا مع أصدقائها و لا زملائها و لا أنا ولا أي أحد من أهلها | She hasn't spoken to any of her friends any of her colleagues, or certainly me or anybody in her family |
لا يؤسس أحد شركة بمفرده. لا أحد. | Nobody started a company alone. No one. |
لا أحد يا سيدي، لا أحد كان ... | No sir, no one was... |
عمليات البحث ذات الصلة : عبث مع - عبث مع - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - لا أحد - عبث - عبث