ترجمة "طوابير من الناس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
4600 آجال التحويل، طوابير الانتظار | 4600 TRANSFER DELAYS, QUEUING |
طوابير طويلة من السيارات تقف بانتظار الوقود يومي ا. | long lines of cars waiting for gas every single day. |
أحيانا تجد طوابير قاسية جدا جدا | Sometimes you get very, very severe queues. |
بينما هم واقفون فى طوابير الرفاهية | While they're standing in the welfare lines |
فقد كان علي أن أنتظر في طوابير من أجل الطعام والأوراق. | I had to wait in lines for food and papers. |
و لكن الناس كانوا يقفون في طوابير طويلة تحت الشمس و تحت المطر ليحصلوا على شهادة رسمية أو مجرد إجابة بسيطة | But people were waiting in long queues under sun and under rain in order to get a certificate or just a simple answer from two tiny windows of two metal kiosks. |
الآخرين السفر إلى إنقاذها من البيروقراطية العالم Vogon المنزل، التي تواجه طوابير طويلة ومعالجة شكل محبط. | The others travel to rescue her from the Vogon home world bureaucracy, facing long lines and frustrating form processing. |
وقد أنشأت بعض هذه المحطات طوابير انتظار خارج المحطات للتحكم في تدفق الركاب المنتظرين. | Some of these stations have built queuing lines outside the stations to manage the flow of waiting passengers. |
نظرا لمراقبة الأسعار، ونقص في جميع المنتجات تقريبا، حيث بلغت ذروتها في نهاية عام 1991، عندما كان الناس يقفون في طوابير طويلة وتكون محظوظا بما يكفي حتى لشراء الضروريات. | Due to price control, there were shortages of almost all products, reaching their peak in the end of 1991, when people had to stand in long lines and to be lucky enough to buy even the essentials. |
نحن نقتل طوابير طويلة، مع الصنارات كل بضعة أقدام التي ربما تتمدد لخمسين ميلا أو أكثر. | We kill using long lines, with baited hooks every few feet that may stretch for 50 miles or more. |
كان هناك مجموعة من الأطفال خليط من الهوتيين والتوتسيين ، وكان هناك مجموعة من النساء اللاتي يتبنونهم ، وكانوا يصفون في طوابير وكان كل واحد ي عطى للتالي. | There was a group of children, mixed Hutus and Tutsis, and a group of women who were adopting them, and they lined up and one was just given to the next. |
طوابير الحالي من حافظة لـ و حالة إلى منتظر إذا شغل هو بوصة قائمة الإيطالية الـ شغل أداء المتكلم بوصة المتكلمون لسان | Queues the current contents of the clipboard for speaking and sets its state to Waiting. If the job is the topmost in the list, it begins speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the Talkers tab. |
لقد اتيت من كليفلاند و اسيكس في شرق نيويورك.اخذ من المحليين 6 طوابير الى مومسات Hunt's point الذين كانوا في طريقي لأتقن فن الفراغ | I've traveled all the way from Cleveland and Essex in East New York, took the local 6 line up to the hookers of Hunt's Point who were in my way on my way to master the art of space, and the one to infinite amount of man, woman and child you can fit in there only so I can push them to the back of the wall with my experience. |
بينما تصطف طوابير طويلة في بعض مراكز الاقتراع، يبدو أن معدل الإقبال حتى الآن أقل من نظيره في انتخابات البرلمان التي ع قدت نوفمبر تشرين الثاني 2011. | While large queues have formed at some polling stations, the turnout seems to be lower than for the parliamentary elections in November 2011. |
كما كان النقص الحاد في اللوازم الغذائية اﻷساسية أثره على المرأة التي اضطرت الى الوقوف في طوابير لساعات طويلة لشراء السلع اﻷساسية. | Severe shortages in the basic food supply had had an impact on women who were forced to queue for long hours to purchase basic commodities. |
فضلا عن ذلك فقد أدرك الجمهور السوفييتي الذي كان يشاهد أفلاما لا تحمل مضمونا سياسيا أن الناس في الغرب لا يضطرون إلى الوقوف في طوابير طويلة من أجل شراء الطعام، ولا يعيشون في شقق شعبية مشتركة، وأن بوسع كل منهم أن يمتلك سيارة خاصة به. | Soviet audiences watching films with apolitical themes nonetheless learned that people in the West did not have to stand in long lines to purchase food, did not live in communal apartments, and owned their own cars. |
بل لقد أدهشنا العالم بذلك المشهد الرائع لأهل جنوب أفريقيا من كل الطوائف والأعراق الذين اصطفوا في طوابير طويلة تتقدم ببطء إلى كبائن الاقتراع في السابع والعشرين من إبريل 1994. | Instead, the world marveled indeed, was awed by the spectacle of long lines of South Africans of every race snaking their way slowly to polling booths on April 27, 1994. |
ومن الواضح أن اللقطات الإخبارية للمودعين المذعورين في طوابير طويلة خارج البنوك وماكينات الصراف الآلي من الممكن أن تتسبب في إلحاق أضرار مالية هائلة حتى خارج حدود البلاد. | After all, televised news footage of panicked depositors in long lines outside banks and at ATMs can cause immeasurable financial damage far beyond a country s borders. |
وفي الليلة التي تخللت ٣٠ و ٣١ تموز يوليه، وصلت طوابير طويلة من دبابات المعتدي وتشكيﻻته المجهزة بالمركبات الى مستوطنة كوباتشي، التي ﻻ تبعد سوى كيلومترين عن غورازده. | On the night of 30 to 31 July, large columns of the aggressor apos s tanks and motorized brigades arrived at the settlement of Kopace, which is only 2 kilometres from Gorazde. |
أتت جميعها من الناس. الناس يبتكرون. | They all came from people. People innovate. |
وأشار كذلك إلى الطوابير الخاصة التي تم تعيينها في بعض محطات مطار كيندي للموظفين الدبلوماسيين إﻻ أن محطة شركة دلتا، حيث تصل رحﻻت طيران آيروفلوت من اﻻتحاد الروسي، ليست بها طوابير من هذا القبيل. | He further recalled that, at some terminals of Kennedy Airport, such special lines were designated for diplomatic personnel. In the Delta terminal, however, where Aeroflot flights from the Russian Federation arrived, there were no such lines. |
وأن هذه إنتخابات من الناس، ولأجل الناس، | And these are elections by the people, for the people. |
الناس اللطفاء لايقتلون غيرهم من الناس اللطفاء | Nice people don't murder other nice people. |
لان جهالة الله احكم من الناس. وضعف الله اقوى من الناس | Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men. |
لان جهالة الله احكم من الناس. وضعف الله اقوى من الناس | Because the foolishness of God is wiser than men and the weakness of God is stronger than men. |
من هؤلاء الناس | Who were those people? |
... من حق الناس | Oh, isn't it? |
ألف من الناس | Thousands of people. |
الكثير من الناس . | Oh, lots of people. |
المئات من الناس. | Hundreds of people. |
ملايين من الناس | Millions of people. |
خائفون من الناس | Even your friends. |
خائفون من الناس | To be afraid of the people. |
التقاليد لاتصنع الناس، بل الناس هم من يصنعون تقاليدهم.. | Culture does not make people, people make culture. |
وهؤلاء الناس، حفنة من الناس، كانوا يشتغلون لعشرين سنة، | And these people, a handful of people, have been working for 20 years, |
الكثير من الناس ضحوا من أجل الشيوعية، والكثير من الناس ضحوا من أجل الرأسمالية. | Many people have laid down their lives for communism, and many have laid down their lives for capitalism. |
كرهت الناس من الشمال. | I hated the people in the north. |
الكثير من الناس يصابون. | Many people are getting injured . |
كثير من الناس يمرض. | A lot of people, they get sick. |
عدد قليل من الناس. | A few people. |
ومثل الكثير من الناس، | And like a lot of people, |
كم من الناس الأخرين | How many other people? |
والكثير من الناس يسألونني | And I get a lot of people asking me |
من جانب, الناس يقولون, | On the one hand, people say, |
هنا مجموعتين من الناس | Especially the oceans. |
عمليات البحث ذات الصلة : طوابير - طوابير الخبز - من الناس - من أجل الناس - فرق من الناس - فهم من الناس - مدعوم من الناس - القليل من الناس - الرعاية من الناس - إزالة من الناس - كثافة من الناس - الناس من برلين - ويتألف من الناس - المزيد من الناس