ترجمة "ضمادة غير المنقولة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان ضمادة فارغة ، ضمادة مرتبطة بشكل صحيح ولكن فارغة تماما. | It was an empty bandage, a bandage properly tied but quite empty. |
ضع ضمادة عليه. | Put a bandage on it. |
صعدت إنه يتطلع فجأة ، ويده ، وسعت نحو ضمادة ، اجتمع غير مرئية | He stepped forward suddenly, and his hand, extended towards the bandage, met invisible fingers. |
رأسك يحتاج إلى ضمادة | Your head needs a bandage. |
هل يمكنك احضار ضمادة | Can you bring a bandage? |
بالمنشآت والمواد والمعدات والأصول المنقولة و أو غير المنقولة، التي استخدمت في ارتكاب الجنحة | Facilities, materials and equipment, real estate or other assets used in the commission of the offence |
حاول رفع رأسه ، واجهت مقاومة غير المنقولة. | He tried to raise his head, and encountered an immovable resistance. |
ما اليأس في تلك الكتابات غير المنقولة! | What despair in those immovable inscriptions! |
وضعت ضمادة على أصبعي المصاب. | She applied a bandage to my hurt finger. |
ذراعك تلك تحتاج الى ضمادة | That hand of yours could use a bandage. |
يبدو جرح عميق.ضع ضمادة عليه. | It looks deep. Put a bandage on it. |
الرجل هناك يحتاج الى ضمادة جديدة | Man over there needs a fresh bandage. |
كانت هناك ضمادة تحت احدى عينيه | He had a bandage under one eye. |
وعلاوة على ذلك، فإذا كانت هذه الأصناف (المنقولة أو غير المنقولة على السواء) مرهونة، أو مثقلة بضمان تنطبق عليها تبعا لذلك أحكام قانون الممتلكات المنقولة وغير المنقولة في مملكة بوتان لعام 1999. | Further, should such items (both movable and immovable property) be mortgaged or collateralized, provisions of the Moveable and Immovable Property Act of the Kingdom of Bhutan, 1999 shall be applied accordingly. |
(م) الممتلكات غير الملموسة تعني كل أشكال الممتلكات المنقولة غير الموجودات الملموسة. | (m) Intangibles means all forms of movable property other than tangibles. |
توقفى عن الكلام وضعى ضمادة على الجرح | Stop talking and put a bandage on this. |
ضمادة كبيرة ستفي بالغرض . هل أنت بخير | Big BandAid will do it. |
المعلومـات المنقولة عبر المسارات العصبية كانت مرتفعة بشكل غير طبيعي | The readings of the activity between her neuroforamen and the electrical receptors are higher than expected. |
هل ضمادة على سأل. نعم ، قال الرجل الخفي. | Have you a bandage on? he asked. Yes, said the Invisible Man. |
وكان أن الأعمال القديمة من كتلة غير المنقولة وقوة لا تقاوم. | It was that old business of the immovable mass and the irresistible force. |
لقد كانت المضخة تمثل إشكالية في بعض الاحيان أثناء الإداء وقمت بوضعها أسفل ملابسي وتثبيتها بزنار .. و ضمادة إيس ضمادة قماشية مرنة | The pump was a little bit problematic when performing, so I'd attach it to my inner thigh with the help of the girdle and an ACE bandage. |
أدلى كيمب لا جواب عن الفضاء ، ويحدق في مجرد ضمادة. | Kemp made no answer for a space, simply stared at the bandage. |
مازلت أذكر , كان كاحلها مصابا نوعا ما ضمادة آس وعكازات | I remember, she had some sort of injury to her ankle, an Ace bandage, and she had crutches. |
الإصابات المنقولة جنسيا | Sexually transmissible infections |
اﻷمراض المنقولة جنسيا | Sexually transmitted diseases 64.5 |
لن يحول انسحاب الحكم العسكري دون ممارسة اسرائيل للصﻻحيات والسلطات غير المنقولة إلى المجلس. | The withdrawal of the military government will not prevent Israel from exercising the powers and responsibilities not transferred to the Council. |
لنأخذ أي شخص من غرفة الطوارئ غير محدد . التهابات الجهاز التنفسي المنقولة في المجتمع | Or, even better, let's just take people right out of the emergency room undefined, community acquired respiratory tract infections. |
الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي | Sexually Transmitted Infections |
المعدات المنقولة من القوة | Transferred from UNOSOM |
وما زال التشريع الذي يحرم اللاجئين الفلسطينيين من شراء الممتلكات غير المنقولة (العقارات) سارى المفعول. | Legislation preventing Palestine refugees from buying immovable property remains in force. |
إذا شاهدت سترى بعض الرياضيين يضعون ضمادة صغيرة، أو علامة تجارية حولهم. | If you watch you'll see some athletes that have a little bandage, or a little brand around them. |
التقليل من الخسائر بتعبير الاقتصادين ولكنه يبدو وكأنه ضمادة على جرح كبير | lowers your cost if you're a businessperson, but it's like a Band Aid on this gaping wound of distrust. |
٦١ بخصوص ما أشار إليه المقرر الخاص بشأن قرار مجلس قيادة الثورة رقم ١٦١٠ لسنة ١٩٨٢ الذي نص على منع المرأة المتزوجة من غير عراقي في نقل ملكية أموالها المنقولة وغير المنقولة الى زوجها غير العراقي. | 61. With regard to the Special Rapporteur apos s reference to Revolution Command Council Decree No. 1610 (1982), which prohibits women married to non Iraqis from transferring ownership of their movable and immovable property to their non Iraqi husbands. |
(ز) المبالغ المنقولة إلى الاحتياطيات | (g) Transfers to reserves |
وتشمل الموارد المنقولة ما يلي | The redeployed resources include |
حذف الملفات المنقولة بعد النقل | Remove transcoded files after transfer |
تكلفــة التكلفــة اﻹجمالية الوحدات المنقولة | Total number of units (1 to 5) |
مخصوما منه البنود المنقولة من | Less transfer items |
ويجري بعض هذه النزاعات وسط مناطق رئيسية ﻻنتاج المخدرات، حيث تجري مقايضة اﻷسلحة والمتفجرات المنقولة بطرق غير قانونية بالمخدرات غير المشروعة. | Some such conflicts are taking place in the heart of major illicit drug producing areas where illegally transported arms and explosives are traded for illicit drugs. |
وتكون لها بصفة خاصة أهلية التعاقد وحيازة الممتلكات المنقولة وغير المنقولة والتصرف فيها، وإقامة الدعاوى أمام القضاء. | It shall in particular have the capacity to contract, to acquire and dispose of movable and immovable property, and to institute legal proceedings. |
وله بصفة خاصة أهلية التعاقد على الممتلكات المنقولة وغير المنقولة وحيازتها والتصرف فيها، وإقامة الدعاوى أمام القضاء. | It shall, in particular, have the capacity to contract, to acquire and dispose of movable and immovable property and to institute legal proceedings. |
المجلد المبدئي لحفظ الملفات المنقولة فيه. | The default folder to save file transfers in. |
حالات العدوى الأخرى المنقولة بالاتصال الجنسي | Other sexually transmissible infections |
8 أحسب الإشعاعات المعكوسة المكسورة المنقولة | 8 Compute reflected, refracted, and transmitted rays |
قيمة البنود المنقولة من سلطة اﻷمم | Total, items from UNTAC (51 800) |
عمليات البحث ذات الصلة : غير المنقولة - الأصول غير المنقولة - الأصول غير المنقولة - كائن غير المنقولة - الممتلكات غير المنقولة - الأموال غير المنقولة - الممتلكات غير المنقولة - تركيبات غير المنقولة - البضائع غير المنقولة - المنقولة وغير المنقولة - ضمادة صحية - ضمادة لف - ضمادة وشاح