ترجمة "صناع القرار السياسي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
السياسي - ترجمة : القرار - ترجمة : صناع القرار السياسي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبوسع صناع القرار السياسي أن يستجيبوا بثلاثة طرق. | Policymakers can respond in three ways. |
ويتعين على صناع القرار السياسي أن ينتهزوا الفرصة. | Policymakers must seize this chance. |
لذا، فإن صناع القرار السياسي يواجهون تحديات صعبة. | So policymakers are facing difficult challenges. |
فقد قرر صناع القرار السياسي في كمبالا حماية المنطقة. | Kampala s decision makers decided to protect the area. |
ولكن صناع القرار السياسي لم يحاولوا حظر مصابيح الإضاءة فحسب. | But it is not just light bulbs that policymakers have tried to ban. |
ويرفض صناع القرار السياسي في إسرائيل الحديث عن هذا الموضوع. | Israeli policymakers refuse to talk about the subject. |
وهنا بالتحديد يخطئ العديد من صناع القرار السياسي فهم الأمر برمته. | This is where a lot of policymakers get it wrong. |
كل ذلك يضع صناع القرار السياسي في الصين أمام معضلة ضخمة. | This poses a dilemma for Chinese policymakers. |
ولكن هل كانت استجابة صناع القرار السياسي مناسبة منذ ذلك الحين | Have policymakers responded appropriately since then? |
إنه لأمر مفهوم أن يتردد صناع القرار السياسي في سلوك هذا الطريق. | Policymakers are understandably reluctant to go down this road. Contracts are sacrosanct. |
وثانيا، يتطلب الأمر الاستعانة بآليات جديدة لتنشيط صناع القرار السياسي وعامة الناس. | Second, new mechanisms are needed to energize policymakers and publics. |
وأخيرا ، يتعين علينا أن ندرك أن صناع القرار السياسي استنفدوا الأدوات المتاحة لهم. | Finally, policymakers are running out of tools. |
ولن يكون صناع القرار السياسي مسؤولين إلا عن ضمان سلامة هذا النظام المتوسع. | Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system s safety. |
ويتعين على صناع القرار السياسي أن يواصلوا حتى النهاية التزامهم بعملية مراجعة النظير. | Policymakers need to follow through on their commitment to the peer review process. |
ومرة أخرى، موظفو السكرتارية وصناع القرار السياسي ، وليس صناع القرار السياسي وموظفي السكرتارية ، قادمون لقضاء أمسية يشاهدون فيها الأفلام في البيت الأبيض. | Again, secretaries and policy makers, not policy makers and secretaries, are coming over for film night. |
ومما يدعو إلى التفاؤل أن صناع القرار السياسي على مستوى العالم استجابوا بالعمل السياسي المنسق مع اشتداد الأزمة. | Fortunately, as the crisis has worsened, global policymakers have responded with coordinated policy action. |
وخلافا للاتهامات الأخيرة، فإن صناع القرار السياسي الخارجي لا يسعون إلى إحياء الإمبراطورية العثمانية. | Contrary to recent charges, Turkey s foreign policymakers are not seeking to revive the Ottoman Empire. |
وأظن أن قلوب صناع القرار السياسي في الأسواق الناشئة تمثل إلى مناصرة الخيار الأول. | I suspect that emerging market policymakers hearts are advocating the former. |
إن قنبلة المناخ الموقوتة تستعد للانفجار، وهناك شعور واضح بالإلحاح بين صناع القرار السياسي. | The climate bomb is ticking, and there is a palpable sense of urgency among policymakers. |
ورغم ذلك فإن الإجماع يؤكد أن صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة جانبهم الصواب | Nevertheless, the consensus is that US policymakers erred when |
أما الآن فإن صناع القرار السياسي في مختلف أنحاء الأمريكيتين يسيرون ببطء نحو نتيجة واضحة. | For now, policymakers across the Americas are tiptoeing towards the obvious. |
لندنـ كان أداء صناع القرار السياسي في أوروبا هزيلا في التعامل مع أزمة الديون اليونانية. | LONDON The Greek debt problem has been poorly handled by Europe s decision makers. |
ومن حسن الحظ أن صناع القرار السياسي في ألمانيا أشاروا إلى أنهم يفهمون هذا المنطق. | Fortunately, German policymakers have indicated that they understand this logic. |
وفي الوقت نفسه يبحث صناع القرار السياسي على نحو متزايد التوتر والعصبية عن استراتيجية للخروج . | At the same time, policymakers are looking more and more nervously for an exit strategy. |
يقول أحد كبار صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة إن العملات القوية تصنع دولا قوية. | Strong currencies make strong countries, a senior United States policymaker used to say. |
كما أثار صناع القرار السياسي في الصين مخاوف قوية بشأن تنامي مخاطر التضخم والفقاعات العقارية. | Chinese policymakers have raised serious concerns about the growing risks of inflation and property bubbles. |
ولكن بحلول نهاية ثمانينيات القرن العشرين، عاد صناع القرار السياسي إلى الافتتان بحركة رأس المال. | By the late 1980 s, however, policymakers had become re enamored with capital mobility. |
والآن ترغم الحركات القائمة على الإنترنت صناع القرار السياسي في الصين على تعزيز معايير العمل والبيئة. | Internet based movements are forcing Chinese policymakers to strengthen labor and environmental standards. |
وفي الوقت الحاضر يكره صناع القرار السياسي في المنطقة المخاطرة بهذا التقدم بالانخراط في سلوكيات عدائية. | Regional policymakers nowadays are loath to risk this progress through hostile behavior. |
وبسبب ن درة ر ق الكتابة فقد ترك زكل صناع القرار السياسي في بلاط يتألف من حفنة من الناس. | Scarcity of parchment required all decision making to be concentrated in a court consisting of a handful of people. |
ورغم هذا فإن نفس صناع القرار السياسي يعتقدون أن بقية دول العالم ملزمة بإنقاذ منطقة اليورو. | And yet the same policymakers believe that the rest of the world should bail out the eurozone. |
لذا فقد نظر صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة إلى إندونيسيا باعتبارها نموذجا لبقية العالم الإسلامي. | American policymakers have therefore looked to Indonesia as a model for the rest of the Muslim world. |
ولتصحيح مسار التنمية الحضرية، فيتعين على صناع القرار السياسي أن يتخذوا تدابير عاجلة لبناء المدن المستدامة. | To get urbanization right, policymakers must take urgent action to build sustainable cities. |
سوف تسجل الصين نموا سنويا يبلغ 7 إلى 8 ، لأن صناع القرار السياسي هناك قرروا ذلك. | China will grow by 7 8 partly because that is what policymakers have decided they want. |
إن صناع القرار السياسي تنتظرهم أجندة عمل ضخمة، ولكنهم نجحوا بالفعل في تسجيل بداية طيبة للغاية. | Policymakers have a big agenda ahead, but they have already made an impressive start. |
كانت هناك تحذيرات بلا شك، ولكن صناع القرار السياسي، وخاصة في البلدان المتقدمة، لم يستجيبوا لها. | Admittedly, there were warnings, but policy makers, particularly in advanced countries, did not follow suit. |
ذلك أن صناع القرار السياسي ي لع نون إذا ما قاموا بالتحفيز المالي وي لع نون إذا لم يقوموا بها. | Policymakers are damned if they do and damned if they don t. |
ويتعين على صناع القرار السياسي والمشرعين أن يعطوا الأولوية للاستثمار في أبحاث الطاقة الخضراء ومشاريع تطويرها. | Policymakers must prioritize investment in green energy research and development. |
وسوف يخشى صناع القرار السياسي أي شكل من أشكال المفاتحة أو المصارحة حتى مع أقرب معاونيهم. | Decision makers will be wary of openness even with their closest staff. |
وعلى هذا فليس من الجائز أن نقيم استجابات صناع القرار السياسي من خلال التدابير قصيرة الأجل. | So policymakers responses cannot be evaluated by short term measures, either. |
فضلا عن ذلك فإن سوق السندات لا تفرض أي ضغوط من أجل تركيز أذهان صناع القرار السياسي. | Nor is there any pressure from bond markets to concentrate the minds of policymakers. |
إنها تشير على نحو متعمد وهادئ إلى أن موظفي السكرتارية لا يقلون أهمية عن صناع القرار السياسي. | She is deliberately, coolly signaling that secretaries are just as good and important as policy makers, if not more so. |
نحن نستهدف 20 من صناع الثقافة ، و12 من صناع القرار | We are targeting 20 culture makers and 12 policy makers |
وكانت القضية الحاسمة تتلخص في استعداد صناع القرار السياسي للعمل السريع قبل أن تؤكد الدلائل بداية الانكماش الاقتصادي. | The critical issue has been policymakers willingness to act promptly, before there is clear evidence of an economic downturn. |
ورغم ذلك فقد أدى مزيج من العوامل السياسية إلى رفض مذهل من جانب صناع القرار السياسي لمواجهة الصين. | Yet a mix of political factors has led to stunning refusal by policymakers to confront China. |
عمليات البحث ذات الصلة : صناع القرار - صناع القرار - صناع القرار - بين صناع القرار - كان صناع القرار - صناع القرار للشركات - صناع القرار التكنولوجيا - صناع القرار الشركة - كبار صناع القرار - كبار صناع القرار - صناع القرار من - صناع القرار الحكومية - صناع القرار في قطاع الأعمال - صناع القرار في الاتحاد الأوروبي