ترجمة "كبار صناع القرار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كبار - ترجمة : القرار - ترجمة : كبار - ترجمة : كبار - ترجمة : كبار صناع القرار - ترجمة : كبار صناع القرار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يقول أحد كبار صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة إن العملات القوية تصنع دولا قوية. | Strong currencies make strong countries, a senior United States policymaker used to say. |
نحن نستهدف 20 من صناع الثقافة ، و12 من صناع القرار | We are targeting 20 culture makers and 12 policy makers |
ولنفترض أنك أحد كبار صناع القرار ـ ربما وزير المالية أو مستشار رئيسي لرئيس الولايات المتحدة ـ فهذا هو المستوى اللازم لاتخاذ القرار في شأن كهذا. | You are a senior decision maker perhaps the Secretary of the Treasury or a key adviser to the US president for this is the level at which the plug must be pulled. |
كمبريدج ـ لنفترض أن كبار صناع القرار السياسي في العالم قرروا أن يلتقوا مرة أخرى في بريتون وودز بنيوهامبشير لتصميم نظام عالمي جديد. | CAMBRIDGE Suppose that the world s leading policymakers were to meet again in Bretton Woods, New Hamp shire, to design a new global economic order. |
تخيلوا أن صناع القرار خططت لبنية تحتية. | So imagine that policymakers outlined a facility. |
لقد قمنا بتحديد 12 من صناع القرار | We have identified the twelve policy makers |
تخيل مشكلة مع خمسة من صناع القرار . | Imagine a problem with just five decision makers. |
والواقع أن القرن العشرين ت ش ك ل بفعل ثلاث أزمات صيفية، والتي تفاقمت خطورتها في كل حالة بسبب غياب كبار صناع القرار السياسي الذين كانوا في عطلة. | Indeed, the twentieth century was shaped by three summer crises, whose seriousness was heightened in each case by the absence of major policymakers, who were on vacation. |
كما طرح صناع القرار الوصفات اللازمة لحل الأزمة. | Policymakers have offered prescriptions for solving it. |
وبوسع صناع القرار السياسي أن يستجيبوا بثلاثة طرق. | Policymakers can respond in three ways. |
ويتعين على صناع القرار السياسي أن ينتهزوا الفرصة. | Policymakers must seize this chance. |
لذا، فإن صناع القرار السياسي يواجهون تحديات صعبة. | So policymakers are facing difficult challenges. |
ومن ثم بدأ صناع القرار بالإجابة عن ذلك. | And then policymakers began to respond to this. |
وفي منتصف شهر يوليو تموز قال أحد كبار صناع القرار السياسي هذا الوضع مروع حقا... نحن نفهم السياسة، ولكن التهور المتواصل من جانب حكومتك يثير الذهول . | One high ranking policymaker noted in mid July, This is truly shocking We understand politics, but your government s continued recklessness is astonishing. |
فقد قرر صناع القرار السياسي في كمبالا حماية المنطقة. | Kampala s decision makers decided to protect the area. |
ويبدو أن ق ـلة من صناع القرار يدركون هذه الحقيقة. | Few decision makers seem aware of this. |
بل إن كبار المسؤولين في أوروبا يفكرون ويتحدثون كما كان يفعل صناع السياسات الأميركيون قبل ثلاث سنوات. | Instead, senior officials in Europe think and talk like US policymakers did three years ago. |
ولكن صناع القرار السياسي لم يحاولوا حظر مصابيح الإضاءة فحسب. | But it is not just light bulbs that policymakers have tried to ban. |
ويرفض صناع القرار السياسي في إسرائيل الحديث عن هذا الموضوع. | Israeli policymakers refuse to talk about the subject. |
(د) رفعت درجة الوعي بحقوق المهاجرين لدى صناع القرار والجمهور. | (d) Awareness was raised among decision makers and the public about the rights of migrants. |
وسيتم أيضا إعداد موجز لهذه التقييمات من أجل صناع القرار. | Summaries for decision makers will also be prepared. |
والواقع أن مثل هذه المزاعم من ق ب ل كبار صناع السياسات لا تقتصر على المملكة المتحدة ولكنها زائفة ومضللة. | Such claims by senior policymakers are hardly unique to the UK but they are false and misleading. |
وهنا بالتحديد يخطئ العديد من صناع القرار السياسي فهم الأمر برمته. | This is where a lot of policymakers get it wrong. |
ولكن صناع القرار في الصين لابد أن يضعوا أمرين نصب أعينهم. | But China s decision makers should bear two things in mind. |
كل ذلك يضع صناع القرار السياسي في الصين أمام معضلة ضخمة. | This poses a dilemma for Chinese policymakers. |
ولكن هل كانت استجابة صناع القرار السياسي مناسبة منذ ذلك الحين | Have policymakers responded appropriately since then? |
ولا يستطيع صناع القرار أن يتغافلوا عن هذه الحقيقة إلى الأبد. | Policymakers cannot hide from that reality forever. |
بيد أن نسبة الذكور والإناث بين صناع القرار مازالت غير متوازنة. | However, the ratio between male and female decision makers remains unbalanced. |
حقيقة الكون ليست شيئا يستخدمه صناع القرار ليحددوا السرعة القصوى مثلا | Because you never know, right? This truth of the universe is not only something that policymakers use to figure out, you know, what the speed limit should be. |
والضغط لإقناع صناع القرار أن قوانين حق المؤلف صارمة أكثر عدوانية. | And lobbying to convince policymakers that more aggressive draconian copyright laws. |
إنه لأمر مفهوم أن يتردد صناع القرار السياسي في سلوك هذا الطريق. | Policymakers are understandably reluctant to go down this road. Contracts are sacrosanct. |
وثانيا، يتطلب الأمر الاستعانة بآليات جديدة لتنشيط صناع القرار السياسي وعامة الناس. | Second, new mechanisms are needed to energize policymakers and publics. |
إن العقوبات تمنح صناع القرار والدبلوماسيين الكثير من الأمور التي يستطيعون مناقشتها. | Sanctions give lawmakers and diplomats plenty to talk about. |
وأخيرا ، يتعين علينا أن ندرك أن صناع القرار السياسي استنفدوا الأدوات المتاحة لهم. | Finally, policymakers are running out of tools. |
ولكن في أغلب التحليلات الاقتصادية سنجد أن وجهة نظر صناع القرار ضيقة للغاية. | But in most economic analysis, the decision makers point of view is quite narrow. |
ولن يكون صناع القرار السياسي مسؤولين إلا عن ضمان سلامة هذا النظام المتوسع. | Policymakers would be responsible only for guaranteeing the expanding system s safety. |
إن صناع القرار في البنك المركزي الأوروبي ليسوا عميانا ، إلا أنهم قصيرو النظر. | The ECB s policymakers are not blind, merely shortsighted. |
ويتعين على صناع القرار السياسي أن يواصلوا حتى النهاية التزامهم بعملية مراجعة النظير. | Policymakers need to follow through on their commitment to the peer review process. |
وقال إن من الأصلح مساءلة صناع القرار عن تنفيذ السياسات المناسبة لمكافحة الفقر. | It was more useful to hold decision makers accountable for ensuring the implementation of adequate policies to address poverty. |
وخلافا للاتهامات الأخيرة، فإن صناع القرار السياسي الخارجي لا يسعون إلى إحياء الإمبراطورية العثمانية. | Contrary to recent charges, Turkey s foreign policymakers are not seeking to revive the Ottoman Empire. |
ومن جانبهم، أصبح صناع القرار البيروقراطي الآخرون مقيدين على نحو متزايد بمتطلبات الشفافية والإفصاح. | Other bureaucratic decision makers, for their part, are increasingly constrained by requirements of transparency and disclosure. |
وأظن أن قلوب صناع القرار السياسي في الأسواق الناشئة تمثل إلى مناصرة الخيار الأول. | I suspect that emerging market policymakers hearts are advocating the former. |
إن قنبلة المناخ الموقوتة تستعد للانفجار، وهناك شعور واضح بالإلحاح بين صناع القرار السياسي. | The climate bomb is ticking, and there is a palpable sense of urgency among policymakers. |
ورغم ذلك فإن الإجماع يؤكد أن صناع القرار السياسي في الولايات المتحدة جانبهم الصواب | Nevertheless, the consensus is that US policymakers erred when |
ونحتاج اناسا من مختلف مناحي الحياة ليس فقط المخترعين,نحتاج صناع القرار ومسئولي الحكومة | And we need people from all walks of life not just inventors, we need policymakers and government officials to also think about how they're going to respond to this challenge. |
عمليات البحث ذات الصلة : صناع القرار - صناع القرار - صناع القرار - بين صناع القرار - كان صناع القرار - صناع القرار للشركات - صناع القرار التكنولوجيا - صناع القرار الشركة - صناع القرار السياسي - صناع القرار من - صناع القرار الحكومية - صناع القرار في قطاع الأعمال - صناع القرار في الاتحاد الأوروبي