ترجمة "شكل من أشكال التأسيس" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

شكل - ترجمة : شكل - ترجمة : من - ترجمة :
Of

شكل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : شكل - ترجمة : شكل - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التأسيس والهيكلة عادة ما شكل التمثيل في العصبة مشكلة.
Global representation Representation at the League was often a problem.
فهم ليسوا إلا شكل من أشكال الحياة الإنسانية، شكل آخر من أشكال حياتنا.
They're just a form of life, another form of life.
وهذا شكل من أشكال ضمنية.
This is an implicit form.
إنه شكل جديد من أشكال الفاشية شكل جديد من الدكتاتورية
This is a new form of fascism, it's a new form of dictatorship.
الثقافة هي شكل من أشكال المقاومة.
Culture is a form of resistance.
إن الإرهاب شكل من أشكال العمل المسرحي.
Terrorism is a form of theatre.
الجنس شكل من أشكال الحب والعكس صحيح.
Eroticism is a form of love, and vice versa.
اتخذ أقدم شكل من أشكال العولمة بعدا بيئيا .
The oldest form of globalization is environmental.
إن الإرهاب عبارة عن شكل من أشكال المسرح.
Terrorism is a form of theater.
ومرة أخرى، ظهرت شكل جديد من أشكال الث روة.
And again, new forms of wealth emerged.
وبين شكل الحلبة أو أشكال أخرى.
In fact something happened to all institutions around the world.
فهي شكل من أشكال المعالجة الباثولوجية والتي تسمى CCPDMA.
It is a form of pathology processing called CCPDMA.
هذه الطوائف عادة هي شكل من أشكال الدين السياسي.
Often these cults are a form of political religion.
وأي شكل من أشكال الالتحاق القسري ممنوع منعا باتا.
Forced conscription in any form is strictly prohibited.
الأحلام هي شكل من أشكال الوعي طبقا لهذا التعريف
Dreams are a form of consciousness on this definition.
73 من طاقه الكون هي شكل من أشكال الطاقة المظلمة
73 of the universe's energy is dark energy. 23 is dark matter.
وأي شكل من أشكال القرارات الجريئة يتطلب الإجماع كشرط أساسي.
Any kind of bold decision essentially requires unanimity.
هذا دون ريب أفضل وأفعل شكل من أشكال الدبلوماسية الوقائية.
This is without question the best and most effective form of preventive diplomacy.
إشعاعات إبسيلون هي شكل من أشكال إشعاع الجسيمات وتتألف من الإلكترونات .
Epsilon rays are a form of particle radiation and are composed of electrons.
المستقبلات الحسية هي بنية الجسم التي تقوم بتحويل الإثارة من شكل من أشكال الطاقة إلى شكل آخر.
Sensory receptors are the structures in the body which change the stimulus from one form of energy to another.
فأي شكل من أشكال التعاون ينبغي أن ينبع من إرادة الهيئات نفسها.
Any development of cooperation must come from the bodies themselves.
وهو يرى أن التسامح مع الإسلام شكل جبان من أشكال الاسترضاء.
Tolerance towards Islam is cowardly appeasement in his eyes.
بعد مفاوضات مطولة وافقت السلطات الباكستانية على شكل من أشكال التسوية.
After much negotiation, Pakistani authorities agreed to a compromise.
وليس لأي شكل من أشكال الطنطنة الإعلامية أن يبدل هذه الحقيقة.
No spin can alter this fact.
إن النزعة الإسلامية تتحول بالتدريج إلى شكل من أشكال الشعوبية اليمينية.
Increasingly Islamism is becoming a form of right wing populism.
وكان الهدف يتلخص في قمع أي شكل من أشكال المعارضة الديمقراطية.
The aim was to suppress any and all forms of democratic opposition.
وسيظل إيجاد شكل من أشكال المساعدة الدولية ضروريا لتلبية هذه الاحتياجات.
Some form of international assistance will remain indispensable to meet those needs.
أما التحرش الجنسي فهو شكل من أشكال التمييز القائم على الجنس.
Sexual harassment is a form of discrimination based on sex.
)ﻫ( الحق في عدم التعرض ﻷي شكل من أشكال التمييز)١٠(
(e) The right to be free from all forms of discrimination 10
)ﻫ( الحق في عدم التعرض ﻷي شكل من أشكال التمييز)١٩(
(e) The right to be free from all forms of discrimination 19
وبالتالي نرى أن مبادرة خلق المشاريع هي شكل من أشكال الإبداع.
So upon reflection, we can see entrepreneurship is a form of creativity.
ولكن الشعب الذي عانى من أي شكل من أشكال التمييز يمكن أن يتعلم من هذا كيفية الهروب من سائر أشكال التمييز.
But people who have suffered from one form of prejudice can learn from this how to escape from other forms of discrimination.
وينظر أفرادها إلى عملهم لصالح النظام باعتباره مجرد شكل من أشكال الاستثمار.
They view their work for the regime merely as a form of investment.
ولم تسع السلطات إلى إقامة أي شكل من أشكال الحوار مع الطلاب.
No dialogue was ever sought.
سلامته الجسدية وعدم تسليط أي شكل من أشكال التعذيب الجسدي أو النفسي.
Physical safety and ban of all sorts of physical or psychological torture.
أحيانا كان هناك شكل من أشكال الازدراء الاجتماعي لأولئك الذين لا يشاركون.
Sometimes there was some form of social opprobrium to those not participating.
فهي تنظر أيضا في شكل ما من أشكال القدرات في مجال الإدارة.
They also consider some form of management capacity.
ويمكن النظر في إيجاد شكل من أشكال اﻻرتباط الوظيفي مع اللجنة الخامسة.
Some kind of functional association with the Fifth Committee could be considered.
ربما مجر د الأفكار نفسها في أذهاننا هي شكل من أشكال الحياة الغريبة.
Maybe the very ideas in our heads are a form of alien life.
منطق العقل لا يمكن ان ينجح تحت أي شكل من أشكال الاكراه
The reasoning mind cannot work under any form of compulsion.
تم التأسيس لتعريف بن لادن
Bin Laden's definition had become institutionalized.
انا اتحدث عن التأسيس لخلودي
I'm talkin' about the establishment of my immortality.
وعلى حد تعبير سينغ بعبارة أخرى، يتعين علينا أن نستفيد من شكل من أشكال اختلال التوازن لمعالجة غيره من أشكال اختلال التوازن .
In other words, said Singh, we should leverage imbalances of one kind to redress imbalances of the other kind.
بقي مكروها كل شكل من أشكال المجتمع مع روحه البوهيمي كله ، من خلال موقعنا
loathed every form of society with his whole Bohemian soul, remained in our
من ناحية فلا أحد يشكك في أن الديمقراطية هي أفضل شكل من أشكال الحكم.
On one level nobody's questioning that democracy is the best form of government.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شكل التأسيس - شكل من أشكال - شكل من أشكال الائتمان - شكل من أشكال الهوية - شكل من أشكال التعذيب - شكل من أشكال الإرهاب - شكل من أشكال المساعدة - شكل من أشكال نقل - شكل من أشكال الخدمة - شكل من أشكال القمع - شكل من أشكال التمويل - شكل من أشكال الحياة - شكل من أشكال الضرائب - شكل من أشكال الإدارة