ترجمة "شروط للشخص العادي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه لحظة تاريخية عندما يكون للشخص العادي قوة أكبر من أي وقت مضى | This is a moment in history when the average person has more power than at any time. |
في أثينا القديمة، تم رفض إجراء طقوس الدفن العادي للشخص الذي ينتحر دون موافقة الدولة. | History In ancient Athens, a person who committed suicide without the approval of the state was denied the honours of a normal burial. |
وهذا يعني وجود تفاوت بين الدخل المتوسط ومتوسط الدخل (بالنسبة للشخص العادي الذي يقع دخله عند منتصف توزيع كل الدخول). | This means that there is increasing disparity between average (mean) income and the median income (that of the typical person, whose income lies in the middle of the distribution of all incomes). |
يوضح المخطط اللوني عدد ا من الخصائص المثيرة للاهتمام للفضاء اللوني اللوني سي آي إي XYZ يظهر المخطط جميع اللونيات المرئية للشخص العادي. | The chromaticity diagram illustrates a number of interesting properties of the CIE XYZ color space The diagram represents all of the chromaticities visible to the average person. |
وبالنسبة للشخص العادي فإن الضرائب الأعلى لا تعني انخفاض الدخل بعد الضريبة، لأن التحفيز من شأنه أن يخلف التأثير الفوري المتمثل في ارتفاع الدخول. | For the average person, the higher taxes do not mean lower after tax income, because the stimulus will have the immediate effect of raising incomes. |
للشخص المتعب | For a tired person a hot bath and a spring mattress. |
أنها في صدد المشي العادي حياة الإنسان مع الإنسان العادي الكائنات، يفعل الإنسان العادي | It is about walking a normal human life with normal human beings, doing normal human things, and this reminds you that you yourself might be a Buddha. |
هو للشخص اللذي لم يعرف، والذي في اليسار للشخص الذي يعلم. | The right brain schematic is the uninformed person, and the left is the informed. |
لكنالوقتكـانينتهيبسرعـة ... للشخص المتهو ر | But time was running out for the reckless ones... |
اللون العادي... | Normal Color... |
النمط العادي | Normal mode |
البرنامج العادي | For regular programme |
أحد العادي | One of the usual? |
تشمل اﻻعتمادات تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات عن أجور وعﻻوات القوات بالمعدل العادي البالغ ٩٩٨ دوﻻر شهريا للشخص الواحد لجميع الرتب، يضاف اليها ٢٩١ دوﻻرا شهريا للشخص الواحد لعدد محدود من اﻻخصائيين )٢٥ في المائة من وحدات السوقيات و ١٠ في المائة من غيرها(. | Provision is made for the payment to troop contributing Governments for troop cost in respect of pay and allowances at the standard rate of 998 per person per month for all ranks, plus a supplementary 291 per person per month for a limited number of specialists (25 per cent of logistics contingents and 10 per cent of others). |
و يلتفتون للشخص الذي بجانبهم، إدفع ذقنك للامام و ألتفت للشخص الذي بجانبك | Turn to the person next to you, push your lower jaws forward. |
هل أهتم للشخص الاخر, | They're facing a whole new life. |
٥ دولارات للشخص، حسنا | It's 5 per head, ok? |
ويعيد للشخص شبابه شبابه | Youth? Give me some. |
(أ) البرنامج العادي | (a) Regular programme |
لون الشريط العادي | Normal bar color |
لون الرقم العادي | Normal digit color |
لون المفتاح العادي | Normal key colors |
أساليب النص العادي | Normal Text Styles |
VI النمط العادي | VI NORMAL MODE |
)أ( البرنامج العادي | (a) Regular programme |
شروط | Terms? |
شروط | Terms? |
شروط | Terms? |
بمعنى أخر , الشخص العادي بالدخل العادي لم يكن ليوفر شمعة في 1800 . | In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800. |
لذا عندما يستهلك الأمريكي العادي 43 مرة أكثر مما يستهلكه الأفريقي العادي، | So when the average American consumes 43 times as much as the average African, we've got to think that consumption is an issue. |
فلتخرج لسانك للشخص الجالس بجانبك | Stick the tongue out to the person beside you. |
أروا رسمتكم للشخص الجالس بقربكم. | You can show them to the person next to you. |
فقط للشخص الذى يعرفك جيدآ . | only to one who knows you. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Regular programme of technical cooperation |
هذا هو العلم العادي. | This is normal science. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Adjustments will be made in response to any emerging priorities, including the subregional sectoral plans of APCI and NEPAD. |
ويزداد الإجرام العادي والفساد. | Ordinary criminality and corruption are on the rise. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Section 22 Regular programme of technical cooperation |
قدم تبديلا للتعبير العادي | File Regular Expression Replacement |
ابدأ في النمط العادي | Start in normal mode |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of technical cooperation |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION 247 |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION |
والخاصـة مجموع البرنامج العادي | Total, regular programme |
عمليات البحث ذات الصلة : يحق للشخص - للشخص الواحد - مناسب للشخص النباتي - التكلفة للشخص الواحد - السعر للشخص الواحد - يمكن للشخص الرجاء - واحدة للشخص الواحد - المراقب العادي - الاستخدام العادي - الوضع العادي - الزبادي العادي - الخط العادي