ترجمة "الاستخدام العادي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ت ستخدم تكنولوجيا الصوت الرقمي في جميع مجالات الصوت، من الاستخدام العادي لملفات الموسيقى ذات الجودة المتواضعة إلى أكثر التطبيقات الاحترافية تطلب ا. | Digital audio technology is used in all areas of audio, from casual use of music files of moderate quality to the most demanding professional applications. |
(ب) الاستخدام وأنماط الاستخدام | (b) Use and use patterns |
أنها في صدد المشي العادي حياة الإنسان مع الإنسان العادي الكائنات، يفعل الإنسان العادي | It is about walking a normal human life with normal human beings, doing normal human things, and this reminds you that you yourself might be a Buddha. |
اللون العادي... | Normal Color... |
النمط العادي | Normal mode |
البرنامج العادي | For regular programme |
أحد العادي | One of the usual? |
الاستخدام | Usage |
الاستخدام | Use |
الاستخدام | Usage |
(أ) البرنامج العادي | (a) Regular programme |
لون الشريط العادي | Normal bar color |
لون الرقم العادي | Normal digit color |
لون المفتاح العادي | Normal key colors |
أساليب النص العادي | Normal Text Styles |
VI النمط العادي | VI NORMAL MODE |
)أ( البرنامج العادي | (a) Regular programme |
الاستخدام مرخ ص. | Used with permission. |
8 الاستخدام | Using |
الاستخدام السلمي | Peaceful use |
قيد الاستخدام | In Use |
بمعنى أخر , الشخص العادي بالدخل العادي لم يكن ليوفر شمعة في 1800 . | In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800. |
لذا عندما يستهلك الأمريكي العادي 43 مرة أكثر مما يستهلكه الأفريقي العادي، | So when the average American consumes 43 times as much as the average African, we've got to think that consumption is an issue. |
(3) يرد تعريف الاستخدام المستدام للمناطق البحرية المحمية على أنه السماح باستخدامات من قبيل صيد الأسماك الح رفي، وصيد الأسماك الترويحي، ومشاهدة الحياة البرية، والغطس العادي، والغطس مع استخدام أنابيب التنفس، مثلا، ما دام أثر هذه الاستخدام على البيئة البحرية عند الحد الأدنى. | Sustainable use MPAs are defined as allowing uses such as small scale artisanal fishing, recreational fishing, wildlife viewing, diving and snorkelling for example as long as they have minimal impact on the marine environment. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Regular programme of technical cooperation |
هذا هو العلم العادي. | This is normal science. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Adjustments will be made in response to any emerging priorities, including the subregional sectoral plans of APCI and NEPAD. |
ويزداد الإجرام العادي والفساد. | Ordinary criminality and corruption are on the rise. |
البرنامج العادي للتعاون التقني | Section 22 Regular programme of technical cooperation |
قدم تبديلا للتعبير العادي | File Regular Expression Replacement |
ابدأ في النمط العادي | Start in normal mode |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. Regular programme of technical cooperation |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION 247 |
البرنامج العادي للتعاون التقني | 20. REGULAR PROGRAMME OF TECHNICAL COOPERATION |
والخاصـة مجموع البرنامج العادي | Total, regular programme |
من القفز المظلي العادي | From regular, relative skydiving |
هل تغادر عالمها العادي | Does she leave her ordinary world? |
ليس على مستواك العادي. | Is not up to your usual standard. |
ماالفرقبينالإنجذابالجسدي... و الإنجذاب العادي ... | What's the difference between a physical attraction and just a regular attraction? |
مسح بيانات الاستخدام... | Clear Usage Data |
مسح بيانات الاستخدام | Clear Usage Data |
(ب) أسواق الاستخدام | (b) Employment fairs |
باء شروط الاستخدام | Conditions for use |
تستجيل الاستخدام نشطComment | Usage logging is activated |
عمليات البحث ذات الصلة : في الاستخدام العادي - أثناء الاستخدام العادي - من الاستخدام العادي - تحت الاستخدام العادي - في ظل الاستخدام العادي - المراقب العادي - الوضع العادي - الزبادي العادي - الخط العادي - الفولاذ العادي - البريد العادي - البريد العادي - البريد العادي