ترجمة "شركة التجزئة في المواد الغذائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المواد الغذائية التقنية هذا من شركة شو للموكيت، يمكن استخدامه لانهائيا . | Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet. |
نحن نهضم المواد الغذائية. ونحن نخرج هذه المواد الغذائية أيضا . | We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. |
بعد وقت، يمكن إدخال المواد الغذائية لينة، ثم المواد الغذائية الصلبة. | After time, soft food can be introduced, and then hard food. |
وعندما يتم تناوب المواد الغذائية، يتم استخدام المواد الغذائية التي كانت في تخزين أطول أولا. | When food is rotated, the food that has been in storage the longest is used first. |
إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ | Production of foodstuffs 45.2 |
في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. | In a lot of food items that we have |
الناس يخشون نقص المواد الغذائية | sarahussein yfrog.com nws02mjj Line outside Gaza bakery. |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items . 25 27 7 |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items |
واضاف المواد الغذائية . أي شيء. | And food. Anything. |
فتصبح مثل مضخات المواد الغذائية | And they become like nutrient pumps. |
فإنها ت عزز امتصاص المواد الغذائية | Then they promote the uptake of nutrients. |
المواد الغذائية فسدت بسبب الحرارة. | Food rotted in the heat. |
وفيما يتعلق بتوزيع المواد الغذائية على وجه التحديد، تتألف الصناعة من العديد من الوكلاء، بما في ذلك المتاجر الكبرى ومطاعم الوجبات السريعة ومتاجر التجزئة المتخصصة. | With regard to food distribution more specifically, the industry is composed of many agents, including supermarkets, quick service restaurants and specialty retailers. |
وأفضل طريقة لتناوب تخزين المواد الغذائية هي إعداد وجبات الطعام مع المواد الغذائية المخزنة بشكل يومي. | The best way to rotate food storage is to prepare meals with stored food on a daily basis. |
وارتفعت أسعار المواد الغذائية بنسبة 400 في المائة. | Food prices have increased by 400 per cent. |
وتشكل المواد الغذائية أكبر قطاع صناعي. | Foodstuffs form the largest industrial sector. |
مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | like the local food movement, for production. |
في عام 2014، أعلنت شركة إعمار العقارية عن خطتها لطرح أسهم من شركة مراكز التسوق وتجارة التجزئة التابعة لها. | In 2014, Emaar Properties announced its plan to sell shares of its malls and retail business to the public. |
المواد الغذائية، والحبوب، والفواكه والخضروات ٢٠٠ ٢٣ | Foodstuff, cereals, fruit and vegetables 23 200 |
كميات كبيرة من المواد الغذائية بالزراعة الحضرية. | large quantities of food, urban farming. |
ولكن ليس كل مستهلكي الأغذية أيضا يمكنهم تفسير الكميات والعناصر الغذائية المذكورة في بطاقات المواد الغذائية. | But neither are all consumers of food able to interpret the quantities of nutrients that are shown on nutritional labels. |
إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية. | In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability. |
وكانت المشكلة الرئيسية تتلخص في نقص المواد الغذائية وارتفاع الأسعار. | The main problems were food shortages and rising prices. |
والمستشفى اﻹقليمي مكتظ بالجرحى، وهناك نقص في المواد الغذائية واﻷدوية. | The regional hospital is overflowing with the wounded, and food and medicine are in short supplies. |
وبالتالي لا يؤدي إلى ارتفاع الطلب في السوق العالمية على المواد الغذائية، وبالتالي لا يوجد له تأثير يذكر على أسعار المواد الغذائية والأمن الغذائي. | It is not in high demand in the global food market, and thus has little impact on food prices and food security. |
330 وقد كان تلوث المواد الغذائية موضوعا هاما وقد ازدادت أهميته اليوم عندما أدخلت منظمة الصحة العالمية مفهوم المواد الغذائية المأمونة . | Food contamination has always been a current topic, and these days even more, when WHO is introducing the notion of safe foodstuffs . |
نتيجة لذلك تراجعت أسعار المواد الغذائية نوعا ما. | As a result, food prices fell somewhat. |
١٥٦ ويوفر برنامج الأغذية العالمي المواد الغذائية الأساسية. | 156. WFP provides basic food items. |
ويوجد بعض المواد الغذائية التي تنمو البكتريا عليها | There's some nutrients that the bacteria can grow on. |
وهذا الشرط أشبه بنظيره في مجال بطاقات المواد الغذائية، والذي لا يسمح بإدراج الكميات الغذائية المهملة في الوجبة المعتادة. | This requirement is analogous to that of nutrition labeling, which does not allow listing of nutritional quantities that are not significant in the usual serving size. |
وتتمثل رؤيتنا في التصنيع المحلي ، مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | Our vision is local manufacturing, like the local food movement, for production. |
في مقالته الأخيرة حول ارتفاع أسعار المواد الغذائية تعمق أكثر وقال | On his last article about rising food prices he gets more in depth and says |
في عام 2002، تلقى غاردنر الأب للجائزة من المواد غير الغذائية. | In 2002, Gardner received the Father of the Year Award from the NFI. |
في ربيع عام 2008، أظهرت الهايتيين ضد ارتفاع أسعار المواد الغذائية. | In the spring of 2008, Haitians demonstrated against rising food prices. |
في كل عام ، تنفق إفريقيا 20 مليار دولار لاستيراد المواد الغذائية. | Every year Africa spends 20 billion dollars to import food. |
ونتيجة لذلك، تأخر توزيع المواد الغذائية وغير الغذائية على الجماعات الضعيفة وتأثر برنامج التنفيذ المخطط في عدة قطاعات. | As a result, distribution of food and non food items for vulnerable persons was delayed and the planned programme implementation in respect of various sectors was affected. |
على سبيل المثال، استخدمت شركة التجزئة اليابانية يونيكلو مثل هذه الأسواق للتوسع في الصين في عام 2009. | The Japanese retailer Uniqlo, for example, used such marketplaces to expand into China in 2009. |
في الواقع أصبح من الصعب على نحو متزايد توفير وشراء المواد الغذائية. | It became increasingly difficult both to afford and actually buy food. |
المواد الغذائية تعبأ من قبل الطلاب المتطوعين وتوزع من منزلها في ناخلاوت. | The food was packaged by student volunteers and distributed from her home in Nahlaot. |
لقد وجدت وول مارت، المكانس الكهربائية، والكثير من المواد الغذائية في المقصف. | I found Wal Marts, vacuum cleaners, and lots of food in the cafeteria. |
في مجموعات عائلية صغيرة، يقوم الصيادون الر ح ل بصيد الأرانب، وجمع المواد الغذائية. | Nomadic hunters bring down rabbits, gathering food. |
والواقع أن قرار الحكومة الهندية بالترحيب بشركات التجزئة الأجنبية تزامن مع إعلان شركة التجزئة الفرنسية كافور عن اعتزامها إغلاق عملياتها الكبيرة في سنغافورة بحلول نهاية هذا العام. | Indeed, the Indian government s decision to welcome foreign retailers coincided with French retailer Carrefour s announcement that it will shut down its substantial operations in Singapore by the end of this year. |
ويقوم مفتشو الصحة والمفتشون البيطريون بالإشراف على إنتاج وبيع المواد الغذائية (بما في ذلك مياه الشرب بوصفها أهم العناصر الغذائية). | Supervision of production and sales of food (including drinking water, as the most important food component) is carried out by sanitary and veterinary inspectors. |
غير أن البرنامج غير قادر على توفير المواد الغذائية التكميلية. | However, it is not capable of providing food supplements. |
عمليات البحث ذات الصلة : شركة المواد الغذائية - تجارة التجزئة في المواد الغذائية - قطاع التجزئة في المواد الغذائية - المواد الغذائية الغذائية - شركة تجارة المواد الغذائية - شركة تصنيع المواد الغذائية - شركة توزيع المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - شركة التجزئة - شركة التجزئة