ترجمة "شركات غير مدرجة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شركات - ترجمة : شركات غير مدرجة - ترجمة : شركات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يوجد وسيطة مدرجة أو وسيطة غير معروفة. | No Media inserted or Media not recognized. |
)أ( غير مدرجة في البيانات الواردة في الجدول ١. | a Not included in data provided in table 1. |
وتنمو أطراف كثيرة غير مدرجة في المرفق الأول نموا سريعا. | Many non Annex I Parties are developing rapidly. |
غير أن هذه الحيثيات كانت مدرجة في طلب الاستئناف ذاته. | Those causes and grounds were set out in the notice of appeal itself. |
وفي الواقع، أفادت إحدى الدول() بتجميد حسابات مصرفية لأفراد غير مدرجة أسماؤهم في القائمة الموحدة، غير أنهم يحوزون أصولا بالنيابة عن أشخاص مدرجة أسماؤهم في القائمة. | In fact, one State has reported freezing bank accounts of individuals not on the Consolidated List, but who held assets on behalf of listed persons. |
غير أن ثمة 89 مطالبة من هذا النوع مدرجة في الدفعة الرابعة. | However, there are 9 such claims reported in the fourth instalment. |
٣ إن نفقات الدفاع المدني غير مدرجة ضمن النفقات العسكرية في فنلندا. | Under the Federal Armed Forces accounting system, travel expenses are staff costs and are included in items 1.1.1 to 1.1.3. |
ولكن كما قلت فيما سبق، فإن هذه القضية غير مدرجة على جدول الأعمال. | But this issue too is not on the agenda. |
وأعلنوا أن حكومتهم قد وافقت على الطلبات الواردة من شركات النقل الجوي التجاري الشيلية لتشغيل رحﻻت غير مدرجة في جدول الطيران تقل السياح فيما بين بونتا أريناس، شيلي، وجزر فوكﻻند )مالفيناس( )انظر أيضا الفقرة ٦٩(. | They have announced that their Government has authorized requests received from Chilean commercial air transport companies to operate non scheduled flights carrying tourists between Punta Arenas, Chile, and the Falkland (Malvinas) Islands (see also para. 69). 1 |
أولا وهي مدرجة هنا. | First is and they're listed here. |
هل ستكون تلك العلاقات تحالفات استراتيجية بين شركات غير متنافسة | Are these relationships going to be strategic alliances between noncompeting companies? |
والتقديرات مدرجة على مستوى المواصلة. | The estimates are at maintenance level. |
)أ( مدرجة في تكلفة اﻷساس. | a Included in base cost. |
بيان مقدم من المنظمة النسائية للبيئة والتنمية وهي منظمة غير حكومية مدرجة في قائمة المجلس الاقتصادي والاجتماعي | Statement submitted by Women's Environment and Development Organization, a non governmental organization on the Roster |
شركات كبرى تصرف عشرون بليون دولار سنويا لتسويق أطعمة غير مغذية للأطفال | Big companies spend 20 billion dollars a year marketing non nutrient foods to kids. |
وتوصيات اللجنتين مدرجة في هذا التقرير. | The recommendations of both committees have been incorporated in the present report. |
)أ( مدرجة حسب الترتيب التصاعدي للقيمة. | a Listed in ascending order of magnitude. |
٢١ التبرعات العينية )مدرجة في الميزانية( | 21. Voluntary contributions in kind (budgeted) (17 200.0) |
وفي هذا الصدد، قال مشارك آخر إن مساءلة المنظمات غير الحكومية مدرجة أيضا في جدول أعمال منتديات أخرى. | In this regard, another participant noted that the accountability of non governmental organizations was also on the agenda in other forums. |
ففي أوقات الانحدار تفلس شركات كثيرة، لأنها غير قادرة عن الاستغناء عن العمالة. | In a downturn, too many firms will fail, because they cannot shed labor. |
أخبر الأهالي شركات الإعلام الخاص بأنه غير م رحب بهم و أ مروا بترك المنطقة. | The corporate media were told by locals that they were not welcome and they were ordered to leave the area. |
لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين | So, we have companies and non profits and charities and all these groups that have employees or volunteers of some sort. |
لم تكن مدرجة DEF CON في بيع. | DEF CON was not included in the sale. |
وعدة منها مدرجة بالفعل في مقترحات التفاوض. | Indeed, several are already included in the negotiating proposals. |
وكشمير مدرجة على جدول أعمال مجلس اﻷمن. | Kashmir is on the agenda of the Security Council. |
إن عمليات الإنقاذ هذه باختصار تبدو وكأنها تساعد شركات كبرى يديرها أشخاص غير أكفاء. | Such rescues, in short, appear to help big companies with bad managers. |
شركات الشعب | The People s Corporations |
٢٣ ١ يمكن الرجوع إلى الشروح المتعلقة بالتغيرات المتصلة بأسعار الصرف والتضخم في الوثيقة الرئيسية وهي غير مدرجة بهذه اﻹضافة. | 23.1 Explanations regarding the changes in respect of rates of exchange and inflation may be found in the main document and are not repeated here. |
أما المسائل المثارة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات ولكنها غير مدرجة في موجز التوصيات فهي متناولة في مرفق هذا التقرير. | Matters raised in the report of the Board of Auditors but not included in the summary of recommendations are addressed in the annex to the present report. |
توجد شركات أخرى تسعى للإيرادات أولا وهي عادة شركات الإلكترونيات، لكن ليس دائم ا. أحيان ا شركات الإنترنت كذلك. | There are other companies who want to go for revenue first typically, hardware companies, but not always. |
وسيتم تشجيع الدول الأعضاء (بما فيها الدول المانحة التقليدية أو غير التقليدية) والقطاع الخاص والأفراد، بقوة على التبرع للصندوق المحسن بموارد إضافية غير مدرجة في البرامج. | Member States, including traditional and non traditional donors, the private sector and individuals are strongly encouraged to contribute additional, unprogrammed resources to the Fund. |
والردود الواردة مدرجة في الجزء الثاني فيما يلي. | The replies received are reproduced in section II below. |
وهذه التعليقات مدرجة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات. | A summary of those comments are included in the report of the Board of Auditors. |
)ب( مدرجة على قائمة اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة | b. Is on the roster of the Commission on Sustainable Development |
ون فذت على مستوى المجتمع المدني بعض برامج الإدارة البيئية بمشاركة شركات خاصة ومنظمات غير حكومية. | At the level of the Civil Society some programs of environmental management have been implemented, and count with the involvement of private companies and NGO's. |
الجدول 1 مقتطفات من مجموعة المؤشرات قيد التطوير (ليست جميع المؤشرات الخاصة بكل فئة مدرجة، وليست جميع الفئات مدرجة لأغراض التوضيح فقط) | Table 1. Extract of indicators toolbox under development (not all indicators are included for each category, and not all categories are included for illustration purposes only) |
غير أن الهيئات التعاهدية التي أنشئت عمﻻ بقرارات الجمعية العامة أو مقرراتها ليست، في الواقع، هيئات فرعية تابعة للجمعية العامة، ولذلك فهي غير مدرجة في هذا التقرير. | However, treaty bodies that have been set up pursuant to resolutions or decisions of the General Assembly are not, in fact, subsidiaries of the Assembly and therefore are not included in the present report. |
27 وأظهر استعراض المشاركة في جميع حلقات العمل منذ الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف أن 56 في المائة من كل المشاركين أتوا من أطراف غير مدرجة في المرفق الأول و44 في المائة أتوا من أطراف مدرجة في المرفق الأول. | A review of participation in all workshops since COP 7 revealed that 56 per cent of all participants came from non Annex I Parties, and 44 per cent from Annex I Parties. |
وقد أبلغت أطراف عديدة غير مدرجة في المرفق الأول عن أن الحد هو الأولوية الإنمائية الأولى بسبب مستويات الفقر العالية فيها. | Many non Annex I Parties reported that poverty reduction is the overriding developing priority due to their high levels of poverty. |
غير أن ثمة أدلة مدرجة في ملف المطالبة تشير إلى أن شركة صاحب المطالبة قد استأنفت بالفعل أنشطتها بعد تحرير الكويت. | However, evidence in the claim file indicates that the claimant's business did, indeed, resume activities after the liberation of Kuwait. |
اﻻعتماد مقدم من أجل خدمات متنوعة غير مدرجة في أي موضع آخر، بتكلفة قدرها ٥٠٠ دوﻻر في الشهر لمدة الثﻻثة أشهر. | Provision is made for miscellaneous services not provided for elsewhere, at a rate of 500 a month for the three month period. |
خدمة كبار السن , خدمة الأطفال , حاليا شركات أكبر من شركات السيارات | Elder care, child care, already much bigger employers than cars. |
شركات توزيع الوقود() | Fuel distributors |
شركات توريد الغاز() | Gas suppliers |
عقود شركات الطيران | Air carrier contracts |
عمليات البحث ذات الصلة : البطارية غير مدرجة - شركة غير مدرجة - شركة غير مدرجة - أسهم غير مدرجة - شركات غير المالية - شركات غير المقيمة - شركات غير متجانسة - وهي مدرجة - أسهم مدرجة - شركة مدرجة - مدرجة رسميا - وهي مدرجة - شركة مدرجة - البورصة مدرجة