ترجمة "شركات المهيمنة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بعد 30 سنة موسيقى الراب هي الموسيقى المهيمنة في البيئة الشعبية و لم تأتي أبدا من شركات كبيرة | 30 years later, rap music is the dominant musical form of popular culture would never have come from the big companies. |
التكتلات الاحتكارية المهيمنة (2000) | Hard Core Cartels (2000) |
إنها الطريقة المهيمنة على التفكير بالجدل. | It is the dominant way of thinking about arguments. |
أصبحت اللغة الإنجليزية هي المهيمنة عالميا | English is the undisputed global language. |
غرفة المهيمنة في تشكيل التشريع في النمسا. | The Nationalrat is the dominant chamber in the formation of legislation in Austria. |
المسيحية في أوروبا تعد الديانة المهيمنة والرئيسية. | Christianity is the largest religion in Europe. |
برامج التسامح لأجل مكافحة التكتلات الاحتكارية المهيمنة (2001) | Leniency Programmes to Fight Hard Core Cartels (2001) |
وفي نفس الوقت أصبحت اللغة الإنجليزية هي المهيمنة عالميا | Now, at the same time, English is the undisputed global language. |
وكانت النغمة المهيمنة هي الرضا ــ أو حتى التفاؤل. | The dominant note was one of complacency or even optimism. |
بل إن اختياراتهم تتشكل بفعل الثقافة المهيمنة في مجتمعاتهم. | Their choices are framed by their societies dominant culture. |
أحكام تتعلق بالتكتلات الاحتكارية المهيمنة (WT WGTCP W 191). | Provisions on Hard Core Cartels (WT WGTCP W 191). |
ولكن لا ينبغي أن تكون الثقافة المهيمنة على التعليم. | But they should not be the dominant culture of education. |
هذه إحدى الطرق التي تحافظ بها النظم المهيمنة على نفسها وتتناسل، مما يعني أن المجموعة المهيمنة نادرا ما يتم تحديها للتفكير في هيمنتها حتى، | This is one of the ways that dominant systems maintain and reproduce themselves, which is to say the dominant group is rarely challenged to even think about its dominance, because that's one of the key characteristics of power and privilege, the ability to go unexamined, |
شركات الشعب | The People s Corporations |
كان ملاديك ، وليس كارادزيتش ، صاحب الشخصية المهيمنة في تلك الأمسية. | Mladic, not Karadzic, was the dominant figure that evening. |
أصبحت الطرق الصوفية المنظمة المهيمنة مثل الكثير في غرب أفريقيا. | Sufi brotherhoods have become the dominant Muslim organization, like much of West Africa. |
ثالثا تنشيط الإدارة العامة الشواغل المهيمنة ومحاور الإصلاح والاتجاهات الناشئة | Public administration revitalization dominant concerns, thrusts for reform and emerging trends |
هناك ثلاثة افتراضات نشأت من النظريات السياسية المهيمنة في عصرنا! | Three assumptions I made, by the dominant political theories of our time! |
توجد شركات أخرى تسعى للإيرادات أولا وهي عادة شركات الإلكترونيات، لكن ليس دائم ا. أحيان ا شركات الإنترنت كذلك. | There are other companies who want to go for revenue first typically, hardware companies, but not always. |
إن الهيمنة العالمية لم تكن قط سببا لحب الجيران للدولة المهيمنة. | The global hegemon has never been loved by its neighbors. |
وهي تعتبر الآن العناصر المهيمنة التي تشكل 96 من كثافة الكون. | These are now thought to be its dominant components, forming 96 of the mass of the universe. |
278 ويستخلص من الاستنتاجات المفاجئة أن الفقر ليس النتيجة المهيمنة للبطالة. | The surprising findings are that poverty is not predominantly the consequence of unemployment. |
توصية المجلس فيما يتعلق بالإجراءات الفعالة لمكافحة التكتلات الاحتكارية المهيمنة (1998) | Recommendation of the Council Concerning Effective Action against Hard Core Cartels (1998) |
موجز عن السياسة العامة التكتلات الاحتكارية المهيمنة الضرر والعقوبات الفعالة (2002) | Policy Brief Hard Core Cartels Harm and Effective Sanctions (2002) |
التكتلات الاحتكارية المهيمنة التقدم المحرز في الفترة الأخيرة والتحديات المقبلة (2003) | Hard Core Cartels Recent Progress and Challenges Ahead (2003) |
مكافحة التكتلات الاحتكارية المهيمنة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (2005) | Fighting Hard Core Cartels in Latin America and the Caribbean (2005) |
الأشياء المهيمنة التي توجد هنا لا نعرف عنها أي شيء تقريبا . | The dominant things that exist here we know almost nothing about. |
خدمة كبار السن , خدمة الأطفال , حاليا شركات أكبر من شركات السيارات | Elder care, child care, already much bigger employers than cars. |
شركات توزيع الوقود() | Fuel distributors |
شركات توريد الغاز() | Gas suppliers |
عقود شركات الطيران | Air carrier contracts |
كان الحد من الفقر من بين المواضيع المهيمنة في الأهداف الإنمائية للألفية. | An overarching theme of the MDGs was to reduce poverty. |
16حوالي 400 م، وذهب تيواناكو من كونها القوة المهيمنة محليا لدولة المفترسة. | Around AD 400, Tiwanaku went from being a locally dominant force to a predatory state. |
بحلول القرن الثامن، أصبحت السلاف المجموعة العرقية المهيمنة على سهول أوروبا الشرقية. | By the 8th century, the Slavs were the dominant ethnic group on the East European Plain. |
كما يستعمل المطار طيران العديد من شركات النفط المختلفة مع شركات الرحلات المستأجرة. | The airport is also serviced by various oil companies with corporate and charter flights. |
أكره شركات أدوات التجميل | I hate cosmetics companies. |
الان هم شركات محتالة. | These are rogue companies now. |
لكن، هناك شركات كثيرة | But there are companies. |
وقف دعم شركات الطاقة. | Stop supporting the energy companies. |
أنه يستخدم شركات شل. | He used shell companies. |
وبحلول السلام أصبح الدولار ووال ستريت يشكلان القوة المهيمنة على الساحة المالية العالمية. | With peace, the dollar and Wall Street became the dominant force on the world s financial landscape. |
فاز الفريق بالعديد من البطولات المحلية، وكان القوة المهيمنة في الستينات و الثمانينات. | The club has won numerous championships, and was a dominant force in the 1960s and 1980s. |
وحتى عام 1256، كانت الإمبراطورية البلغارية الثانية هي القوة المهيمنة في منطقة البلقان. | Until 1256, the Second Bulgarian Empire was the dominant power in the Balkans. |
والنزعة القومية المهيمنة أصبحت على نحو متزايد تشكل كارثة مهلكة بالنسبة ﻷوروبا الشرقية. | Hegemonistic nationalism is increasingly becoming a perilous disaster for Eastern Europe. |
45 من شركات إقليم لومبارديا موجودة في مقاطعة ميلانو، أي 8 من مجموع الشركات الإيطالية، من بينها ثلاث شركات ضمن شركات فورتشن الخمسمائة. | The province of Milan is home to about 45 of businesses in the Lombardy region and more than 8 percent of all businesses in Italy, including three Fortune 500 companies. |
عمليات البحث ذات الصلة : القوة المهيمنة - تصبح المهيمنة - خدمة المهيمنة - استراتيجية المهيمنة - السلطة المهيمنة - الشركات المهيمنة - هي المهيمنة - القوة المهيمنة - الأعمال المهيمنة - القوة المهيمنة - السمة المهيمنة - القوة المهيمنة - المجموعة المهيمنة - الأيديولوجية المهيمنة