ترجمة "سوق السفر عبر الإنترنت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المشاركة عبر الإنترنت | Engaging online |
وقمنا بنشرها عبر الإنترنت. | Then we shared it on the Internet. |
نصفهم ساهم عبر الإنترنت. | Half of them gave over the Internet. |
عبر مستخدمو الإنترنت الهنود عن غضبهم وعدم تصديقهم أثناء تعليقهم على الموضوع عبر الإنترنت. | Indian netizens have exploded with rage and disbelief while expressing their reactions. |
أنا أصدق بإمكانية السفر عبر الزمن | I do believe in time travel. |
وعلاوة على ذلك فإن المشاورات عبر الإنترنت ستصبح ممكنة، وهو ما من شأنه أن يوفر عليهن الحاجة إلى السفر إلى العيادات. | Moreover, online consultations would be possible, sparing women the need to travel to clinics. |
ظهرت تطبيقات جديدة مثل مذياع الإنترنت ونقل الصوت عبر الإنترنت. | New applications such as internet radio and podcasting have appeared. |
ثم بدأ الضوء فى السفر عبر الكون. | Then light began to travel through the universe. |
عن تدريس المقرر عبر الإنترنت، أنا لم أدرس أي مقرر عبر الإنترنت مسبقا وربما أنت لم تدرس أيضا مسبقا عبر الإنترنت. لذا سنتحدث قليلا عما سيكون عليه الأمر. | little bit about an online course that you, I've never taught an online course before, you probably haven't taken one. |
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت | And as a result of Voice Over IP |
أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت | I hate that term Voice Over Internet |
السفر عبر الزمن نحو المستقبل الزمن يتدفق كنهر | Time travel to the future. |
قبل 500 سنة أصبح السفر عبر المحيط واقع | 500 years ago, trans oceanic travel became a reality. |
انتشرت الصورة على نطاق واسع عبر الإنترنت. | This photograph has been widely shared online. |
صورة عن متحف في مدغشقر عبر الإنترنت. | Online Photo Museum of Madagascar with their Permission |
35 من الأطفال تعرضوا للتهديد عبر الإنترنت. | 35 of kids have been threatened online. |
وتناول التقرير مسألة إفشاء العنصرية عبر الإنترنت. | The report addressed the propagation of racism through the Internet. |
خدمات المعلومات المباشرة عبر الإنترنت تشترك المكتبة في مجموعة واسعة من الخدمات المباشرة عبر الإنترنت لاستخدامها في عمل موظفي البعثات. | Online Information Services the library subscribes to a wide range of online services for use in the work of mission staff. |
نشأ مصطلح اثنين الإنترنت من قبل شركات التسويق لإقناع الناس للتسوق عبر الإنترنت. | The term Cyber Monday was created by marketing companies to persuade people to shop online. |
أرسلت ليلى لسامي بطاقة عيد الميلاد عبر الإنترنت. | Layla sent Sami an online Christmas card. |
دافني كولر ما نتعلمه من التعليم عبر الإنترنت | Daphne Koller What we're learning from online education |
النقاشات عبر الإنترنت تدفقت بشكل يمكن التنبؤ به. | The online discussion followed a predictable flow. |
33 نشر العديد من البلدان معلومات عبر الإنترنت. | Internet Many countries disseminated information through the Internet. |
وديفيد هيمان، الذي يشاهد هذا عبر شبكة الإنترنت | And David Heymann, who's watching this on the webcast |
نفكر بالإنترنت. نفكر بالمعلومات التي تمر عبر الإنترنت. | We think about the Internet we think about information that goes across the Internet. |
إن نشر المعلومات عبر الوسائل الإلكترونية، وخاصة عبر شبكة الإنترنت، هو إنجاز كبير. | The distribution of information by electronic means, in particular through the Internet, is a major achievement. |
وهنا تصلح صناعة السفر عبر البحار كقياس يبسط بعض التعقيدات. | A sea faring analogy simplifies some of the complexity. |
ومن هذه الحقيقة تأتي إمكانية السفر لمسافات كبيرة عبر الزمن | The passenger would have only lived one week, because time is slowed down that much inside the train. |
هذه الألة اختبرت السفر عبر الزمن و عادت لعام 2008 | This cyborg experienced time travel and went back to 2008. |
إذا كنت فى عجله من آمرك يمكنك السفر عبر البلده | If you're in a hurry, you can travel open country. |
سوق شارع زوما عبر صفحة كان ياما كان في مدغشقر | The Zoma street market via Il était une fois Madagascar |
لويس فون أهن التعاون عبر الإنترنت على مستوى واسع | Luis von Ahn Massive scale online collaboration |
أدى هذا القرار لوابل من الانتقادات اللاذعة عبر الإنترنت. | This move attracted sharp criticisms online. |
ريفيوجيز يونايتد، خدمة عبر الإنترنت لربط الأشخاص النازحين بعائلاتهم. | Refugees United is an online service to connect displaced people with their missing relatives. |
وأ تيحت جميع البيانات المحس نة عبر موقع على شبكة الإنترنت. | All of the enhanced data were provided via a website. |
منظمة التجارية العالمية، الخط المباشر عبر الإنترنت، حقائق وتصو رات. | Among the objectives of creating GATS was the promotion of trade and development through progressive liberalization. WTO, Online. |
ليس لأنه عبر الإنترنت، لكن لأن الهيكل العام للمقرر | So, this isn't gonna be a typical course, not just because it's online, but because the structure of the course is very different. |
هنا موقع على شبكة الإنترنت، VisibleBody.com، وجدتها عبر البحث . | Here's a website, VisibleBody.com, that I stumbled across. |
وفيما يخص السفر عن طريق الإنترنت، يتساوى عدد المستهلكين المنقسمين بين مواقع وكالات الأسفار ومواقع شركات الطيران على شبكة الإنترنت(). | For the purchase of online travel, consumers are evenly split between travel agencies and airline web sites. |
السفر عبر البعد الرابع لن يكون أبدا سهلا كالتنزه في الحديقة | Much faster than even the high speed required to keep out of the super massive black hole. This is because of another strange fact about the universe. |
تحريك المحور الصادي عبر كامل من السفر إلى التوقف في العمود | Move the Y axis across its full travel stopping at the column |
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت أكره ذلك المصطلح الصوت عبر الإنترنت هبطت خدمة هاتف المنزل الأرضي بنسبة 30 في المائة في السنوات الثلاثة الأخيرة. | And as a result of Voice Over IP I hate that term Voice Over Internet land line home phone service has gone down 30 percent in the last three years. |
وعلى تويتر عبر مستخدمي الإنترنت عن غضبهم تجاه هذه التعديلات. | On Twitter, netizens expressed their dismay at such a bill. |
يمكن التواصل مع ترايب وانتد عبر الإنترنت، فيسبوك، تويتر وفيميو. | Connect with Tribewanted people via web, Facebook or Vimeo. |
وفي تويتر، قام مستخدمو الإنترنت السعوديون بالرد عبر الوسم العدل_تراقب_تغريدات_المحامين. | On Twitter, Saudi netizens retaliate under the Arabic hashtag العدل_تراقب_تغريدات_المحامين, which translates to, the Ministry of Justice is Monitoring Lawyers' Tweets. |
عمليات البحث ذات الصلة : السفر عبر الإنترنت - شركة السفر عبر الإنترنت - وكالات السفر عبر الإنترنت - سوق الإنترنت - عبر الإنترنت - الإنترنت عبر - عبر الإنترنت - سوق السفر - سوق السفر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر - السفر عبر