ترجمة "سلطات المنافسة في الاتحاد الأوروبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : الاتحاد - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المنافسة - ترجمة : سلطات المنافسة في الاتحاد الأوروبي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي | Politicizing EU Competition Policy |
(ب) صيغة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة | (b) An updated version of the Directory of Competition Authorities and |
(ب) صيغة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة | An updated version of the Directory of Competition Authorities and |
وهذا الصندوق على استعداد لمساعدة سلطات التعليم الوطنية في مختلف أنحاء الاتحاد الأوروبي لتحسين أدائها في تعليم أطفال الغجر. | The REF is ready to help national education authorities across the EU improve their performance in educating Roma children. |
ويفيد محل لون لقواعد قانون المنافسة في الاتحاد الأوروبي بأن من المفض ل، خلال المناقصة العلنية، بيان الترتيب الاجمالي بدلا من الأسعار من وجهة نظر قانون المنافسة. | According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective. |
وعلى نحو مماثل ظلت سياسة المنافسة في الاتحاد الأوروبي لسنوات عديدة صامدة في وجه الاحتكارات واستغلال مواقف السوق المهيمنة. | Similarly, EU competition policy has stood firm for many years against monopolies and abuse of dominant market positions. |
إن كلا من الاتحاد الأوروبي وروسيا لديه مزايا يعرضها، لذا فإن المنافسة بين الكيانين قد تكون شرسة. | Both the EU and Russia have advantages to offer, so competition between them could be fierce. |
وكان في عداد المشتركين الآخرين رسميون من سلطات الدولة والهيئات الاعتبارية في البوسنة والهرسك الذين تقع عليهم مسؤولية خاصة تجاه المحكمة، فضلا عن ممثلين لقوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي وبعثة شرطة الاتحاد الأوروبي. | Other participants include officials from State and entity authorities in Bosnia and Herzegovina with specific responsibilities vis à vis the Tribunal, as well as representatives of EUFOR and the European Union Police Mission. |
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . | They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. |
وكل هذه الاتفاقات الإقليمية بشأن المنافسة تبدو وكأنها قد تشكلت حسب نهج الاتحاد الأوروبي، الذي يوفق بين سياسات المنافسة للدول الأعضاء والذي يمثل قانون المنافسة بموجبه أداة رئيسية للتكامل الاقتصادي. | These principles apply equally at the regional level, where the principle of subsidiarity should keep regulation at the level of governance consistent with the achievement of regulatory effectiveness that takes into account an appropriate balance of economic efficiency, social objectives and political legitimacy. |
24 واستخدمت سلطات المنافسة الهنغارية سياسة التساهل في التعامل مع هذه القضية. | The GVH has applied its leniency policy to the matter. |
ولقد بدأ الاتحاد الأوروبي، الذي احتذى بنموذج قانون المنافسة في الولايات المتحدة، باتخاذ الإجراءات القانونية ضد شركة ميكروسوفت في العام 1993. | The EU, which has looked increasingly to the US model for competition law, began proceedings against Microsoft in 1993. |
الاتحاد الأوروبي | European Union |
الاتحاد الأوروبي | The EU is Missing in Action in Afghanistan |
الاتحاد الأوروبي | European Community |
الاتحاد الأوروبي | Category |
وعلى نحو مماثل كانت سلطات مكافحة الاحتكار في الاتحاد الأوروبي أكثر صرامة في التعامل مع مايكروسوفت بالمقارنة مع العديد من الشركات الأوروبية. | Likewise, the European Union s antitrust authorities have been tougher with Microsoft than with many European firms. |
هل على المملكة المتحدة البقاء كعضو في الاتحاد الأوروبي أو مغادرة الاتحاد الأوروبي | Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union? |
ومن ناحية أخرى، تميل سلطات تنظيم المنافسة إلى اعتقاد مفاده أنه كلما زادت المنافسة كان ذلك أفضل. | Competition authorities, on the other hand, tend to believe that the more competition, the better. |
كانوا غير قادرين على المنافسة في كأس 1987 1988 كأس الاتحاد الأوروبي الفائز بسبب الحظر المفروض على الاندية الإنجليزية في ذلك الوقت. | They were unable to compete in the 1987 88 UEFA Cup Winner's Cup due to the ban on English clubs at that time. |
دور الاتحاد الأوروبي في أفعانستان | The EU s Turn in Afghanistan |
وبعد ذلك تحل قوات الاتحاد الأوروبي محل قواتنا في مهمة متميزة يضطلع الاتحاد الأوروبي بها، ولسوف نساند الاتحاد الأوروبي في مسعاه نحو إنجاز هذه المهمة. | The European Union will then follow with a mission of its own, and we will support the EU in this endeavor. |
الاتحاد الأوروبي والديمقراطية | The EU vs. Democracy |
(مقترح الاتحاد الأوروبي) | (EU proposal) |
7 الاتحاد الأوروبي | European Union |
بيان الاتحاد الأوروبي | Statement of the EU |
رئاسة الاتحاد الأوروبي | Department of Economic and Social Affairs www.un.org esa |
5 الاتحاد الأوروبي | European Union |
وكذلك الاتحاد الأوروبي | The European Union, same thing. |
اتفاق التعاون بين سلطات المنافسة في جمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا، 11 نيسان أبريل 1996. | Republic of Latvia and the Republic of Lithuania, 11 April 1996. |
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. ولكن ماذا عن الانتخابات في بلدان الاتحاد الأوروبي ألا ينبغي لما يصلح لبلدان خارج الاتحاد الأوروبي أن ينطبق على بلدان الاتحاد ذاته | I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states? Shouldn t what is good for the goose also be good for the gander? |
تتكون مؤسسات الاتحاد الأوروبي من سبع جهات صانعة للقرار ضمن الاتحاد الأوروبي. | The institutions of the European Union are the seven principal decision making bodies of the European Union. |
وكان الهدف الرئيسي للمجتمع الدولي هو تأهيل سلطات البوسنة والهرسك للسعي نحو الاندماج الأوروبي الأطلسي، وبوجه خاص، لإرساء علاقاتها التعاقدية الأولى مع كل من الاتحاد الأوروبي والناتو. | The overriding aim of the international community was to equip the Bosnia and Herzegovina authorities to pursue Euro Atlantic integration and, in particular, to establish its first contractual relationships with both the European Union and NATO. |
الأعمال النسبة الأقل في الاتحاد الأوروبي. | Business The lowest perception in the E.U. |
ضرورة تحرك الاتحاد الأوروبي في دارفور | The EU Must Act in Darfur |
إن الاقتصادات الأكثر قدرة على المنافسة في الاتحاد الأوروبي هي الأكثر إبداعا وكفاءة في مجال الطاقة، والتي تتمتع بقوة عمل تتمتع بتعليم عالي الجودة. | The EU s most competitive economies are the most innovative and energy efficient, with the most highly educated workforces. |
باء داخل سلطات الاتحاد وحكومة المقاطعة الاتحادية وعمالها | Within the authorities of the Union, the government of the Federal District and their workers |
دوري أبطال أوروبا (يشار إليها عادة باسم دوري أو ببساطة ابطال أوروبا في تاريخيا فيما بعد مسابقة كأس الاتحاد الأوروبي) هو السنوية لكرة القدم كأس رابطة المنافسة التي تنظمها الاتحاد الأوروبي منذ عام 1955 لأندية كرة القدم في أوروبا. | The UEFA Champions League, (usually referred to as simply the Champions League or historically as the European Cup), is an annual association football cup competition organised by UEFA since 1955 for the top football clubs in Europe. |
يبدو أن الأعضاء القدامى في الاتحاد الأوروبي باتوا يتشككون الآن في مستقبل الاتحاد، لكننا في أوكرانيا ننظر إلى الاتحاد الأوروبي نظرة أمل وإعجاب. | Longtime members of the European Union now seem to doubt the Union s future, but we in Ukraine look at the European Union with hope and admiration. |
(18) وقد جرى في توجيهات الاتحاد الأوروبي التي س ن ت أخيرا في مجال الإشتراء العمومي(19) الاعتراف بما للمزادات العكسية الإلكترونية من امكانية ممارسة تأثير ايجابي على المنافسة، ولا سي ما في القضاء على أنماط الشراء التفضيلي في بعض الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. | The potential of ERAs to exert a positive effect on competition, in particular by dismantling the preferential purchasing patterns in some States members of the European Union (EU), has been recognized in the recently enacted EU directives in the field of public procurement. |
وقال إن سلطة المنافسة في بلده مستعدة للمساهمة في تنفيذ وتطوير أحكام سياسة المنافسة في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي. | His competition authority was ready to contribute to the implementation and development of the competition policy provisions of the Southern African Customs Union. |
وي ناق ش كل من مجلس الاتحاد الأوروبي والبرلمان الأوروبي حاليا اقتراحا صدر عن مفوضية الاتحاد الأوروبي لاعتماد توجيه جديد في هذا الخصوص. | A proposal from the Commission of the European Union for a new directive is currently under discussion by the Council of the European Union and the European Parliament. |
الاتحاد الأوروبي والفرصة التركية | The EU s Turkish Opening |
بلير وكارثة الاتحاد الأوروبي | Blair s EU disaster |
الاتحاد الأوروبي واسترضاء روسيا | The EU s Appeasement of Russia |
عمليات البحث ذات الصلة : سلطات الاتحاد الأوروبي - المنافسة في الاتحاد الأوروبي - سلطات المنافسة - لجنة المنافسة في الاتحاد الأوروبي - قانون المنافسة في الاتحاد الأوروبي - قواعد المنافسة في الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - الاتحاد الأوروبي - سلطات المنافسة الوطنية - الاتحاد الأوروبي الاتحاد الجمركي - الاندماج في الاتحاد الأوروبي - في قانون الاتحاد الأوروبي - في الاتحاد الأوروبي-27