ترجمة "سخان النفط مستنقع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سخان المياه الافضل ان القى نظره | The water heater. I better have a look. |
انه مستنقع .. انه مستنقع في خيمة .. | Yes, it is swamp. |
مستنقع تركيا | Turkey s Quagmire |
أنا لا أفترض أن يدار سخان إذا كان المحرك لا يعمل. | I don't suppose the heater runs if the motor doesn't. |
ويتحدث كثيرون آخرون عن الانجرار الحتمي إلى مستنقع آخر على غرار مستنقع أفغانستان. | Many others talk of being drawn inexorably into an Afghanistan style quagmire. |
وعندها في ردة ترمودورية يبدو أنها كذلك نوع من الثلاجة أو سخان | So then in the Thermidorian Reaction it sounds like it's some type of a refrigerator or heater. |
انه مستنقع .. انه مستنقع في خيمة .. ويجب ان اخبركم ان كل يوم ..هناك .. هو يوم منعش | Yes, it is swamp. We live in the swamp in a tent, but I must tell you, every day is exhilarating. |
خليك مسخ ر الداخلية مستنقع امراض نفسية | Keep mocking the Interior Ministry, that swamp of psychological sicknesses. |
وقد و ض عت في مستنقع طيني عريض. | And it was set in a wider watery ooze. |
ربما هو مستنقع غاز لكن ( ضحك ) | Maybe it was swamp gas, but (Laughter) |
وجدت روسيا نفسها في مستنقع عمليا على الفور. | Russia found itself in a quagmire almost instantly. |
In 1870 the Washburn Langford Doane Expedition visited the spring, noting a سخان nearby (later named Excelsior). | In 1870 the Washburn Langford Doane Expedition visited the spring, noting a geyser nearby (later named Excelsior). |
ربما هو مستنقع غاز لكن انا متأكد مما رأيت | Maybe it was swamp gas, but I know what I saw. |
و لكنهم نوعا ما كمن وقع في مستنقع هناك. | Although they got kind of bogged down there. |
وتلك الشجرة بالأسفل هناك لم تكن سوى مستنقع لعين | That one down there nothing but a damn swamp. |
ومع سقوط الولايات المتحدة في مستنقع العراق وأزمة أسعار النفط، فإن المتشددين من أفراد النظام الحاكم في إيران لا يرون سببا كافيا لعقد تسويات مع الولايات المتحدة في هذه الأيام. | With America bogged down in Iraq and oil prices hitting record highs, regime hardliners see little reason to compromise these days. |
ولسوء حظه، وقع في مستنقع ولم يتتمكن من الخروج منه. | Unfortunately for him, he fell into a swamp and couldn't get out. |
يطلق المحللين بأسلوب كارل يونج مسمى مستنقع الروح على العار. | Jungian analysts call shame the swampland of the soul. |
انه البلد الأكثر استوائية في العالم. مستنقع على خط الاستواء | It's the most tropical country in the world, a marshland on the equator. |
فضلا عن ذلك، فقد أدى ارتفاع أسعار النفط إلى امتلاء الخزانة الوطنية الإيرانية. والآن تستفيد إيران من الفرصة التي سنحت لها بتورط الولايات المتحدة في مستنقع العراق والثقل الدولي المتنامي لروسيا والصين. | Moreover, high oil prices have filled the national treasury, and Iran is benefiting from the opportunity created by America s being bogged down in Iraq and the growing international weight of Russia and China. |
في جميع النظم، سخان تكميلي صغير يزيد الأمان الشخصي ويقلل من تأثيرات انماط الحياة بالنسبة لتخفيض ضئيل من الاستقلال الذاتي. | In all systems, a small supplementary heater increases personal security and reduces lifestyle impacts for a small reduction of autonomy. |
١ النفط الخام ومشتقات النفط | 1. Crude oil and derivatives Salonica |
إن مستنقع ناكيفوبو ي ع د مثالا ممتازا للحاجة إلى تقييم دقيق للبيئة. | The Nakivubo Swamp is an excellent example of the need for careful valuation of the environment. |
إن المجتمعات كافة معرضة تحت ظروف معينة للتردي في مستنقع الهمجية. | Every society, under certain conditions, is vulnerable to a descent into barbarism. |
وهناك على ما يبدو صفتان مميزتان مشتركتان للتردي إلى مستنقع الهمجية. | There seem to be two common characteristics of the descent into barbarism. |
وإن غياب الانتقاد الذاتي هو الذي قاد أميركا إلى مستنقع العراق. | That absence of self criticism is what led America into the Iraq quagmire. |
وأدمغتنا أدمغتنا الم حتفى بها تعكس الصرف من مستنقع المد و الجزر. | And our brains our celebrated brains reflect a drainage of a tidal marsh. |
لقد صنعت المراعى فى هذا المكان حين كان ليس الا مستنقع | I made a pastureland out of this place when it was nothing but a swamp. |
لا تحد عن الطريق و إلا ستجد نفسك فى مستنقع جريمبن | Don't step off the track or you'll find yourself in Grimpen Mire. |
إبق بجانبى ولا تتجه يسارا و إلا ستقع فى مستنقع جريمبن | Keep close to me. Don't go off left, or you'll be in Grimpen Mire. |
هيا، أنت مستنقع اصابع فئران الغاب دعنا نحصل على قنينة هنا | Come on, you swamptoed jungle rat! Let's get a jug up here. |
النفط. النفط. كان هذا موضوعا كبيرا . | Oil. Oil. This was a big topic. |
الأول أن اقتصاد الولايات المتحدة والعالم ما زال غارقا في مستنقع الركود. | First, the US and global economies remain mired in recession. |
فالبعض قد غرق في مستنقع أطول كساد ع رف منذ الحرب العالمية الثانية. | Some have sunk into the longest recession since the Second World War. |
هذا المنظر فوق التايمز سكوير، مع مستنقع القندس هنا، وبالنظر اتجاه الشرق. | This is the view over Times Square, with the beaver pond there, looking out toward the east. |
وكانه خارج من مستنقع نفطي ومن ثم ابتعد عن الدلفين لانها كانت | And he moved away because it was his last fishing trip, and he knew that the dolphins scare fish. |
النفط | Oil |
النفط | Oil? |
النفط. | Oil. |
النفط | The oil. |
فقد تلاعب النفط حيث النفط يخبرنا أن الأكسدة | It's OlL RlG Where the oil tells us that oxidation is |
هذا يتحدث عن حوض النفط او فلتر النفط. | NN This is about the oil pan, or the oil filter and all that. |
وما زالت هيئة الإحصاء في الصين غارقة في مستنقع الحسابات الشيوعية للدخل والناتج. | China s statistical agency is still mired in communist input output accounting. |
قرر حيدر النظر إلى الجانب المضيء بالرغم من مستنقع الدماء الذي نغوص فيه | What has possibly changed today? |
وغالب ا ما يشار إلى هذا الجزء من النفط الخام باسم النفط الثقيل أو النفط الفراغي (HVGO). | This portion of crude oil is often referred to as heavy gas oil or vacuum gas oil (HVGO). |
عمليات البحث ذات الصلة : مستنقع النفط - أطلقت سخان النفط - سخان النفط الحرارية - مستنقع - مستنقع - مستنقع