ترجمة "سجلت ضد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ضد - ترجمة : ضد - ترجمة :
Vs

ضد - ترجمة : سجلت ضد - ترجمة : سجلت - ترجمة : سجلت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سجلت حضور ثم سجلت خروج مباشرة
I checked in and I checked right out again.
(2) يظهر الرقم 270 على قاعدة البيانات ولكن قضية ضد صربيا والجبل الأسود قد سجلت مرتين خطأ.
2 The figure 270 appears on the database but one case against Serbia and Montenegro was registered twice in error.
سجلت رقم هاتفه.
I wrote down his phone number.
سجلت في عام 1931
This was recorded in 1931.
انت من سجلت طلبه
You took that order.
لقد سجلت الطلب خطأ
You got the order all wrong.
سجلت المقابلة في أربعين صفحة
And the interview was 40 pages long.
أنا لست الشخصه الذي سجلت.
I'm not the one who registered.
فقد سجلت الوالدة ثاني أكبر إرتفاع
Her mother was number two.
سجلت حوالي 900 ساعة عن أفكارهم
I've recorded about 900 hours of their thoughts.
ومع ذلك، سجلت الدائرة بعضا من النجاحات.
The service has, however, registered some successes.
لقد سجلت اخيرا تحضير لحفلة , اتصلا بي
I think I'm dying, too. lt i gt I finally scored! lt i gt Preparing for a party, call me.
رائعة! سجلت 3 أهداف، ومررت تمريرتين حاسمتين.
Oh great! I scored three goals, I got two assists.
هل سجلت هذا, ام اننى اتكلم بسرعة
You getting this all right, son, or am I going too fast for you?
تمهل لحظة لابد أنك سجلت العقار (بوجزى)
Wait a minute. Boggsy, you must have staked a claim.
أخبرني, لقد لاحظت عندما سجلت دخولك الليلة
Tell me, I couldn't help noticing when you checked in tonight
سجلت منظمة freemuse لحقوق الانسان قتل تسعة عشر موسيقي ا واختطف سبعة وسجن ثمانية عشر من صانعي الموسيقى كجزء من الحالات ضد الموسيقيين في العام الماضي 2013.
19 musicians killed, and 7 abducted. 18 music creators imprisoned. These are just some of the reported cases of injustice against musicians recorded by the human rights organization Freemuse in 2013.
عندما سجلت في جامعة هارفارد , قدمت على منحة
When I applied to Harvard, I applied on a dare.
ولقد سجلت في عام ١٩٩١ ، ٥ حاﻻت انتحار.
There had been five deaths by suicide in 1991.
هل تعرف اي نادي سجلت فيه ها ني
Do you know what club Ha Ni signed up for?
لدينا ناديا ريفيا للمهربين المتقاعدين سجلت عضويتك به
A country club for retired bootleggers. I'm puttin' you up for membership.
ثلاثون سنة ونيف سجلت هنا شتاء بعد الشتاء
30odd years recorded here. Winter by winter.
بدأ العنف في المدينة النيجيرية الشمالية مايدوجوري أثناء احتجاج نظمه المسلمون ضد الرسوم الكاريكاتورية، حيث سجلت الجمعية المسيحية في نيجيريا مقل ما لا يقل عن خمسين مسيحيا .
The violence began in the northern Nigerian city of Maiduguri during a protest by Muslims against the cartoons, with the Christian Association of Nigeria reporting at least 50 Christians killed.
إذا سجلت في الفيس بوك، فسترسل معلوماتك لوكالات الاستخبارات.
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
لقد سجلت هذه الحرب فشلا ذريعا على الصعيد الإستراتيجي.
Strategically, the war was an utter failure.
لقد سجلت السياسة الصناعية فشلا ذريعا في السبعينيات والثمانينيات.
Industrial policy failed miserably in the 1970 s and 1980 s.
كما سجلت بعض البلدان أيضا زيادة في إعانات الدعم.
In some countries there were also increased subsidies.
في قائمة الملك الآشوري، وكان أقرب الملك سجلت Tudiya.
In the Assyrian King List, the earliest king recorded was Tudiya.
في عام 2007، سجلت البطالة في المدينة معدل 9،4 .
As of 2007, the city's unemployment rate is 9.4 .
كما سجلت أغنية عن مرشح الرئاسة الديمقراطى باراك أوباما.
She recorded a theme song for Democratic presidential nominee Barack Obama.
سجلت 386 حالة إصابة بسرطان الثدي في سنة 2000
2000 386 cases
سجلت 379 حالة إصابة بسرطان الثدي في سنة 2001
2001 379 cases
سجلت 374 حالة إصابة بسرطان الثدي في سنة 2002
2002 374 cases
(أ) سجلت هذا الخطاب على شريط فيديو مجلة Monitor.
a The speech was recorded on video by the magazine Monitor.
(ب) سجلت الميزانية العادية فائضا قدره 1.8 مليون يورو.
(b) The operational budget recorded a surplus of 1.8 million.
٨ سجلت المنطقة العربية مؤخرا اتجاها نحو النمو اﻹيجابي.
8. The Arab region has recently recorded a positive growth trend.
ولذلك سجلت الحكومة رصيدا فائضا يبلغ ١٥٤ مليون دوﻻر.
The Government thus recorded a surplus balance of 154 million.
وفي شريط فيديو سجلت أنا فقط، قد لا يكون
And in a video I just recorded, it might not be the
و سجلت حفل ديزي، وتوفى بعد عام من ذلك.
And I recorded Dizzy.
أجل , نسيت ان أخبرك انى سجلت باسم السيد وحرمه
Yeah. I forgot to tell you about that. I registered as Mr. and Mrs.
67 هذا المثال يبين بوضوح الواقع اليومي لكل الإقليم الكونغولي تقريبا فقد سجلت المبادرة المشتركة ضد العنف الجنسي في جمهورية الكونغو الديمقراطية أكثر من 000 40 حالة اغتصاب(3).
This example clearly illustrates what is a daily reality in most of the country the joint initiative to combat sexual violence in the Democratic Republic of the Congo has recorded over 40,000 cases of rape.
وهنالك كثرة كثيرة من المنشورات تتعلق بالعنف ضد الأشخاص(4)، وقد وفرت العديد من هذه المصادر الخلفية اللازمة للقرار المنشئ لولاية المقرر الخاص، الذي سجلت فيه اللجنة ما يلي
There are a myriad of publications concerning violence against the person, and several of these sources provided the backdrop for the resolution establishing the mandate of the Special Rapporteur, in which the Commission
ومع نمو حجم القطاع المالي، سجلت الربحية نموا بنفس القدر.
As the size of the financial industry grew, so, too, did its profitability.
ولقد سجلت سعر سهم باركليز ارتفاعا طفيفا بعد نشر الخبر.
Barclays stock price rose slightly on the news.
وكذلك سجلت أغنيات عديدة خلال تلك الفترة للعديد من الأفلام.
She also recorded songs throughout that period for numerous movies.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سجلت مع - سجلت الإلكتروني - سجلت من - سجلت ل - لقد سجلت - سجلت ارتفاعا - سجلت بصريا - سجلت بالفعل - سجلت بالكامل - سجلت أصلا - وقد سجلت - أغنية سجلت