ترجمة "ستكون عودته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أتتوقعين عودته | You expect him back? |
تذكرة عودته | His return ticket. |
وعن عودته الغريبة لبلده وعن اللغز الذى وجده لدى عودته | About his strange homecoming... and of the mystery he found when he arrived. |
هذا سبب عودته | That's the reason he came back. |
نعم, فور عودته | Yes. Quite soon after. |
دائما فور عودته | Always quite soon after. |
نخب عودته سالما . | Here's to his safe return. |
وهو في طريق عودته | He's going down the path. |
) أتوقع عودته هذا المساء | I expect him this evening. |
أنت تعاملينيبقسوةبالغة، كانت عودته مصادفة | You're being dreadfully cruel. It was an accident he came back. |
و عودته إلى يو هنا | And back to the yew here. |
أعني عودته هنا بكل معرفته | I mean, to come back here and do this... |
بالطبع ، إنهم لم يريدوا عودته | They didn't want him back, of course. |
.يمكنك البقاء على أمل عودته | You can go on hoping. |
لذلك لا نعرف ميعاد عودته | Which indicates there's no tellin' when he'll be back. |
غادر جيم . وأخ ر أمر عودته. | Jim left, but he delayed his arrival. |
يتركونه في جزيرة إلبا لأنه نابليون وكانوا يتخوفون من عودته فربما سيقومون بنفيه الى مكان اكثر بعدا من إلبا أو ربما ستكون هنالك محاولات لاغتياله. | leave him in Elba because he is Napoleon and they were afraid that he may come back so they might banish him to someplace even more remote, or there might be some attempts to assassinate him |
وسيرد رئيس الوفد عند عودته الى بغداد. | The head of the delegation will reply upon his return to Baghdad. |
لا تكن متعجرفا قد تتمن ى عودته إليك | Don't be so snooty. You may wish you had this back. |
أأوصل له أي رسالة في حالة عودته | Any message if he comes back? |
أنتظر عودته في أي لحظة وسنتناول الشاي | I expect him back any minute, and we'll have tea. |
الطبيب سيزوره في طريق عودته إلى بيته | The doctor will stop in on his way home. |
شيئا ما عرقل عودته، فى نصف الطريق | And got stuck halfway in. |
وليس من المدهش أن تتدهور صحته منذ عودته. | It's no surprise that his health has grown worse since his return. |
واستؤنفت الزيارات الأسرية حال عودته إلى ذلك السجن. | Family visits have resumed upon his return to that prison. |
ليس أنني قلت أي شيء عن عدم عودته | It's not like I said anything about him not coming back. |
وقع (بوبي) عن دراجته أثناء عودته من المدرسة | Bobbie's been knocked down. |
لقد خرج ألـوود للتو ولكننى أخشى من عودته | Elwood has just gone out, but I'm so afraid he may come back. |
علمت ان اكريمان خارج البلدة متى تتوقع عودته | I understand Ackerman's out of town. When do you expect him back? |
انه فى واشنطون, ومتوقع عودته فى الخامسة ظهرا | He's in Washington, he's due back around five this afternoon. |
لم اتوقع عودته هنا الليلة ناهيك عن اصحابه | I didn't expect him back here tonight, let alone with company! |
لدى عودته إلى اليونان، بدأ ترجمة الأعمال في الفلسفة. | Upon his return to Greece, he began translating works of philosophy. |
مفترق طرق ، قادمة نحوه بعد عودته من ذلك المكان. | Junction, coming towards him on his return from that place. |
لقد كان يفترض ان يكون فى طريق عودته الان | He was supposed to return way before now. |
عند عودته إلى النوم، وسانتياغو أحلام الأسود على الشاطئ الأفريقي. | Upon his return to sleep, Santiago dreams of his youth of lions on an African beach. |
تسليم شخص لفترة محدودة وتيسير عودته (المادتان 501 و 502) | Temporary extradition of a person and ensuring his return (articles 501 and 502) |
وطمأنها نائب الوزير بأنه سيثير المسألة حال عودته إلى القاهرة. | The Deputy Minister assured her that he would raise the issue upon his return to Cairo. |
(ليوبولد) النمساوي أس ر الملك (ريتشارد) خلال عودته من حملته الصليبية | Leopold of Austria has seized King Richard on his return from the Crusades. |
لم يمر وقت طويل على عودته إلى تشيكوسلوفاكيا بعد زواجنا. | It wasn't long after we were married that Victor went back to Czechoslovakia. |
أنشر خبرا بأنه تعرض لحادث أثناء عودته من ماسورة الصرف | Spread the word that he had an accident coming back from the drainpipe. |
هل كان يجب أن يكون طريق عودته إلي ملطخ بالدماء | My road had to be long and bloodstained. |
لو تركت الخطاب ورقم هاتفك... سوف يتصل بك فور عودته | If you leave the letter and your telephone number... hell get in touch with you when he returns. |
قال الجاف بأنه شعر بالإحباط عند عودته من الأردن الى العراق. | When he returned from Jordan to Iraq, Al Jaf said he fell into a depression. |
بعد عودته إلى دوفر، تزوج هنري من آن في حفل سري. | Soon after returning to Dover, Henry and Anne married in a secret ceremony. |
نشر كتب رحلات عن إيطاليا بعد عودته إلى باريس عام 1864. | Returning to Paris in 1864, he published travel books about Italy. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد عودته - عند عودته - حتى عودته - حتى عودته - قبل عودته - بعد عودته - عند عودته - بعد عودته - لدى عودته - عند عودته - بعد عودته - قبل عودته - عودته من