ترجمة "رغم أنه وفقا ل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

رغم - ترجمة : وفقا - ترجمة : أنه - ترجمة : وفقا - ترجمة : أنه - ترجمة : وفقا - ترجمة : رغم أنه وفقا ل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رغم أنه بدون حوار.
And no dialogue.
وفقا ل المنغولية الفنان و الناقد الفني N. Chultem ، كان الألماني الأساس ل تطور العمارة التقليدية المنغولية .
According to Mongolian artist and art critic N. Chultem, the ger was the basis for development of traditional Mongolian architecture.
)ل( اﻹجراء المختار وفقا للمادة ٤١ )١( )أ( لتقرير اﻻقتراح الفائز
(l) The procedure selected pursuant to article 41 (1) for ascertaining the successful proposal
أعتقد أنه الوقت المناسب ل تنادينى فرانسيه
It's time you called me Francie.
رغم أنه لا عيب فيك كملكه
Even though you'd make a perfect queen.
وكان بيتي ، رغم أنه ليس فارغا ذهبت.
My house was not empty though I was gone.
أحزن أبي، رغم أنه لن يقول ذلك.
Broke Dad's heart, although he won't say much.
رغم أنه كتب باليونانية قبل 2500 سنة
Yet he wrote in Greek 2,500 years ago.
أعتقد أنه قاد حان الوقت ل بيان الأسرة الرشيقة .
I think the time is right for an Agile Family Manifesto.
ألا تعتقدون أنه سيكون بالأحرى أزيز لو كنت ل
Don't you think it would be rather a wheeze if you were to
أجد أنه من المستحيل بالنسبة لك ل ترك باريس.
I find it impossible for you to leave Paris.
رغم ذلك يقول عبدالله أنه وزملاؤه لا يبالون.
But Alabdullah says he and his colleagues are undeterred.
رغم أنه أحيانا أحكامك على الآخرين ليست جيدة
Although sometimes your... your judgment's not so good.
)ل ل( السيد سمير ياسين مسلميان، وهو عضو الجالية العربية في اﻷهواز، ويعتقد أنه محتجز في سجن اﻷهواز.
Mr. Samir Yasin Moslemyan, member of the Arab community of Ahwaz, believed to be held in Ahwaz prison.
وقد علمت أنه من خلال سيدة شابة كنت بستاني ل.
I was learned that by a young lady I was gardener to.
انه فقط أنها لا تزعج ل، لأنه يعلم أنه يثير .
He only does it to annoy, Because he knows it teases.'
وأريد أن أثبت نقطة أنه كعضو في مجتمع، نحتاج ل.
And I want to make the point that as members of society, we need to.
حيث أنه سوف يكون مساويا ل 24 أربع وحدات مكعبة.
So that'll be equal to 24 four units cubed.
نشرت في عام 1852، والرواية ساعدت وضع الأساس ل الحرب الأهلية الأمريكية , وفقا لويل كوفمان.
Published in 1852, the novel helped lay the groundwork for the Civil War , according to Will Kaufman.
ونجحت. لأنه رغم أنه لم يكن هناك مصريون حولي
And I succeeded, because even though there were no Egyptians around me,
رغم أنه أحبها، إلا أن له صديقة في إنجلترة.
He loved it, but he had a girlfriend in England.
أنا الذي طلبت الرجوع رغم أنه مذل كما يبدو.
It was I who asked to come back, humiliating as it may seem.
لا يزال في حفلة وداعه رغم أنه سيسافر غدا
Still at his farewell party even though he's off tomorrow
وبعضها غامض رغم أنه مقنع فيظهر لك هيئاتها الخارجية
Some inscrutable yet reasoning thing puts forth the molding of their features.
ل... ل... لأمتي.
For...for...for my nation.
و هذا يعنى أنه سيكون ل جورج جميع أنواع الإمتيازات الآن
George will have all sorts of advantages now.
وشكلت نفقات الرعاية الصحية ل 4.5 من الناتج المحلي الإجمالي في البحرين، وفقا لمنظمة الصحة العالمية.
Healthcare expenditure accounted for 4.5 of Bahrain's GDP, according to the World Health Organisation.
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون
Hail Nero.
ولا ينسحب نفس القول على ساركوزي ، رغم أنه يزعم العكس.
The same cannot be said of Sarkozy, despite his claims to the contrary.
وأشار إلى أنه لا يزال يوصى بعملية الخصخصة رغم فشلها.
Privatization continued to be recommended in spite of its failure.
رغم أنه ﻻ توجد أي دﻻئل على صحة هذين الزعمين.
Neither of these assertions has been demonstrated.
إذا المريخ كوكب كبير رغم أنه بنصف حجم كوكب الأرض
So, Mars is a pretty big place even though it's half the size.
بالتأكيد كان معجزة، رغم أنه لم ينظر إلى نفسه كذلك
He certainly was a prodigy, although he never kinda thought of himself like that.
رغم أنه لم يبدأ هذا الاتجاه الخيالي في أفلام الاطفال .
It did not start that trend.
رغم أنه قد تم القبض عليهن إلا أنه تم إطلاق سراحهن بعد ضغط دولي شديد
Even though they were caught, they were eventually released, after heavy international pressure.
أنه خائن ويجب معاقبته وفقا للقانون العسكري للرايخ
A loathsome traitor who ought to be punished according to the laws of war of the Reich.
و رغم أنه يبدوا كأنهم يفكرون كمجموعة، فليس هذا ما يحدث.
Even though it looks like they're thinking as a group, they're not.
إنه في الواقع لميل مخيف، رغم أنه ليس بلا سابقة تاريخية.
This is scary, although not without historical precedent.
فتوافق الآراء رغم أنه يستحق النظر بحق، ليس دواء لجميع الأمراض.
Consensus, while truly worthy, was not a panacea.
والكفاح، رغم أنه سلمي، صعب ورغم ذلك فهو ملح بكل وضوح.
The struggle, though peaceful, is difficult, though clearly urgent.
قبل فترة قصيرة من انتهاء الحرب الأهلية، و رغم أنه فنيا
I commented that it's unfortunate that Abraham Lincoln is assassinated shortly before the end of the Civil War.
أتناوله مع اللحم عندما أكون بالخارج رغم أنه لا يكون جيدا
I eat 'em on my steak when I'm out and the meat's not good enough as it is.
رغم شجاعته... إلا أنه بلا شك يشعر بالوحدة لرحيله عن قريته
Stouthearted as he is he must feel lonesome leaving his home village
وتجري عملية تركيب الوحدات وفقا للخطة المرسومة، رغم مشاكل النقل وسبل الوصول المحدودة إلى بعض المواقع.
The installation of the units is proceeding according to plan, despite transportation problems and limited access to some locations.
59 تبين لبعثة مجلس الأمن أنه رغم بطء انتشار بعثة الأمم المتحدة، فإنها تعمل حاليا بشكل جيد، رغم الظروف الصعبة.
The mission welcomed the significant work undertaken by MINUSTAH to date, while recognizing that many challenges remained.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنه وفقا ل - أنه وفقا - رغم رغم - وفقا ل - وفقا ل - أنه يرتبط ل - خطأ أنه ل - أنه نظرا ل - أنه يعمل ل - الخطة وفقا ل - ترتيب وفقا ل - الاستجابة وفقا ل - اختيارها وفقا ل