ترجمة "رعاية سلامة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : سلامة - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية سلامة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

410 كما أصدرت الحكومة مجموعة من أدلة خدمات رعاية الطفولة في مجالات من قبيل سلامة الطفل والصحة والتعليم.
The government also produced a set of child care service guides in areas such as child safety, health and education.
16 تشجع الأمين العام على اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الموظفين المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
16. Encourages the Secretary General to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
29 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
29. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
13 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
13. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
14 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
14. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
25 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
25. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
18 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الموظفين المشاركين في العملية تحت رعاية الأمم المتحدة
18. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Operation
20 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لكفالة سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
20. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
19 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لكفالة سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
19. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
29 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
15 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لكفالة سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
15 تشجع الأمين العام على أن يواصل اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في البعثة تحت رعاية الأمم المتحدة
15. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Mission
18 تشجع الأمين العام على أن يواصل اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في العملية تحت رعاية الأمم المتحدة
18. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Operation
17 تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لكفالة سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في الإدارة الانتقالية تحت رعاية الأمم المتحدة
17. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Transitional Administration
27 تشجع الأمين العام على أن يواصل اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في القوة تحت رعاية الأمم المتحدة
27. Encourages the Secretary General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Force
سلامة السواحل
Taking Safety Littorally
سلامة المفاعلات
Reactor safety
ديانا سلامة
Diana Salami
سلامة الأغذية.
Food Safety,
سلامة العقل
Sanity?
التماس سلامة الملف
Checking file integrity
تمويل سلامة المناخ
Financing Climate Safety
السيد إبراهيم سلامة
Mr. Ibrahim Salama
السيد إبراهيم سلامة
Rapporteur Mr. Yozo Yokota
محمد أحمد سلامة
Mohamed Ahmad Salami (Salame)
سلامة الأغذية المتداولة.
Family reunification (art.
فحص سلامة البيانات
Checking Data Integrity
و سلامة القلب.
Even despite you may not even have the solution for that person but how you relate with that person, making a big difference.
حيث نجد رعاية الطفل ، رعاية كبار السن وإعداد الطعام .
So that's childcare, elder care and food preparation.
رعاية الطفل
Child care
رعاية وإعالة
care amp maintenance
رعاية وإعالة
Care amp maintenance
موف رين رعاية
Caretakers?
عاشرا سلامة الملاحة البحرية
X. Safety of navigation
كيف نفقد سلامة أحكامنا
How We Lose Our Marbles
افحص سلامة بيانات القرص
Check data integrity of disc
الطريق إلى سلامة السيارات
The Road to Car Safety
يصيح مجد أبو سلامة
And Majed Abusalama exclaims
ويضيف ماجد أبو سلامة
And Majed Abusalama adds
سلامة وأمن الموظفي الدوليين
Safety and security of international staff
برنامج سلامة وثائق السفر
Travel document security programme.
سلامة مياه الشرب وصلاحيتها.
The managers of reformatories and welfare homes take measures to maintain links between children and their families.
سلامة الصرف الصحي وتنقيته.
Children are separated from their families or guardians if the latter are shown to be negligent in their duties.
التأكد من سلامة التطبيق
How can we make sure that this is implemented?
لكن أريد سلامة زوجتي.
But I want my wife to be safe.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سلامة سلامة - متطلبات سلامة سلامة - رعاية الإنسان - أمر رعاية - رعاية الرضوح