ترجمة "رعاية الطفل الأسرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية - ترجمة : رعاية الطفل الأسرة - ترجمة : الأسرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استحقاقات رعاية الأسرة | Family related benefits |
رعاية الطفل | Child care |
5 رعاية الطفل. | Childcare |
قانون رعاية الطفل | Childcare Act |
مرافق رعاية الطفل. | Child care facilities. |
الحق في رعاية الطفل | Rights to Children |
حيث نجد رعاية الطفل ، رعاية كبار السن وإعداد الطعام . | So that's childcare, elder care and food preparation. |
الآن سوف تضطر إلى رعاية الأسرة بأكملها | Now she'll have to run the whole household |
فريق رعاية الطفل نادي الأب الأعزب | Internet Baby Care Group Single Daddy's Club |
وغالبا ما تترك رعاية الأشخاص المعوقين لأعضاء الأسرة. | Care of persons with disability are left mostly to family members. |
ج رعاية الطفل وحمايته في العالم الإسلامي | c) Child Care and Protection in the Islamic World |
وتحفظ الوظيفة للعامل أثناء إجازة رعاية الطفل. | The previous job shall be retained for the employee who uses the childcare leave. |
تحسين رعاية الطفل وخفض معدلات اليتم المبكر. | To improve the care of children and reduce early orphanhood. |
أما الإجراءات التي يتم تعزيزها فتتصل بـ (أ) التوفيق بين حياة الأسرة وحياة العمل رعاية الطفل ودعم الأسرة ثم (ب) الإجراءات الخاصة المتخذة لصالح المرأة ضمن سياق إطار الدعم المجتمعي. | The actions that are promoted are related to (a) Reconciliation of family and working life Child care, family support and (b) Special actions for women in the context of the Community Support Framework. |
ويقدم برنامج الدعم المالي لتحسين النوعية مساعدة مالية لمساعدة دور رعاية الطفل أثناء النهار على تحسين توفير ونوعية خدمات رعاية الطفل. | The Quality Improvement Funding Support Program offers financial assistance to assist child day care facilities to improve the availability and quality of child care services. |
٢٠ وتشمل رعاية الطفل مدفوعات نقدية وخدمات عينية. | 20. Child care encompasses cash and in kind transfers. |
وتم إرسال الطفل لدار رعاية لمدة ثلاثة أيام. | And the child was sent to a foster home for three days. |
340 تعتبر شعبة رعاية السكان الشعبة الإدارية الرئيسية المعنية بأنشطة رعاية السكان، بما يشمل تنظيم الأسرة. | The Population Welfare Division is the main administrative division concerned with population welfare activities including family planning. |
من الأن وصاعدا ، عليك رعاية الأسرة بنفسك خصوصا ذلك الموسيقى | Now on, run the household and face the music yourself |
كما أنها من المؤكد القضية أن توقعاتنا حول أدوار المرأة مقابل رعاية الأطفال في الأسرة المعيشية، أدوار الرجال حول رعاية الأطفال في الأسرة المعيشية مختلفة جدا . | It's also certainly the case that our expectations about women's roles versus caring for children in the household, men's roles about caring for children in the household are very different. |
وهنا حيث الحاجة إلى تنظيم الأسرة وتحسين بقاء الطفل. | And that's where family planning, better child survival is needed. |
وكان ثمة ارتفاع ملحوظ في تكاليف رعاية الطفل في السنوات الأخيرة، مما يرجع جزئيا إلى إدخال تحسينات في أجور العاملين في حقل رعاية الطفل. | Childcare costs have risen dramatically in recent years, in part due to improvements in the pay of childcare personnel. |
اليوم لدينا متحدث هي مدرسه من رابطة رعاية الطفل بكوريا | Today we have a speaker, who is an instructor from Korea Babycare Association... |
ويمكن لوالد الطفل الاستفادة بالكامل أو جزئيا من إجازة رعاية الطفل (المادة 165 من قانون العمل). | Child care leave may also be used, all at once or in installments, by the father of the child (article 165 of the Labour Code). |
ومهمة الوصي هي رعاية الطفل وتربيته حتى تعود السلطة الأبوية أو حتى يبلغ الطفل سن الرشد. | The duty of the guardian is to provide care and upbringing for the child until parental power is restored or the child comes of age. |
كان الك تاب يعرفون أن الطفل خارج الأسرة يعكس ماهية الأسرة الحقيقية أكثر مما يحاول عكسه غير ذلك. | It seems that writers know that the child outside of family reflects on what family truly is more than what it promotes itself to be. |
وبدأ تدوين معايير رعاية الأطفال في وقت مبكر يرجع إلى عام 1947 بوضع قواعد رعاية الطفل التي تولت الدولة بموجبها مسؤولية رعاية الأطفال. | The codification of standards for the care of children began as early as 1947 with the Rules of Childcare, in which the State assumed responsibility for providing childcare. |
وللحصول على معلومات عن رعاية الطفل في ساسكاتشوان، انظر المادة 10. | See Article 10 for information on Child Care Saskatchewan. |
كما تقدم الحكومة مساعدة مالية تمكن من تحمل نفقات رعاية الطفل. | The Government also provides financial assistance with fees to keep child care affordable. |
فقد رفضت وكالة حماية رعاية الطفولة بمقاطعة وين إطلاق صراح الطفل. | The Wayne County Child Welfare Protection Agency said no. |
وتتلقى العائلات التي تتحمل تكاليف رعاية الأطفال مساعدة من خلال استحقاقات رعاية الطفل وعلاوة على ذلك، بدأت الحكومة حاليا الأخذ بتخفيض ضريبي جديد لرعاية الطفل بنسبة 30 في المائة. | Families with childcare costs receive assistance through the Child Care Benefit in addition, the Government is introducing a new 30 per cent childcare tax rebate. |
تجرى بانتظام دراسة مساهمات أرباب الأعمال والعرض والتكلفة المتعلقين بمرافق رعاية الطفل. | Employers' contributions and the supply and price of childcare facilities are studied regularly. |
وتبحث، كل عام، النسبة المئوية لمساهمة أرباب الأعمال في تكاليف رعاية الطفل. | The percentage that employers contribute towards childcare costs is studied every year. In 2003, 63 of |
وأضافت قائلة ان مرافق رعاية اﻷطفال توفر حسب الحاجة، لصالح رفاه الطفل. | Child care facilities were provided on the basis of need, in the interests of the welfare of the child. |
وتوفر وزارة الأسرة والإدماج في لكسمبرغ رعاية للطلاب بعد انتهاء الدوام تقوم الدولة بتمويلها. | The Ministry of Family and Integration in Luxembourg provided Government funded after school care. |
المطالبة بتعليم الجمهور وتوعيته بشأن العنف داخل الأسرة وأثر ذلك على الطفل | During this reporting period, Prince Edward Island has renewed both its five year strategy on family violence prevention and the mandate of the Premier's Action Committee on Family Violence Prevention. |
الطلب على توفير التعليم المهني بشأن العنف داخل الأسرة وأثره على الطفل | In addition, a Deputies Coordinating Committee on Family Violence Prevention was mandated to coordinate a corporate government response to the family violence prevention strategy. |
459 وفي كانون الأول ديسمبر 2001، شرعت وزارة خدمات الأسرة والمجتمع في برنامج لدعم الطفل الذي يشهد العنف داخل الأسرة. | In December 2001, the Department of Family and Community Services launched the Children's Support Program (Child Witness of Family Violence). |
وفضلا عن ذلك، فإن مبادرة التدريب هي جهد مشترك تقوم به حكومة المقاطعة وقطاع رعاية الطفل لتحديد وتلبية احتياجات الأشخاص الذين يعملون في قطاع رعاية الطفل فيما يتعلق بالتدريب والتطوير المهني. | In addition, the Training Initiative is a joint effort of the provincial government and the child day care sector to identify and address the training and professional development needs of those employed in the child care sector. |
وسوف تدمج التدابير الضريبية الحالية، التي تتعلق بالأطفال، في قانون رعاية الطفل هذا. | The existing tax measures for childcare will be incorporated into the Childcare Act. |
والوقت الذي يقضيه العامل في إجازة رعاية الطفل يدخل في حساب مدة خدمته. | The time that the employee spends in the childcare leave shall be included in the overall length of in service time. |
لكن العاملون بوكالة حماية رعاية الطفل ورجال الإسعاف وكذلك القاضي ذكروا نفس الشيء | But the welfare workers and the ambulance people and the judge all said the same thing |
(ب) توفير المؤازرين، ومنهم الإخصائيون وأفراد الأسرة المناسبون، لمرافقة الطفل أثناء الإدلاء بشهادته | (b) Support persons, including specialists and appropriate family members to accompany the child during testimony |
(ب) توفير المؤازرين، ومنهم المتخصصون وأفراد الأسرة المناسبون، لمرافقة الطفل أثناء الإدلاء بشهادته | (b) Support persons, including specialists and appropriate family members to accompany the child during testimony |
و الرعاية لا تتوقف بعد ولادة الطفل. نحن نستمر في رعاية صحة الأم و الطفل لنتأكد من أنهم يعيشون حياة صحي ة، | The care doesn't stop when the baby's born we deal with the ongoing health of the mother and baby, ensuring that they live healthy, successful lives. |
عمليات البحث ذات الصلة : رعاية الطفل - رعاية الطفل - رعاية الطفل - رعاية الطفل - رعاية الطفل - رعاية الطفل - رعاية الأسرة - بدل رعاية الطفل - توفير رعاية الطفل - ضابط رعاية الطفل - رعاية الطفل العالمي - قطاع رعاية الطفل - المعلم رعاية الطفل - جيدا رعاية الطفل