ترجمة "ذات الصلة المباشرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ذات الصلة المباشرة - ترجمة : ذات الصلة المباشرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أن تصمم المشاريع الرائدة ذات الصلة بالمساعدة التقنية المباشرة لكي يتسع نطاقها | Recommendation 8 Relevant pilot projects involving direct technical assistance should be designed to scale up |
وتشير اﻷعمال القائمة على التجربة في المجاﻻت ذات الصلة إلى أهمية هذا اﻷمر بالقياس بنهج التكاليف المباشرة وغير المباشرة. | Empirical work in related areas suggests that this is substantial in relation to the direct and indirect costs approach. |
(ج) الأنشطة الترويجية ذات الصلة المباشرة بوضع برامج ذات أولوية من خلال آليات كالحلقات الدراسية وحلقات العمل والندوات | (c) Promotional activities directly linked to the development of priority programmes through such mechanisms as seminars, workshops and symposiums |
ويقدر وفدي تقديرا عميقا العمل الذي أنجزه مجلس الأمن بشأن المسائل ذات الصلة المباشرة بولاية المجلس. | My delegation deeply appreciates the work done by the Security Council on issues that are directly related to the Council's mandate. |
وقد جرى التشديد على ضرورة قيام اللجنة بتحديد احتياجاتها ومصادر المعلومات المختلفة ذات الصلة المباشرة بعملها. | It was stressed that the Committee should endeavour to identify its specific needs and the various sources of information which would be of direct relevance to its work. |
وم نعت المؤسسات اليوغوسﻻفية ذات الصلة من الوصول الى قواعد البيانات الدولية ذات اﻷهمية العظمى مثل المنظمة اﻷوروبية للبحوث النووية، وشبكة البحوث اﻷكاديمية اﻷوروبية. وشبكة المعلومات المباشرة اﻷوروبية وخدمة المعلومات المباشرة، وغيرها. | Relevant Yugoslav institutions have been prevented access to the most important international databases such as the European Organisation for Nuclear Research (OERN), the European Academic Research Network (EARN), the European On line Information Network (EURONET), EUROBASE and the On line Information Service (OLIS) and others. |
وترى اللجنة الاستشارية أن هذه الوظائف أمثلة جيدة على الموارد الإضافية ذات الصلة المباشرة بتوسيع عنصر الشرطة المدنية في البعثة. | In the opinion of the Advisory Committee, these posts are good examples of additional resources that are directly related to the expansion of the civilian police component of the Mission. |
غير أنه يركز في دوراته الإقليمية لتجديد المعلومات على مجالات القانون الدولي ذات الصلة المباشرة بالمنطقة التي تنظم الدورة بشأنها. | In its regional refresher courses, however, the focus is on areas of international law of direct relevance to the region for which the course is organized. |
الهيئات ذات الصلة | United Republic of Tanzania |
والمناصب ذات الصلة | Special representatives, envoys and related positions |
الوظائف ذات الصلة | category and above and the related job description summaries .... 65 |
الدولية ذات الصلة | C. Impact on relevant international organizations |
وتتطلع اللجنة إلى استنتاجات فريق إعادة التصميم، وتوصي بالموافقة على مبلغ 800 740 دولار للاحتياجات المذكورة أعلاه ذات الصلة المباشرة بأنشطة الفريق. | The Committee looks forward to the redesign panel's findings and recommends approval in the amount of 740,800 for the above noted requirements directly related to the panel's activities. |
والخدمات العامة التالية هي وحدها الخدمات الإلزامية وتخضع للشروط المنصوص عليها في القوانين ذات الصلة الخدمة العسكرية وخدمة المحل فين وكذلك القيام بأعمال عضو المجلس البلدي ومكاتب الانتخابات الشعبية المباشرة أو غير المباشرة. | Only the following public services shall be obligatory, subject to the conditions set forth in the respective laws military service and jury service as well as the discharge of the office of municipal councilman and offices of direct or indirect popular election. |
وستساعد تلك الجهود على تدعيم الصلة المباشرة بين الديمقراطية والسلم والتنمية. | Such efforts will help to strengthen the direct link between democracy, peace and development. |
والميادين اﻷخرى ذات الصلة | SECURITY, DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
دال الهيئات ذات الصلة | D. RELATED BODIES |
٨ المسائل ذات الصلة | 8. Related issues |
الدراسات اﻻخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies . 25 27 5 |
العضوية والمسائل ذات الصلة | SECURITY COUNCIL AND RELATED MATTERS |
2 تخضع جميع المواد والمرافق ذات الصلة لحماية فعالة توفرها الهيئات الحكومية ذات الصلة. | All related materials and facilities are under effective protection of the relevant governmental bodies. |
وثمة حاجة إلى المشاركة المباشرة للمجتمع الدولي ووكاﻻت اﻷمم المتحدة المتخصصة ذات الصلة بغية الوفاء الفعال بمختلف متطلبات البرنامج والدعم المباشر للجهود واﻷولويات الوطنية واﻹقليمية. | The direct involvement of the international community as well as relevant United Nations specialized agencies is needed in order effectively to fulfil the various programme requirements and directly to support national and regional efforts and priorities. |
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة | (c) Relevant background information |
مزيد من المواضيع ذات الصلة | Further Reading |
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع. | Related matters. |
تمكين وتفعيل الأطراف ذات الصلة | Empowerment and activation of the interested parts |
7 المنظمات الدولية ذات الصلة. | Relevant international organisations. |
باء العمل والمعايير ذات الصلة | Labour and related standards |
زاي الإجراءات والمسائل ذات الصلة | Other related actions and issues |
6 الأنشطة الأخرى ذات الصلة | Other relevant activities |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات الدبلوماسية | Treaties relating to diplomatic relations |
المعاهدات ذات الصلة بالعلاقات القنصلية | Treaties relating to consular relations |
الأسلحة النووية والمواد ذات الصلة | Nuclear Weapons and Related Materials |
(و) المسائل الأخرى ذات الصلة | Annex VI |
السﻻح والميادين اﻷخرى ذات الصلة | DISARMAMENT AND OTHER RELATED FIELDS |
تكاليف الشحن والتكاليف ذات الصلة | Freight and related charges 15 000 |
المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة | PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS CALENDAR OF CONFERENCES |
اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة رابعــا | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS . 9 10 4 |
ثالثا اﻷنشطة المقبلة ذات الصلة | III. RELATED FORTHCOMING EVENTS |
وملخصات تصنيف الوظائف ذات الصلة | job description summaries |
الموظفون المدنيون والتكاليف ذات الصلة | Civilian staff and related costs |
اللوازم والخدمات ذات الصلة باﻻنتخابات | 11. Election related supplies and services 0.0 0.0 0.0 |
ج السفر واﻻستحقاقات ذات الصلة | c. Travel and related entitlement 1 1 |
وفيما يلي التفاصيل ذات الصلة | Details are as follows |
جيم الدراسات اﻷخرى ذات الصلة | C. Other relevant studies |
عمليات البحث ذات الصلة : ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - ذات الصلة - جهاز ذات الصلة - المياه ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة - الامتثال ذات الصلة - المفاهيم ذات الصلة - التكنولوجيات ذات الصلة - القضايا ذات الصلة - الملفات ذات الصلة - التكاليف ذات الصلة