ترجمة "دورة تدور" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة تدور - ترجمة : تدور - ترجمة : دورة - ترجمة : دورة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
القصة تدور حول دورة حياة فراشة. | The story is about a life cycle of a butterfly. |
في حين أن هذه الحلقة تدور 1,700 دورة في الدقيقة أي ما يعني 28 دورة في الثانية الواحدة | But as this ring rotates at about 1,700 rpm that's 28 times per second. |
التوازن. يمكن أن تذهب في بعض نوع من دورة، مثل الكواكب تدور حول الشمس. | It can go in some sort of cycle, like the planets orbiting the sun. |
عندما تدور عجلة باص المدرسة .. تدور تدور تدور | The Wheels on the Bus Go Round and Round. |
ريش يمكن أن تدور في 3300 دورة في الدقيقة مع سرعة غيض من 1730 كم ساعة، أعلى بكثير من سرعة الصوت . | The blades can rotate at 3300 RPM with a tip speed of 1730 km h, well above the speed of sound. |
فهي لا تدور مثلما تدور الكواكب مثلا حول الشمس | They don't orbit the way that a planet, say, orbits around the Sun. |
تدور الأرض. | The earth rotates. |
و عندما يلصقها معا ستتقسم إلى مجموعات حجمها p حيث أن يجب على كل حلقة أن تدور دورة طولها p من اللفات | And when he glues these strings together they will fall into groups of size p since each ring must have a cycle length of p |
أو ربما تصادف فكرة تدور حولك و تهيم بأفكارك و تبقى كذلك طيلة الوقت تدور و تدور | Or it might just be that one little nagging thought that just goes round and round and round your mind. |
أو ربما تصادف فكرة تدور حولك و تهيم بأفكارك و تبقى كذلك طيلة الوقت تدور و تدور | Or it might just be that one little nagging thought that just goes round and round your mind. |
اذا فرضنا وجود هذه السيارات تدور نحو اليمين جميعها سوف تدور | If we assume that these cars are making this turn right over here, that all of them are making this turn at a constant speed. |
تدور و تدور حتى تصمت الموسيقى و تتباطأ الأرجوحة حتى تقف | 'Round and 'round till that blasted music wears itself out... and the thing dies down and clunks to a stop. |
انها تدور حولنا | She's turnin' around, |
اجعلوا الدائرة تدور | Keep the ball rolling. |
الرصاصة تدور في دورة في الدقيقة 200،000 ضرب الهدف في 5 ميلي ثانية lt B gt العدو يموت قبل سماع اطلاق النار. lt B gt | The bullet rotates at 200,000 rpm hitting the target at 5 milliseconds lt b gt The enemy dies before hearing the shot. lt b gt |
الأرض تدور حول الشمس. | The earth moves around the sun. |
تدور الأرض حول الشمس. | The earth goes around the sun. |
عجلة الديمقراطية الكويتية تدور | Kuwaiti Democracy in Action |
هؤلاء أحزمة ناقلة تدور. | Those are conveyor belts that go around. |
هذا ما تدور حوله | That's about it. |
في أنتارتيكا تدور الشمس. | In Antarctica it goes round. |
تدور حول نواة ضخمة | Whirling around a big bulky nucleus |
لكن لماذا تدور الأرض | But why does the Earth spin? |
فقط ابقى تدور هنا | (Doyle) Just keep circling around. |
.... مسرحيتى تدور أحداثها فى | My play takes place in |
إنها تدور فى دوائر | She'd go around in circles |
حول ماذا تدور قصتك | What's your story about? |
أحب أن أسمعها تدور | I like to hear it spin. |
ان راسى تدور وتتموج | My head turns. |
يبدو أن الطائرة تدور | We seem to be circling. |
اننى فى عجلة من امرى, فلا تدور معى لماذا تدور وتلف حول هذا المكان | I'm in a hurry. What are you doing cruising round here? |
تلصقها على ذلك. تضع الدم فيها. ثم تجعلها تدور. أحد ما يجلس هناك ويجعلها تدور. | You put the blood in, you spin it somebody sits there and spins it. |
حياتي كل ها تدور حول الحب. | My whole life revolves around love. |
تدور الفكرة الأولى حول الشخصية. | One is personality. |
قصة الفيلم تدور في غوجارات. | The story of the film is set in Gujarat. |
يمكن أن تراها تدور هنا. | So you can see it rotating here. |
حيث تدور العجلات الأمامية هكذا | The front wheels rotate like this. |
انها تبقى تدور وتدور وتدور . | It keeps missing the earth. it keeps going around and around and around. |
جورج ، سوف تدفع حين تدور | You're a divine and ridiculous woman. George, you'll push if we get started, won't you? |
أصبناها , يا سيدى انها تدور | We hit her, sir! She's turnin', |
أبق العجلة تدور يا (إيدي) | Keep the wheel spinning, Eddie. |
وعروض الرجال تدور نفس التحدي | And offers a man the same challenge. |
هذا ما تدور عليه اللعبة. | That's what the game's all about. |
الملعونة رفضت تدور , مشكلة محرك | Wouldn't start. Engine trouble. |
ليس هذا فقط، باستطاعتهم القيام بذلك دورة بعد دورة بعد دورة. | Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. |
عمليات البحث ذات الصلة : الطبقة تدور - النهاية تدور - اللحام تدور - تدور حول - تدور النووي - تدور الزجاجة - تدور لوحة - تدور طبق - تدور السيطرة - صب تدور - تدور جديدة - تدور الدراجة - تدور ممسحة